CASE OF AXEL SPRINGER AG v. GERMANY (No. 2)
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 10 - Freedom of expression -{General} (Article 10-1 - Freedom of expression)
CASE OF AXEL SPRINGER AG v. GERMANY (No. 2) (CtEDO, 2014)
Societatea reclamantă este o companie publică limitată cu sediul social în Hamburg. Printre alte activități, este editorul ziarului de masă Bild. În seara 22 mai 2005, după ce partidul său (Partitul social-democrat (PDS)) a suferit o înfrângere a alegerilor grele în Țara Rhinului de Nord-Westfalia, Cancelarul Federal Gerhard Schröder, care a fost în calitate de șef al Guvernului Federal din 1998, a anunțat că alegerile parlamentare vor fi aduse în toamna anului 2005 de la data programată în septembrie 2006. Deoarece alegerile anticipate nu au putut fi desfășurate până când Bundestag (Parlamentul Federal german) nu a fost dizolvat – un proces care ar putea avea loc doar prin ordinea Președintelui Federal al Germaniei, după învins o moțiune de încredere în Cancelarul Federal – Cancelarul Schröder a anunțat un vot de încredere la 1 iulie 2005 și l-a pierdut, cu 148 dintre cei 304 de membri ai parlamentului din partea partidelor care își compun abține guvernul, așa cum a cerut Cancelarul. La 21 iulie 2005, președintele federal Horst Köhler a dizolvat Bundestag. Această modalitate de a asigura dizolvarea Parlamentului a provocat discuții în public și în rândul membrilor parlamentului și a fost, de asemenea, obiectul apelurilor la Curtea Constituțională Federală, care, cu majoritate, le-a respins și a decis că procedura contestată este în conformitate cu Legea de bază (a se vedea, în special, decizia din 25 august 2005, nr. 2 BvE 4/05 și 7/05). Alegerile au avut loc la 18 septembrie 2005. Niciunul dintre principalele partide politice nu a apărut victorios cu o majoritate suficientă, dar partidele care formează guvernul de la Schröder (PDS și Verzi) și-au pierdut majoritatea. Apoi, partidele conservatoare (CDU și CSU) și SPD au convenit să formeze o coaliție condusă de dna Angela Merkel, candidată la CDU și CSU. La 22 noiembrie 2005, dl Schröder a părăsit biroul și dna Merkel a fost ales ca noul Cancelar Federal. La 9 decembrie 2005, la o ceremonie de semnificare a începerii lucrărilor cu privire la gazoducta din Marea Baltică („Ostseepipeline”), s-a anunțat că dl Schröder a fost desemnat președintele consiliului de supraveghere al consorțiului german-russ NEGP (Konsortium Nordeuropäische Gaspipeline). Scopul consorțiului, care a avut sediul social în Elveția și a fost controlat de compania rusă Gazprom, a fost de a construi un gazoduct pentru a furniza gaze în Europa de Vest. Hotărârea privind principiul construirei conductei a fost semnat la 11 aprilie 2005 de compania germană BASF și Gazprom în prezența dlui Schröder și a președintelui rus Vladimir Putin. Semnarea contractului în sine, inițial planificată pentru jumătatea lunii octombrie la un summit energetic de la Moscova, s-a desfășurat la 8 septembrie 2005 – din nou în prezența dlui Schröder și a dlui Putin – cu zece zile înainte de alegerile anticipate. 10. În ziua anunțării, un membru al personalului editorial al Bild a încercat să contacteze vice-vozul guvernului, S. (care a continuat să ocupe acest post în cadrul noului guvern), pentru informații cu privire la acest subiect, dar nu a primit niciun răspuns. În ziua următoare, el a făcut o încercare suplimentară, ceea ce a fost, de asemenea, eșuat. După o a treia cerere mai târziu în acea zi, purtătorul de cuvânt a informat jurnalistul că dl Schröder nu a avut nimic de adăugat la declarația sa din 9 decembrie 2005, în care el a arătat dorința de a accepta o ofertă de la partenerii consorțiului de a lua o poziție în consiliul său de supraveghere. 11. Duminică 11 decembrie 2005, un jurnalist Bild a numit vicepreședintele grupului parlamentar al Partidului Liber Democrat (FDP), Carl-Ludwig Thiele. 