Publicat pe 30 septembrie 2024 Secțiunea a cincea Cerere nr. 4125/24 CODPINK: WOMEN FOR PEACE și EGYPTIANS ABROAD FOR DEMOCRACY (DEMOCRACY V AUTOCRACY, INC) împotriva Franței introduse la 7 februarie 2024, comunicată la 9 septembrie 2024 Cererea se referă la respingerea plângerii recurentelor șefilor de crime împotriva umanității, complicitate la crime împotriva umanității, tortură, pentru fapte comise pe teritoriul egiptean între iulie 2015 și ianuarie 2019 în cadrul unei operații de securitate și de informații între Egipt și Franța, cunoscută sub numele de operația Sirli. Recurentele sunt două organizații non-guvernamentale (ONG-uri) non-profit înregistrate în Statele Unite. Egyptian Abroad for Democracy are misiunea de a aborda chestiuni legate de încălcarea drepturilor omului și a acțiunilor antidemocratice în Egipt. Coupink este o organizație condusă de femei care sprijină inițiativele în favoarea păcii și a drepturilor omului, în special în ceea ce privește drepturile omului și justiția în Orientul Mijlociu. La 21 noiembrie 2021, Disclose a publicat o anchetă privind operațiunea Sirli. Ea a susținut că această operație militară franceză, având ca scop combaterea terorismului în zona de frontieră din Libia și Egipt, a permis armatei egiptene să efectueze bombardamente care au cauzat moartea a câteva sute de civili. În zilele care au urmat acestei publicații, responsabilii și politicienii francezi, inclusiv ministrul francez al armatelor, au exprimat necesitatea unei anchete privind răspunderea Franței. La 16 februarie 2022, ca răspuns la o întrebare adresată unui senator (n 2147S) cu privire la rezultatele anchetei, ministrul delegat pe lângă ministrul armatei a răspuns la următoarele întrebări: □ Misiunea pe care ați menționat-o a fost angajată în cadrul parteneriatului strategic cu Egiptul, dintre care unul dintre obiectivele majore este lupta antiteroristă și are ca obiectiv să răspundă cu prioritate nevoilor de informații ale partenerului. În ceea ce privește concluziile anchetei interne solicitate de ministru (...) acestea demonstrează că misiunea a făcut obiectul unui cadru clar și că au fost instituite măsuri preventive stricte: organizarea compartimentată și capacitățile limitate. Prevenirea unui eventual risc de deviere a dus la o monitorizare pe termen lung, atât rapoartele diferitelor detașări care au urmat, cât și directivele de la comandă. Măsurile adoptate și limitările tehnice au fost aplicate în mod constant și rechemate partenerului. Având în vedere subiectul, dle senator, rezultatele acestei anchete sunt, de asemenea, sub protecția secretului apărării naționale, fără a aduce atingere cooperării depline a Ministerului Armatei cu justiția. La 12 septembrie 2022, recurentele au depus o plângere împotriva lui X la procurorul Republicii Antiteroriste în apropierea Tribunalului Judiciar din Paris al șefilor de crime împotriva umanității, complicitate la crime împotriva umanității, tortură, pentru faptele comise pe teritoriul egiptean între iulie 2015 și ianuarie 2019 în cadrul operației Sirli. În plângerile lor, acestea au susținut, în ceea ce privește responsabilii francezi ai operațiunii, că ar putea fi urmăriți și judecați în Franța în temeiul competenței personale active (art. 113-6 din Codul penal) pentru complicitate la infracțiuni împotriva umanității (articolele 127-1 și 212-1 din Codul penal) și, în ceea ce privește responsabilii egipteni care s-ar afla pe teritoriul francez, că aceștia din urmă ar putea fi urmăriți în temeiul competenței universale pentru tortură (art. 113-12 din Codul penal, articolele 689-1 și 689) 2 din Codul de procedură penală). În ceea ce privește infracțiunea împotriva umanității, recurentele au invocat existența unui plan concertat împotriva civililor egipteni suspectați de contrabandă, nu de terorism, precum și a unui atac generalizat sau sistematic asupra acestora de către autoritățile egiptene prin