CtEDO 13.06.2014 Auto

ARBAČIAUSKIENĖ v. LITHUANIA

RESPONDENT
LTU
HOTĂRÂRE
13.06.2014
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ARBAČIAUSKIENĖ v. LITHUANIA (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Comunicat la 13 iunie 2014 SECȚIUNE Cererea nr. 2971/08 Marija ARBAČIAUSKIEN în favoarea Lituaniei depusă la 9 ianuarie 2008 DECLARAȚIEA FACTELOR Reclamantul, dna Marija Arbačiauskienė, este un național lituanian, născut în 1957 și locuiește în Buivydiškės, regiunea Vilnius. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. La 16 martie 1995, Consiliul de Circuit Buivydiškės din regiunea Vilnius a atribuit reclamantului o parcelă de teren de 2,0 ha în periferia orașului Vilnius. Terenul a fost alocat pentru agricultură individuală (asmeninio ūkio žemė ) cu posibilitatea de a-l cumpăra de la stat în conformitate cu Legea privind reforma terenului. Decizia autorității locale a avut ca scop, de asemenea, să execute o decizie a instanței de primă instanță din 17 octombrie 1994 privind inactivitatea autorităților administrative în atribuirea terenului statului. La 28 ianuarie 2002, administrația regiunilor Vilnius (denumită în continuare „VRA”) a adoptat un ordin prin care acesta a inclus reclamantul într-o listă de utilizatori de terenuri pentru agricultură individuală. Cu toate acestea, în conformitate cu informațiile prezentate de solicitant, executarea acestor acte juridice nu a fost începută imediat, iar parcela în cauză nu a fost măsurată și transferată ulterior către solicitant. Reclamantul a primit o scrisoare din 25 august 2004 în care VRA a solicitat documente suplimentare, refuzând în același timp să pună în aplicare actele juridice menționate mai sus. Prima procedură Reclamantul și soțul ei au solicitat instanțelor și s-au plâns de protragerea procedurilor administrative de către autoritățile. La 13 octombrie 2006, Curtea Administrativă Regională Vilnius a respins reclamația. Prin decizia din 5 mai 2007, Curtea Administrativă Supremă (denumită în continuare „SAC”) a anulat decizia instanței de judecată și a ordonat VRA să ia măsurile necesare pentru a pregăti planul parcela alocată. Curtea a concluzionat că autoritățile nu s-au conformat cu propriile decizii din 1995 și 2002 și că terenurile nu au fost încă transferate reclamantului. Având în vedere faptul că VRA nu a executat această hotărâre, reclamantul și soțul său au solicitat judecătorului, care au trimis apoi o ordonanță VRA cere să se conformeze hotărârii judecătorești. La 18 iulie 2007, judecătorul a confirmat că decizia nu a fost pusă în aplicare. Într-o nouă cerere, ea a remarcat că decizia SAC nu a impus nici un termen limită, astfel, reclamantul i-a cerut să clarifice acest lucru prin stabilirea unui termen precis pentru ca autoritățile să pună în aplicare hotărârea instanței și, prin urmare, să împiedice abuzul de competențe. În respingerea cererii reclamantului la 29 octombrie 2007, SAC a reiterat că legile aplicabile nu prevăd termene precise și, în plus, nu a existat posibilitatea de a stabili un termen dat fiind setul complex de acțiuni pe care autoritățile le trebuiau să le desfășoare în timpul reformei terestre. Prin decizia finală din 30 mai 2008, SAC a acordat cererea și, printre altele, a solicitat o cerere. , a clarificat decizia sa din 5 mai 2007. El a ordonat ca ADR să includă reclamantul până la 30 iunie 2008 într-o listă a persoanelor eligibile pentru a obține parcele de teren pentru agricultură individuală. ADR a fost, de asemenea, ordonat să pregătească un plan de terenuri ale reclamantului în termen de trei luni de la adoptarea proiectului global în zona Buivydiškės (care, se pare, a trebuit să fie aprobat oficial deja în 2002). A treia procedură privind investigația penală Reclamantul susține că autoritățile au distribuit ilegal parcele către terțe persoane în zona în care a fost localizată parcela contestată a reclamantului. La cererea reclamantului, s-a inițiat o anchetă preliminară și, la 29 aprilie 2008, reclamantul a primit statutul de victimă. Cu toate acestea, la 30 decembrie 2008, cererea ei de a încheia ancheta și de a transfera cazul la instanță a fost respinsă de către Procurorul de District Vilnius din cauza faptului că datele colectate privind presupusa infracțiune prevăzută la art. 245 din Codul Penal (incapacitatea de a executa o decizie a instanței) nu erau suficiente. A patra procedură privind daunele împotriva statului Reclamantul și soțul său au depus o cerere de daune în legătură cu inactivitatea autorităților de stat în atribuirea terenului acestora. Prin decizia finală din 20 noiembrie 2008 SAC a acordat în parte reclamația și a acordat fiecare dintre acestea 1.500 litai lituanieni (LTL) (aproximativ 430 euro (EUR) pentru prejudiciu moral. A cincea procedură privind neexecuția deciziei Prin ordinul din 23 octombrie 2008, VRA a pus reclamantul pe lista persoanelor care nu își folosesc terenul; planurile acestor parcele nu mai pot fi elaborate de autoritățile pentru a le transfera persoanelor respective în conformitate cu reglementările reformei terestre. La 31 martie 2009, judecătorul a ordonat VRA să respecte decizia finală a SAC din 5 mai 2007. Având în vedere că VRA nu a reușit să facă acest lucru, judecătorul a adresat instanțelor civile cu o