12. Într-o declarație jurată din 14 decembrie 2005, jurnalistul a afirmat că dl Thiele se întreba dacă cancelarul Schröder a vorbit deja cu rușii despre o poziție profitabilă înainte de a apela la alegerile inițiale din mai 2005. Când jurnalistul a întrebat ce a vrut să spună, dl Thiele a răspuns: „Gambitul alegerilor anticipate trebuie să fie văzut acum într-o nouă lumină”. Jurnalistul a întrebat apoi dl Thiele dacă el a vrut să spună că dl Schröder ar fi declanșat alegerile proaspete pe baza promisiunilor din Rusia. Dl Thiele a răspuns: „Acesta este o întrebare pe care trebuie să o întrebăm”. El a adăugat că, din propria sa experiență în politică, o chestiune care implică o astfel de schimbare importantă în activitate personală trebuie să fi fost rezolvată cu mult înainte de mai. Apoi, el a pus două întrebări suplimentare: „A vrut Schröder să demisioneze pentru că i s - a oferit poziții lucrative? Are motive personale să decidă să apeleze la alegerile anticipate într-o situație disperată din punct de vedere politic?” Potrivit declarației, dl Thiele a fost de acord că comentariile sale să fie citate. La 14 decembrie 2005, jurnalistul l-a chemat din nou pe dl Thiele și l-a întrebat dacă, având în vedere avertismentul (Abmahnung) pe care dl Schröder l-a eliberat lui Bild, el a susținut totuși observațiile sale; dl Thiele a confirmat că a făcut-o. 13. În ediția sa din 12 decembrie 2005 Bild a publicat un articol de primă pagină cu titlul: „Ce câștigă cu adevărat din proiectul de conductă? Schröder trebuie să-și dezvăluie salariul rus.” La pagina 2 din ziar, în titlul „Salarul rus – va câștiga Schröder mai mult de un milion pe an?” articolul a citit după cum urmează: „fostul Chancellor și gazul rus: există tot mai multă indignare între toate partidele politice. Pentru Schröder este de a conduce consiliul de supraveghere a unei afaceri care urmăresc să construiască un gazoduct de patru miliarde de euro prin Marea Baltică din Rusia în Germania. În timp ce a fost Cancelar, el a împins acest proiect în ciuda rezistenței considerabile. Prim-ministrul Saxoniei, Christian Wulff (CDU) a solicitat lui Schröder să acționeze, fie prin respingerea președinției consorțiului NEGP de supraveghere, fie prin dezvăluirea tuturor veniturilor sale din slujba sa rusă! Wulff a declarat lui Bild: „În timpul comportamentului său, Gerhard Schröder a deteriorat grav reputația politicii în Germania. Schröder trebuie să renunțe la slujba președintelui consiliului de supraveghere, deoarece în caz contrar acest lucru ar putea crea impresia că este o recompensă pentru promovarea conductei.” Politicianul a adăugat: „Dacă Schröder își acceptă totuși numirea la consiliul de supraveghere, trebuie să dezvăluie ceea ce este plătit. Aceasta este o cerință în temeiul reglementărilor privind divulgarea [revenuelor], care a fost întărită de guvernul Schröder în acest an. Faptul că compania de conducte are sediul său în Elveția nu este motiv pentru fostul Cancelar Federal să nu respecte aceste reguli.” Insiders consideră că Schröder este buzunar peste un milion de dolari pe an pentru slujba de gaz. De exemplu, cinci membri ai consiliului de supraveghere al companiei rusești Northgas, filiala Gazprom, au primit plăți cu un total de șapte milioane de dolari. Faptul că Schröder intră în afacerea comună german-rusă atât de curând după ce a părăsit Guvernul a fost întâlnit cu incredulitate în toate partidele politice. O chestiune deosebit de delicată este faptul că, la 11 aprilie, gigantul energetic rus Gazprom și compania germană BASF au semnat un memorandum în Hanover pentru exploatarea comună a unui câmp de gaz rus, în prezența lui Schröder și a șefului statului rus Vladimir Putin. După semnarea, cei doi lideri guvernamentali au rămas treziți în timp ce beau vin roșu împreună. Schröder a fost recrutare la compania multinațională de gaz deja discutat atunci – șase săptămâni înainte de a alegerile anticipate? Vicepreședintele grupului parlamentar FDP, Carl-Ludwig Thiele, a spus: “Asta este o întrebare pe care trebuie să o punem!” Thiele are o suspiciune monstruoasă: „A vrut Schröder să demisioneze pentru că a fost oferit poziții lucrative? El a avut motive personale pentru a decide alegerile anticipate într-o situație disperată din punct de vedere politic? “Gambitul alegerilor anticipate ar trebui „acum să fie văzut într-o nouă lumină”, a adăugat el. Peter Ramsauer, președintele grupului parlamentar al CSU din Bundestag, a spus: „Nu faceți o afacere ca aceasta peste noapte, iar Gerhard Schröder a fost încă Cancelar în urmă cu trei săptămâni. El ar trebui să pună acum cărțile pe masă și să spună dacă aceste acorduri au fost deja atinse în timp ce el a fost în funcție.” Vicepreședintele grupului parlamentar al CDU, Wolfgang Bosbach, a adăugat: „Schröder ar trebui să spună în cele din urmă ce se petrece (fost ist Sache)!” Portavoarul afacerilor economice pentru grupul parlamentar al Verzilor, Matthias Berninger, a declarat: „Schröder trebuie să asigure acum o transparență maximă și să-și divulge contractul și remunerația.” 