Comunicat la 5 septembrie 2014 SECȚIUNE cererea nr. 12938/07 Yașar CERF împotriva Turciei depusă la 15 martie 2007 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dna Yașar Cerf, este un cetățean turc, născut în 1946 și locuiește în Adana. Ea este reprezentată în fața Curții de domnul Mark Muller, dl Tim Otty și dl KerimYıldız, avocați la Proiectul Drepturii Omului Curd din Londra. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de reclamant și după cum apar din documentele depuse de ea, pot fi rezumate după cum urmează. Soțul reclamantului, dl Sefer Cerf, a fost liderul districtului și membru al consiliului administrativ al Partidului Popular Democrației (Halkın Demokrasi Partisi, denumit în continuare „HADEP”), un partid politic dizolvat de Curtea Constituțională în 2003 (a se vedea HADEP și Demir c. Turcia) , nr. 28003/03, 14 decembrie 2010), în orașul Yüreğir, sub jurisdicția administrativă a provinciei Adana. El și familia sa au fost adesea hărțuite, intimidate și amenințate de ofițeri de poliție de plăcuțe din cauza activităților sale politice. La 1 octombrie 1994, un om a tras o împușcare împotriva copilului de 11 ani atunci în afara casei lor, lipse îngust de el. La ora 8 a.m., la 3 octombrie 1994, soțul reclamantului a plecat de acasă pentru a merge la o cafenea din centrul orașului. Potrivit unor martori oculari, Sefer a sosit la cafenea și s-a așezat afară pe terasa lângă prietenul său, Rebih Çabuk, care a fost, de asemenea, membru al consiliului administrativ al HADEP. Martorii au auzit apoi șase runde de focuri de armă și imediat după aceea au văzut doi oameni cu pistoluri în mâinile lor fugind de la cafenea. Soțul reclamantului Sefer și prietenul său Rebih au fost împușcat și Sefer a murit la locul faptei. Rebih a fost rănit și a fost dus la un spital de către un prieten, dl Ahmet Dizman. Totuși, el a murit înainte de a ajunge la spital. O a treia persoană, dl Salih Satan, a fost lovit de un glonț de ricocheting și rănit pe picior. Ofițerii de poliție care au sosit la cafenea au interogat martorii și au colectat șase cazuri de glonț cheltuit și două gloanțe deformate din scena. Dl Sait Macir, de asemenea membru al consiliului de administrație al HADEP, a fost în interiorul cafenea atunci și a plecat afară pentru a ajuta cele două victime. El a spus autorităților că a văzut cei doi atacatori care fugeau de pe scena. La aproximativ trei luni după incident, dl Macir a fost, de asemenea, împușcat și ucis în afara aceleiași cafenea (a se vedea Macir v. Turcia (a se vedea soluționarea favorabilă), (nr. 28516/95, 22 aprilie 2003). După moartea sa, soția dlui Macir a fost dusă la o secție de poliție unde a fost amenințată și interogată cu privire la legăturile soțului ei cu soțul reclamantului și cu dl Rebih Çabuk. La câteva zile după incident, Ahmet Dizman, care a încercat să-l ducă pe Rebih Çabuk la spital (a se vedea punctul 5 mai sus), a fost reținută de poliție. Ofițerii de poliție l-au bătut și i-au spus că l-au văzut la înmormântarea lui Sefer Cerf și a lui Rehib Çabuk cu o zi înainte. L-au amenințat și i-au spus că dacă continuă să fie implicat în astfel de activități, sfârșitul său ar fi ca cele ale morților membri ai HADEP. Ca urmare a maltratului pe care dl Dizman a fost rupt (vezi Dizman v. Turcia) , nr. 27309/95, §§ 12 și 15, 20 septembrie 2005). Amenințările împotriva reclamantului au continuat, de asemenea, după uciderea soțului ei. Ofițerii de poliție de plăcuțe au observat în mod continuu casa lor de familie, le-au interogat vizitatorii și, în mai multe ocazii, au aruncat notițe în grădină cu mesaje cum ar fi "tatălui tău, a venit sfârșitul", adresate fiicei reclamantului. 