cerere de a impune o amendă VRA în temeiul Codului de procedură civilă. Reclamantul și soțul ei au fost părți interesate în cadrul procedurii și au susținut că nu a fost niciodată oferită o șansă cel puțin de a începe să utilizeze tranzacția. La 13 iulie 2009, instanța de primă instanță a stabilit că până în acea dată VRA nu a îndeplinit cu adevărat sarcinile sale. Curtea a impus o amendă de 400 LTL guvernatorului VRA și a ordonat executarea hotărârii din 5 mai 2007 a SAC în termen de trei luni. La 9 decembrie 2009, Curtea Regională Vilnius a anulat decizia instanței de judecată și a respins cererea. În acest sens, Curtea a remarcat că VRA a luat anumite măsuri pentru a executa decizia din 5 mai 2007; nu s-a putut impune un termen precis pentru a pregăti și transfera tranzacția către reclamant, deoarece Legea privind reforma terestră nu a impus un astfel de termen. A șasea procedură cu privire la acțiunile judecătorului la 2 iunie 2010 judecătorul a ordonat din nou ca VRA să execute decizia. La 28 octombrie 2010, judecătorul a observat că decizia nu a fost încă executată. La 11 noiembrie 2010 a fost eliberată o nouă scrisoare de execuție deoarece VRA a încetat să existe din cauza reorganizarii instituțiilor serviciului public. Noua scrisoare a fost eliberată în ceea ce privește Serviciul Național de Teren (denumit în continuare „NLS”) care a preluat drepturile și obligațiile juridice ale VRA. Prin scrisoarea din 20 noiembrie 2010 reclamantul și soțul ei au fost informați că judecătorul și-a închis cazul, printre altele, în baza hotărârii Curții Regionale Vilnius din 9 decembrie 2009 (a se vedea a cincea procedură de mai sus). Prin decizia finală din 6 septembrie 2011, Curtea Regională Vilnius a acordat cererea reclamantului și a anulat încheierea cazului. Instanțele au constatat că autoritățile nu au executat hotărârea instanței fără justificare și că judecătorul a încheiat ilegal cazul, în loc de a lua alte acțiuni coercitive împotriva acuzatului. În conformitate cu scrisoarea reclamantului din 30 decembrie 2012, parcela contestată nu a fost încă transferată reclamantului. În conformitate cu art. 16 alineatul (art. 15 începând cu 23 iulie 1997) din Legea privind reforma terenurilor în momentul material, parcele de teren de stat utilizate pentru agricultură individuală se vând persoanelor care le folosesc în conformitate cu procedura stabilită de Guvern. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolelor 6 și 13 din Convenție cu privire la neexecuția hotărârilor instanței din 1994 și 2007 și la lipsa unui remediu eficace având în vedere faptul că autoritățile nu respectă actele juridice proprii care îi atribuie proprietatea. În plus, reclamantul s-a plâns că absența unui termen precis în decizia instanței din 5 mai 2007 a permis autorităților competente să întârziere în continuare transferul de terenuri la ea. Reclamantul susține că această situație a privat-o, în calitate de fost lucrător agricol, de o sursă de venit. Acțiunile/inactivitatea autorităților interne în ceea ce privește executarea propriilor acte juridice care atribuie proprietății reclamantului și neexecuția hotărârilor finale ale instanței din 1994 și 2007 în încălcarea drepturilor reclamantului în temeiul art. 6 § 1 din Convenție? (În acest sens, a se vedea mutatis mutandis Nekvedavičius c. Lituania, nr. 1471/05, §§ 54-67, 10 decembrie 2013.) Reclamantul a fost privat de dreptul la un remediu eficace având în vedere faptul că autoritățile nu au reușit îndelungat să-i atribuie plățile de teren pentru agricultură individuală? Guvernul este solicitat să prezinte informații factuale și documente cu privire la cele mai recente evoluții din situația reclamantului.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2016-03-01
0,94
CASE OF ARBAČIAUSKIENĖ v. LITHUANIA
5. The applicant was born in 1957 and lives in Buivydiškės, Vilnius Region. 6. In 1991 the Lithuanian Parliament enacted the Law on Land Reform which provided that residents of rural areas had the right to acquire land for individual farmin
CtEDO 2014-10-21
0,93
CASE OF DIGRYTĖ KLIBAVIČIENĖ v. LITHUANIA
ached her legitimate expectation to be able to continue to enjoy ownership rights to the land. 4. On 29 June 2012 the application was communicated to the Government. THE FACTS I. THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE 5. The applicant was born in 19
CtEDO 2012-06-29
0,92
ARLAUSKAS AND ALBERGAS v. LITHUANIA and 8 other applications
any important legal issues. 5. Application no. 34911/06 lodged on 12 August 2006 by Ms Digrytė-Klibavičienė, born in 1972, living in Vilnius. By an agreement of 18 July 2000 the applicant acquired from the State for LTL 59,776 a plot of lan
CtEDO 2018-04-17
0,92
MAROZAITĖ v. LITHUANIA
courts, nor had she justified the amount of damages claimed. 23. The applicant lodged an appeal. On 3 December 2014 the Vilnius Regional Court upheld the decision of the Vilnius City District Court of 1 April 2014. 24. On 19 January 2015 an
CtEDO 2016-10-18
0,92
MAROZAITĖ v. LITHUANIA
Communicated on 18 October 2016 FOURTH SECTION Application no. 52524/13 Rūta MAROZAITĖ against Lithuania lodged on 17 July 2013 STATEMENT OF FACTS The applicant, Ms Rūta Marozaitė, is a Lithuanian national who was born in 1965 and lives in
Sursă