intermediul informațiilor și echipamentelor franceze. Ele au susținut că armata egipteană a vizat în mod deliberat și a ucis pasageri ai unor vehicule suspecte la granița egipteană-lybică timp de câțiva ani. Ele au invocat, de asemenea, pentru aceleași fapte infracțiunile subiecționale de viață și tortură. Ele au încheiat astfel următoarele infracțiuni sunt caracterizate - Infracțiunile împotriva umanității comise de responsabilii egipteni ai căror identități vor fi identificate - crimele de tortură comise de responsabilii egipteni ai căror identități vor fi identificate - complicitatea crimelor împotriva umanității, comise de responsabilii francezi ai căror identități vor fi identificate. La 19 decembrie 2022, procurorul le-a informat avocatul că plângerea a fost clasată fără întârziere, faptele denunțate nu justifică urmărirea penală în cazul în care încălcarea dreptului comunitar nu era suficient de gravă. La 17 aprilie 2023, recurentele au prezentat procurorului două noi mărturii, iar la 19 mai 2023 acesta și-a confirmat decizia de clasificare. La 30 mai 2023, recurentele au contestat decizia de clasificare fără întârziere din 19 decembrie 2022, în temeiul articolului 40-3 din Codul de procedură penală, pe lângă procurorul general în apropierea tribunalului din Paris (art. 689-11 din CPP). La 9 octombrie 2023 procurorul general le-a răspuns următoarele: În ceea ce privește elementele care au fost comunicate, vă spun că nu intenționez să pun în discuție această decizie; într - adevăr, nu pot decât să confirm, după examinarea dosarului, că elementele constitutive ale infracțiunilor denunțate nu sunt suficient de caracterizate, inclusiv în ceea ce privește noile mărturii depuse. Dacă doriți și sub rezerva normelor de procedură penală, este de datoria dumneavoastră să vă mișcați acțiunea publică. Invocând art. 2 din convenție, recurentele susțin că autoritățile franceze nu și-au îndeplinit obligația pozitivă de a proteja dreptul la viață al civililor în Egipt prin continuarea cooperării cu autoritățile egiptene, în ciuda cunoștințelor acestora cu privire la încălcările acestui drept comise de acestea. Sub aspectul procedural al articolului 2, reclamanții denunță deciziile Parchetului Național Antiterorism de a nu efectua o anchetă efectivă cu privire la aceste încălcări. Invocând articolele 2, 6 și 13 din Convenție, recurentele susțin că nu au beneficiat de o cale de atac eficientă în cazul în care urmărirea penală a crimelor împotriva umanității nu poate fi efectuată decât la cererea procurorului republicii, care, pe de altă parte, ar fi lipsit de independență și ale cărei decizii nu pot fi contestate în fața instanțelor interne. UESTINȚI CU PĂRȚILE Faptele de care se plâng reclamantele se încadrează în jurisdicția Franței în sensul art. 1 din Convenție Recurentele aveau la dispoziție căi de atac interne eficiente, conform dispozițiilor art. 13 din Convenție, prin care ar fi putut să-și exprime vinovăția bazată pe necunoașterea art. 2 din Convenția privind presupusa moarte a civililor egipteni la curtea operațiunii Sirli? Au fost epuizate căile de atac interne, așa cum se prevede la art. 35 alineatul (1) din convenție? Guvernul este invitat să facă distincție între situația responsabililor francezi și egipteni de tranzacție, precum și să precizeze, în special, dacă: - recurentele aveau dreptul de a se constitui parte civilă în fața instanței penale, în conformitate cu art. 2-4 din Codul de procedură penală și cu jurisprudența instanțelor judiciare; - acțiunile de cooperare militară pot face obiectul unei căi de atac judiciare. În cazul unui răspuns afirmativ la primele două întrebări, trebuie să se considere că responsabilitatea statului francez poate fi angajată în ceea ce privește presupusa moarte a civililor egipteni, pe de o parte, și acesta, în temeiul articolului 2 din convenție sub aspect procedural, avea obligația de a investiga aceste pierderi civile?