14. Articolul de la pagina 2 a fost însoțit de o fotografie a dlui Schröder care purta o chapka pe capul său. Mai jos a existat un articol scurt care a afirmat că consorțiul NEGP a fost condus de un fost major din Ministerul de Securitate de Stat al fostei Republici Democrate Germane, care a fost un prieten al dlui Putin. 15. Nominarea dlui Schröder ca președinte al consiliului de supraveghere a dat naștere dezbaterii publice și a fost raportată în mass-media și discutată în Parlamentul german, în special la 15 decembrie 2005. 50/2005) la 12 decembrie 2005 a declarat că un jurnalist din revista a contactat guvernul Schröder în august 2005 pentru a afla dacă indicațiile din Moscova că Gazprom pregătește un post pentru dl Schröder sunt adevărate. Portavoastra guvernului a declarat că acest lucru este absurd și a refuzat existența oricărei astfel de oferte. 17. În aprilie 2006 a apărut că, la sfârșitul lunii octombrie 2005, în timp ce afacerile guvernamentale au fost încă desfășurate pe o bază intermediară de către guvernul de origine, în așteptarea alegerii dnei Merkel în calitate de Cancelar, s-au semnat garanții prin care guvernul german a convenit să subscrie un împrumut de un miliard de euro de la două bănci germane în favoarea Gazprom și a unei părți a conductei. Dl Schröder a declarat că nu știa semnarea garanțiilor, iar Gazprom a declarat că nu se folosea de acestea. 18. La o dată neespecificată în 2006 Gerhard Schröder a căutat o injuncție la Curtea Regională de la Hamburg interzicând orice nouă publicare a următoarei treceri a articolului: „Thiele are o suspiciune monstruoasă: „A vrut Schröder să demisioneze pentru că a fost oferit poziții lucrative? A avut motive personale să decidă alegerile anticipate într-o situație disperată din punct de vedere politic?” 19. Într-o hotărâre din 24 iunie 2005, Curtea Regională a acordat injuncția, susținând în special că citarea în cauză nu este nici o afirmație de fapt, nici o hotărâre de valoare, ci doar o speculație sub formă de întrebări, ale căror legalitate a fost o chestiune de evaluare în funcție de principiile stabilite pentru raportarea suspiciunilor (Verdachtsberichterstattung). Potrivit acestor criterii, instanțele au trebuit să evalueze dacă raportul neprevăzut se referă la o chestiune de interes public, dacă există o bază de fapt suficientă pentru speculații, dacă ziarul a fost suficient de diligent în realizarea cercetării sale și în deciderea publicării raportului, și dacă natura raportului a arătat suficient de clar că ceea ce era raportat este speculația și că realitatea factuală ar putea fi diferită. Curtea regională a susținut că publicarea trecerii în cauză în cazul anterior nu a îndeplinit aceste criterii în măsura în care societatea reclamantă nu a încercat să obțină opinia dlui Schröder cu privire la această chestiune înainte și nu a stabilit o bază de fapt suficientă pentru a justifica publicarea trecerii în cauză. 20. În hotărârea din 8 aprilie 2008, Curtea de Apel din Hamburg a susținut hotărârea Curții regionale. Acesta a susținut că publicarea citației care au ofensat a încălcat art. 823 § 1 din Codul Civil, coroborat cu art. 1004 § 1 (în analogie) din Codul Civil și dreptul la protecția drepturilor de personalitate (Allgemines Persönlichkeitsrecht – a se vedea „Legea și practicile interne relevante”), deoarece a sugerat cititorilor ziarului că cancelierul Schröder a luat decizia de a desfășura alegeri parlamentare anticipate pe baza unor considerații private motivate de interesul său. Curtea de Apel a considerat inutil să se determine dacă citarea în cauză constituie o întrebare autentică (deschisă) sau o afirmație de fapt sub forma unei întrebări, deoarece societatea reclamantă a transmis o suspiciune care ar fi putut fi formulată și ca o întrebare. Curtea regională a fost, prin urmare, corectă în aplicarea criteriilor de raportare a suspiciunilor. 