10. La 20 octombrie, procurorul Adana a emis un mandat de percheziție în legătură cu uciderea lui Sefer Cerf și a lui Rebih Çabuk, solicitând ca infractorii să fie căutați atâta timp cât nu erau acuzați, și aceste informații să fie furnizate în mod regulat biroului său o dată la trei luni. 11. În anii ulterioare, un număr de persoane au fost arestate și deținute în legătură cu un număr mare de asasinaturi perpetrate în sud-estul Turciei la momentul respectiv. În 2000, un dl Mahmut Demir a fost arestat pentru presupusele legături cu Hizbullah, care a fost implicat în asasinarea persoanelor cu simpatii pro-kurde în sud-estul Turciei la începutul anilor 1990. În aprilie 1995, o Comisie înființată în cadrul Parlamentului turc pentru investigarea crimelor nerezolvate a concluzionat că forțele de securitate au asistat la conducerea unei tabere de formare Hizbullah. 12. Dl Demir a admis aderarea la Hizbullah și a declarat autorităților că a participat la uciderea soțului reclamantului și a prietenului său Rebih Çabuk. El a dat un cont detaliat despre asasinarea și a descris rolul jucat de cele două co-assassine. ulterior, unul dintre acele co-assassine, un dl Aydın Akgün, a fost arestat și mărturisit la ucideri. Dl Akgün a descris rolul jucat de a treia persoană implicată în uciderea, un dl Kemal Gülșen, care a fost liderul lor și le-a dat ordinele. 13. La 10 februarie 2005, reclamantul a prezentat o cerere la biroul procurorului Adana și a solicitat informații și copii ale documentelor din dosarul investigației. Procurorul a răspuns și a informat reclamantul în scrisoarea sa că ancheta în cauză nu a avut legătură doar cu uciderea soțului ei și a lui Rebih Çabuk, ci cu uciderea altor șapte persoane în 1994 și 1995. Procurorul a informat reclamantul în scrisoarea sa din 11 februarie 2005 că, din cauza caracterului confidențial al anchetei, nu i-a putut da o copie a întregului dosar al anchetei. Cu toate acestea, procurorul a dat reclamantului copii cu anumite documente din dosar și i-a informat că cinci persoane au fost identificate ca posibil suspecți în uciderea soțului ei și că procedurile penale au fost inițiate împotriva unei dintre aceste persoane înaintea Curții de Securitate a statului Diyarbakır. Când reclamantul a insistat să obțină copii ale tuturor documentelor de anchetă, astfel încât să poată face o cerere în fața Curții Europene a Drepturilor Omului, procurorul i-a spus că nu i-ar putea da aceste documente pentru că vor fi utilizate împotriva Turciei. 15. La 5 martie 2007, reclamantul a depus o cerere detaliată biroului Curții de Securitate de Stat din Diyarbakır și a informat procurorul cu privire la măsurile luate de ea pentru a investiga uciderea soțului ei. De asemenea, ea a împărtășit cu procurorul dovezile în posesia ei și l-a informat despre acuzațiile ei. Ea solicită procurorului să răspundă la o serie de întrebări formulate de ea în petiția sa privind ancheta. În răspuns, procurorul a informat reclamantul cu privire la măsurile luate în procedura penală împotriva suspecților Kemal Gülșen și Aydın Akgün (a se vedea punctul 12 de mai sus). 16. La 30 decembrie 2009, Curtea Diyarbakır Assize, care a preluat judecata de la Curtea de Securitate de Stat, a pronunțat hotărârea sa de 1153 de pagini. Din această hotărâre, se constată că în acest caz au fost aderate proceduri penale separate instigate împotriva a 31 de inculpați pentru uciderea unui total de 181 persoane, inclusiv soțul reclamantului și prietenul său Rebih Çabuk. Cei 31 acuzați au inclus Kemal Gülșen și Mahmut Demir, dar nu Aydın Akgün (a se vedea punctul 12 de mai sus). 