Publié le 30 septembre 2024
Requête n
o
4125/24
CODEPINK : WOMEN FOR PEACE et EGYPTIANS ABROAD FOR DEMOCRACY (DEMOCRACY V AUTOCRACY, INC)
contre la France
introduite le 7 février 2024
communiquée le 9 septembre 2024
La requête concerne le rejet de la plainte des requérantes des chefs de crimes contre l’humanité, complicité de crimes contre l’humanité, torture, pour des faits commis sur le territoire égyptien entre juillet 2015 et janvier 2019 dans le cadre d’une opération de sécurité et de renseignement entre l’Égypte et la France connue sous le nom d’opération Sirli.
Les requérantes sont deux organisations non gouvernementales (ONG) à but non lucratif enregistrées aux Etats-Unis. Egyptian Abroad for Democracy a pour mission de traiter des questions de violation des droits de l’homme et d’actions anti-démocratiques en Égypte. Codepink est une organisation dirigée par des femmes qui soutient les initiatives en faveur de la paix et des droits de l’homme, notamment les questions de droits de l’homme et de justice au Moyen-Orient.
Le 21 novembre 2021, l’ONG Disclose publia une enquête sur l’opération Sirli. Elle fit valoir que cette opération militaire française, ayant pour but la lutte contre le terrorisme dans la zone frontalière de la Lybie et de l’Égypte, avait permis à l’armée égyptienne de procéder à des bombardements ayant causé le décès de plusieurs centaines de civils.
Dans les jours qui ont suivi cette publication, des responsables et politiques français y compris la ministre française des Armées ont exprimé la nécessité d’une enquête sur la responsabilité de la France.
Le 16 février 2022, en réponse à une question d’un sénateur (n
o
2147S) sur les aboutissements de l’enquête, la ministre déléguée auprès de la ministre des Armées répondit ce qui suit
:
« La mission dont vous parlez a été engagée dans le cadre du partenariat stratégique établi avec l’Égypte, dont l’un des objectifs majeurs je veux le préciser est la lutte antiterroriste. Elle vise à répondre prioritairement aux besoins en renseignement du partenaire.
S’agissant des conclusions de l’enquête interne demandée par la ministre (...) elles démontrent que la mission a fait l’objet d’un cadrage clair et que des mesures préventives strictes ont été mises en place
: organisation cloisonnée et capacités limitées. La prévention d’un éventuel risque de dérive a donné lieu à un suivi dans la durée, ce qu’attestent à la fois les rapports des différents détachements qui se sont succédé et les directives en provenance du commandement. Les mesures adoptées et les limitations techniques posées ont été constamment appliquées et rappelées au partenaire. Compte tenu de la matière dont il est question, monsieur le Sénateur, les résultats de cette enquête sont également placés sous la protection du secret de la défense nationale, sans préjudice toutefois de la pleine collaboration du ministère des armées avec la justice
».
Le 12 septembre 2022, les requérantes déposèrent plainte contre X auprès du procureur de la République antiterroriste près le tribunal judiciaire de Paris des chefs de crimes contre l’humanité, complicité de crimes contre l’humanité, tortures, pour les faits commis sur le territoire égyptien entre juillet 2015 et janvier 2019 dans le cadre de l’opération Sirli. Dans leurs plaintes, elles firent valoir, s’agissant des responsables français de l’opération, qu’ils pourraient être poursuivis et jugés en France au titre de la compétence personnelle active (article 113-6 du code pénal) pour complicité de crimes contre l’humanité (articles 127-1 et 212-1 du code pénal) et, s’agissant des responsables égyptiens qui se trouveraient sur le territoire français, que ces derniers pourraient être poursuivis au titre de la compétence universelle pour torture (article 113-12 du code pénal, articles 689-1 et 689
‑
2 du code de procédure pénale).
S’agissant de l’infraction de crime contre l’humanité, les requérantes invoquèrent l’existence d’un plan concerté à l’encontre des civils égyptiens soupçonnés de contrebande, et non de terrorisme, et d’une attaque généralisée ou systématique à leur encontre par les autorités égyptiennes grâce à l’aide des renseignements et des équipements français. Elles soutinrent que l’armée égyptienne avait délibérément ciblé et tué des passagers de véhicules suspects à la frontière égypto-lybienne pendant plusieurs années. Elles invoquèrent également pour les mêmes faits les crimes sous-jacents d’atteinte volontaire à la vie et de torture.