21. Curtea de Apel a observat că raportul publicat de societatea reclamantă nu doar reproducea ceea ce a spus dl Thiele, ci citarea a făcut parte dintr-un articol semnificativ mai lung, care vroia să conducă cititorii într-o anumită direcție. Acesta a subliniat, de asemenea, că articolul a început spunând că dl Schröder și președintele rus Putin s-au întâlnit în aprilie 2005, și a întrebat apoi dacă activitățile cancelierului Schröder în numele Gazprom au fost discutate în această ocazie. În opinia instanței, acest lucru a încurajat cititorii să creadă că a fost posibil ca dl Schröder să ia un post privat și că a folosit înfrângerea alegerilor din Renania de Nord-Vestfalia ca pretext pentru declanșarea unei serii de evenimente care ar conduce la părăsirea biroului său ca Cancelar. Acesta a adăugat că această linie de gândire a fost susținută de cele două întrebări din citarea în ediție și de utilizarea frazelor “alegerile anticipate gambit” și “trebuie să fie văzute acum într-o nouă lumină”. 22. Curtea de Apel a observat că principiile de raportare a suspiciunilor aplicate în cazul de față, deși raportul în cauză nu conținea nici o suspiciune că dl Schröder a comis o infracțiune penală. Ceea ce a fost decisiv în opinia instanței este că societatea reclamantă a transmis o suspiciune care presupune o acuzație gravă și dăunătoare împotriva fostului Cancelar. Articolul a sugerat că a înșelat publicul în general și electoratul cu privire la motivele adevărate ale hotărârii sale de a convoca alegerile anticipate și că și-a dat prioritate intereselor financiare față de binele comun, pe care trebuie să-l servească ca Cancelar Federal. Curtea de Apel a considerat că aceasta a fost una dintre cele mai grave acuzații care ar putea fi echilibrate împotriva unei persoane care au deținut anterior unul dintre cele mai înalte sedii de stat. În opinia sa, citarea în cauză a confirmat gravitatea acuzării prin folosirea frazei de „subspecție monstruoasă”. 23. Curtea de Apel a adăugat că societatea reclamantă nu a avut în mod corespunzător respectul principiilor stabilite pentru raportarea suspiciunilor. Potrivit acestor principii, orice astfel de rapoarte a trebuit să se ocupe de o chestiune de interes public justificabil, să aibă o bază de fapt minimă, să stabilească faptele obiectiv, indicând atât circumstanțele care susțin suspiciunile, cât și cele care pledează în favoarea persoanei suspectate, să fie publicate, în principiu, după obținerea de observații cu privire la acuzațiile de la persoana în cauză și să fie rezultatul cercetării care îndeplinesc cerințele de rigor jurnalistic. 24. Aplicarea acestor principii la cazul de față, Curtea de Apel a remarcat în primul rând că subiectul raportului este în interesul public și a acceptat, de asemenea, că există suficiente materiale pentru a justifica raportarea suspiciunilor în cauză. În acest sens, aceasta a recapitulat secvența evenimentelor care constituie contextul articolului, și anume că dl Schröder a exprimat sprijinul pentru proiectul de conductă în calitate de Cancelar, că a întâlnit-o pe Președintele Putin la semnarea declarației din 11 aprilie 2005 de două întreprinderi din sectorul privat rus și german, că a decis să desfășoare alegeri anticipate într-un moment în care partidul său politic a fost în dificultate după înfrângerea alegerilor în Renania de Nord-Vestfalia, că a declanșat un proces care a dus la renunțarea biroului cancelierului și că, potrivit Curții de Apel, s-a constatat că, între data alegerilor anticipate și ultima sa zi ca Cancelar, dl Schröder a obținut un post foarte bine plătit într-un consorținut controlat de Gazprom. 25. Curtea de Apel a adăugat că este în special legitim să se întrebe cum dl Schröder ar fi putut asigura acest post, deoarece evenimentele în cauză aparțin unui domeniu de importanță fundamentală în formarea opiniei publice, subliniind că cerințele de evaluare a legitimității unui astfel de raport nu ar trebui să fie prea stricte. În caz contrar, a existat riscul ca mass-media să se limiteze la comentarea asupra comportamentului politicienilor numai atunci când există dovezi substanțiale care coroborează suspiciunile ridicate. Cu toate acestea, o astfel de restricție nu este acceptabilă în acest domeniu. Curtea de Apel a remarcat că oricine care atrage atenția publică, cum ar fi politicienii, trebuie să accepte că pragul de depășire al cărui comportament ar putea fi investigat de către mass-media este mai mic decât cel aplicabil nimănui care nu este în domeniu public. 