CHIRICA v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
CHIRICA v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova (CtEDO, 2014)
Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova (
justice.gov.md
). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exclusiv în scopul includerii sale în baza de date HUDOC.
The present text and the authorisation to republish were granted under the authority of the Governmental Agent’s General Department from the Ministry of Justice of the Republic of Moldova (
justice.gov.md
). Permission to re-publish this translation has been granted for the sole purpose of its inclusion in the Court’s database HUDOC.
La traduction et l’autorisation de republier ont été accordées sous l’autorité de la Direction générale de l’Agent gouvernemental du Ministère de la Justice de la République de Moldova (
justice.gov.md
). L’autorisation de republier cette traduction a été accordée dans le seul but de son inclusion dans la base de données HUDOC de la Cour.
SECȚIA A TREIA
DECIZIE
Cererea nr. 36348/08
Lilian CHIRICA
împotriva Republicii Moldova
Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secția a Treia), întrunită la 1 iulie 2014 într-un Comitet compus din:
Dragoljub Popovic,
Președinte,
Luis López Guerra,
Valeriu Grițco,
judecători,
și Marialena Tsirli,
Grefier adjunct al Secției
,
Ținînd cont de cererea menționată, depusă la 18 iulie 2006,
Avînd în vedere declarațiile prin care a fost acceptată reglementarea amiabilă a cauzei,
Deliberînd, decide următoarele:
CIRCUMSTANȚE ȘI PROCEDURA
Reclamantul, dl Lilian Chirica, este cetățean al Republicii Moldova, născut în 1978 și locuiește în Chișinău. El a fost reprezentat la Curte de către dl A. Postica, avocat care își desfășoară activitatea în Chișinău.
Guvernul Republicii Moldova (”Guvernul”) a fost reprezentat de către Agentul său, dl L. Apostol.
Reclamantul s-a plîns în temeiul articolului 3 din Convenție invocînd condițiile rele de detenție, lipsa asistenței medicale și omisiunea autorităților de a investiga plîngerea sa privind lipsa asistenței medicale corespunzătoare.
La 27 mai 2014, Curtea a primit acordul de reglementare amiabilă semnat de către părți, în conformitate cu care, reclamantul este de acord să renunțe la orice pretenții împotriva Republicii Moldova în privința faptelor care au stat la originea acestei cereri în schimbul recunoașterii de către Guvern a încălcării articolului 3 din Convenție în privința tuturor plîngerilor sale și a obligației Guvernului de a-i achita suma de
6
500 euro (EUR) care urmează să acopere orice prejudiciu moral și material, cît și suma de 1
500 EUR cu titlu de costuri și cheltuieli. Sumele menționate, precum și orice altă taxă care ar putea fi aplicabilă, vor fi convertite în lei moldovenești la rata aplicabilă la data efectuării plății și vor fi achitate în termen de trei luni de la data notificării deciziei de către Curte. În cazul omisiunii achitării plății în cadrul termenului de trei luni, Guvernul s-a obligat să plătească o dobîndă simplă, din momentul expirării acestui termen și pînă la executare, la o rată egală cu rata de împrumut a Băncii Centrale Europene, plus trei procente. Plata va constitui o soluționare definitivă a cazului.
ÎN DREPT
Curtea ia act de acordul de reglementare amiabilă încheiat între părți. Instanța este convinsă de faptul că reglementarea amiabilă s-a bazat pe respectarea drepturilor garantate de Convenție și Protocoalele sale și constată că nici un alt motiv nu justifică examinarea în continuare a cererii. Avînd în vedere cele menționate anterior, cererea urmează să fie radiată de pe rol.
Din aceste motive, Curtea, în unanimitate,
Decide
să radieze cererea de rol în conformitate cu prevederile articolului 37 § 1 (b) din Convenție.
Marialena Tsirli
Dragoljub Popovic
Grefier adjunct
Președinte