Elles conclurent ainsi
:
«
Les infractions suivantes sont caractérisées
:
- Les crimes contre l’humanité, commis par les responsables égyptiens dont il s’agira de déterminer les identités
;
- les crimes de torture, commis par des responsables égyptiens dont il s’agira de déterminer les identités
- la complicité de crimes contre l’humanité, commis par des responsables français dont il s’agira de déterminer les identités.
»
Le 19 décembre 2022, le procureur informa leur avocat que la plainte avait été classée sans suite, les faits dénoncés ne justifiant pas de poursuite pénale dès lors que l’infraction n’était pas suffisamment caractérisée.
Le 17 avril 2023, les requérantes adressèrent deux nouveaux témoignages au procureur. Le 19 mai 2023, celui-ci confirma sa décision de classement.
Le 30 mai 2023, les requérantes contestèrent la décision de classement sans suite du 19 décembre 2022, sur le fondement de l’article 40-3 du code de procédure pénale, auprès du procureur général près la cour d’appel de Paris (article 689-11 du CPP). Elles demandèrent à ce dernier d’enjoindre au procureur de la République de poursuivre l’enquête et de procéder aux actes d’enquêtes nécessaires à la conservation des preuves utiles à la caractérisation des infractions visées.
Le 9 octobre 2023, le procureur général leur répondit ce qui suit
:
«
(...) Au regard des éléments qui m’ont été communiqués, je vous indique que je n’entends pas remettre en cause cette décision.
En effet, je ne peux que confirmer, après étude du dossier, que les éléments constitutifs des infractions dénoncées ne sont pas suffisamment caractérisés, y compris au regard des nouveaux témoignages versés.
Il vous appartient, si vous le souhaitez et sous réserve des règles de procédure pénale, de mettre vous-même en mouvement l’action publique.
»
Invoquant l’article 2 de la Convention, les requérantes soutiennent que les autorités françaises ont manqué à leur obligation positive de protéger le droit à la vie des civils en Égypte en continuant à coopérer avec les autorités égyptiennes en dépit de leur connaissance des violations de ce droit commises par ces dernières. Sous le volet procédural de l’article 2, les requérants dénoncent les décisions du parquet national antiterroriste de ne pas mener d’enquête effective sur ces violations.
Invoquant les articles 2, 6 et 13 de la Convention, les requérantes soutiennent qu’elles n’ont pas bénéficié d’un recours effectif dès lors que la poursuite des crimes contre l’humanité ne peut être exercée qu’à la requête du procureur de la République, autorité qui, par ailleurs, manquerait d’indépendance et dont les décisions ne peuvent pas être contestées devant les juridictions internes.
Les faits dont les requérantes se plaignent relèvent-ils de la «
juridiction
» de la France au sens de l’article 1
er
de la Convention
?
Les requérantes avaient-elles à leur disposition des voies de recours internes effectives, comme l’exige l’article 13 de la Convention, au travers desquelles elles auraient pu formuler leur grief tiré de la méconnaissance de l’article 2 de la Convention concernant la mort présumée de civils égyptiens au cour de l’opération Sirli ? Ont-elles épuisé les voies de recours internes, comme l’exige l’article 35 § 1 de la Convention ?
Le Gouvernement est invité à distinguer la situation des responsables français et égyptiens de l’opération ainsi qu’à préciser, notamment, si
:
- les requérantes étaient en droit de se constituer partie civile devant la juridiction pénale, en vertu de l’article 2-4 du code de procédure pénale et de la jurisprudence des juridictions judiciaires ;
- les actions de coopération militaire sont susceptibles d’un recours juridictionnel.
En cas de réponse affirmative aux deux premières questions, doit-on considérer que la responsabilité de l’État français peut être engagée concernant la mort présumée des civils égyptiens, d’une part, et celui-ci avait-il, en vertu de l’article 2 de la Convention sous son volet procédural, l’obligation d’enquêter sur ces pertes civiles ?