26. Curtea de Apel a adăugat că publicarea impugnată nu avea obiectivitate și echilibru. Acesta a subliniat că versiunea evenimentelor prezentată într-un raport nu ar trebui să constituie o prejudecare (Vorverurteilung) a persoanei în cauză. Acest lucru nu a fost doar cazul în care raportul a dat impresia că persoana a făcut, de fapt, ceea ce era suspectat de a face, ci și atunci când un raport a fost în mod intenționat prejudecat și distorsionat faptele în scopuri sensaționaliste, fără a lua în considerare circumstanțele care militează în favoarea persoanei în cauză. În opinia Curții de Apel, aceasta a fost ceea ce s-a întâmplat în cazul raportului în cauză, deoarece nu a menționat nici un factor care să pună în îndoială acuzațiile formulate, dar s-a referit numai la circumstanțe care corroborau suspiciunile, care, într-o anumită măsură, sunt concentrate în cadrul citației ofensive. 27. În acest sens, Curtea de Apel a observat că raportul nu menționa că înfrângerea alegerilor din mai în Renania de Nord-Vestfalia a slăbit în mod considerabil autoritatea majorității guvernamentale la nivel federal și ar fi putut constitui un motiv valabil pentru a cere electoratului, prin intermediul alegerilor anticipate, dacă acesta a susținut încă această majoritate. De asemenea, raportul nu a menționat nicăieri că Cancelarul Schröder nu a adoptat o atitudine de demisie, ci mai degrabă a fost activ și combativ pe parcursul campaniei electorale. În sfârșit, Curtea de Apel a constatat că la data publicării articolului nu existau informații de la nimeni apropiat de dl Schröder pentru a sugera că a fondat decizia sa de a apela la alegeri anticipate pe motive false (sachfremd). 28. Curtea de Apel a adăugat că societatea reclamantă nu a avut nicio bază pentru a susține că aceste circumstanțe sunt atât de bine cunoscute de cititorii că nu este necesar să le reitereze în raport, deoarece întregul articol a încercat să sugereze cititorilor că nu există circumstanțe care să pună în îndoială faptele prezentate. În mod similar, faptul că subiectul raportului a fost de interes public considerabil nu a putut scuti societatea reclamantă de datoria sa de a prezenta un cont echilibrat al faptelor. În acest sens, Curtea de Apel a subliniat faptul că societatea reclamantă nu a fost împiedicată să critice dl Schröder. Cu toate acestea, având în vedere acuzația extrem de gravă care a fost formulată, s-ar fi putut aștepta să indică faptul că faptele încă nu au fost stabilite. 29. Curtea de Apel a reținut, în sfârșit, că societatea reclamantă nu a efectuat suficiente cercetări înainte de a publica articolul. Acesta a considerat că, indiferent dacă politicianul citat în articolul ar fi trebuit să își desfășoare propria cercetare înainte de a-și ridica întrebările, societatea reclamantă a avut obligația de a clarifica mai departe faptele înainte de a reproduce public aceste întrebări, care se referă la acuzații extrem de grave. De exemplu, societatea reclamantă ar fi putut contacta consorțiul din Elveția, dl Schröder însuși sau unul din echipele sale pentru a afla când postul pentru fostul Cancelar a fost planificat sau creat, atunci când a descoperit existența postului și când și de către care i s-a oferit postul. Curtea de Apel a adăugat că faptul că alte mass-media au raportat suspiciuni similare nu ar putea elibera societatea reclamantă din sarcinile sale. În opinia Curții de Apel, indiferent dacă ar trebui căutate opiniile persoanei în cauză întotdeauna atunci când au fost raportate suspiciuni, presa a avut în orice caz o datorie, pentru a satisface cerințele riguroasei jurnalistice, de a contacta persoana în cauză atunci când publică speculații referitoare la motivele acestei persoane, cu condiția ca persoana să poată fi contactată. Curtea de Apel a concluzionat că această datorie a fost cu atât mai convingătoare în cazul dinaintea acesteia, având în vedere caracterul deosebit de grav al argumentării. 30. Într-o hotărâre din 13 ianuarie 2009, Curtea Federală de Justiție a refuzat ca societatea reclamantă să recurgă la puncte de drept, susținând că cazul nu a susținut o chestiune de importanță fundamentală și nu a fost necesară pentru dezvoltarea legii sau pentru garantarea uniformității jurisprudenței. 31. La 18 februarie 2010, o cameră a Curții Constituționale Federale a hotărât să nu accepte un recurs constituțional al societății reclamante (n. 1 BvR 368/09).