17. Curtea din Diyarbakır Assize a observat că acuzatul Aydın Akgün a mărturisit uciderea soțului reclamantului și a fost judecat pentru această infracțiune și a concluzionat că, prin activitățile lor, Kemal Gülșen și Mahmut Demir au comis infracțiunile de a submina ordinul constituțional al Turciei și le-au condamnat la închisoare pe viață. 18. De asemenea, din această hotărâre rezultă că un proces separat a fost efectuat de Curtea Diyarbakır Assize, care a constatat în 2008 că un dl Mehmet Ali Oğuzhan a fost, de asemenea, considerat vinovat pentru incidentul în care soțul reclamantului a fost ucis. 19. La 10 septembrie 2012, reclamantul a solicitat Curtea Diyarbakır Assize pentru informații cu privire la locul în care Kemal Gülșen, Mahmut Demir și Aydın Akgün. Cu toate acestea, nu a fost furnizată nicio informație în răspuns. 20. Potrivit rapoartelor de știre obținute de reclamant, Kemal Gülșen și Mahmut Demir au fost eliberați din închisoare la 4 ianuarie 2011, iar la 26 ianuarie 2011, Curtea de Apel și-a susținut condamnările. După eliberarea lor au plecat din Turcia și au fugit în Siria. Reclamantul se plâng, în temeiul articolului 2 din Convenție, că forțele de securitate ale statului contestat au cauzat sau au încheiat în moartea soțului ei și că autoritățile naționale nu au efectuat o anchetă eficace privind uciderea sa. În temeiul articolului 13 din Convenție, reclamantul se plânge că ancheta a fost sistematic și persistent falsă și compromisă din punct de vedere politic. În baza articolului 14 din Convenție, reclamantul susține că soțul ei a fost ucis din cauza originii sale curde și a activităților sale politice. În sprijinul acestei plângeri, reclamantul se referă la uciderea prietenului soțului său Sait Macir și la maltraturile de Ahmet Dizman menționate mai sus (a se vedea punctele 7 și 8), amândoi au fost și membri ai HADEP. În sfârșit, în aceeași dispoziție, ea susține, de asemenea, că procurorul nu a efectuat o investigație eficace deoarece soțul ei era curdă. Întrebări către părți Are soțul reclamantului dreptul la viață, asigurat de art. 2 din Convenție, încălcat în acest caz? Având în vedere protecția procedurală a dreptului la viață (a se vedea punctul 104 din Salman c. Turcia) [GC], nr. 2886/93, ECHR 2000-VII), a fost ancheta în cazul în care autoritățile interne au încălcat art. 2 din Convenție? În acest sens, autoritățile naționale au efectuat o anchetă eficace și au efectuat un proces adecvat pentru a identifica și pedepsi perpetratorii, inclusiv cei care au mărturisit uciderea soțului reclamantului pentru uciderea soțului reclamantului? În plus, având în vedere refuzul procurorului de a preda reclamantului o copie a dosarului investigației, reclamantul a putut participa efectiv la anchetă? Guvernul dumneavoastră este solicitat să prezinte instanței o copie a documentelor referitoare la ancheta și procesul dlui Mehmet Ali Oğuzhan și al dlui Aydın Akgün pentru uciderea soțului reclamantului.
Communicated on 5 September 2014
Application no. 12938/07
Yașar CERF against Turkey
lodged on 15 March 2007
1.
The applicant, Ms Yașar Cerf, is a Turkish national, who was born in
1946 and lives in Adana. She is represented before the Court by Mr Mark Muller, Mr Tim Otty, and Mr KerimYıldız, lawyers at the Kurdish Human Rights Project in London.
The circumstances of the case
2.
The facts of the case, as submitted by the applicant and as they appear from the documents submitted by her, may be summarised as follows.
3.
The applicant’s husband, Mr Sefer Cerf, was the district leader and administrative board member of the People’s Democracy Party (Halkın Demokrasi Partisi, hereinafter referred to as “HADEP”), a political party which was dissolved by the Constitutional Court in 2003 (see
HADEP and Demir v. Turkey
, no. 28003/03, 14 December 2010), in the town of Yüreğir, within the administrative jurisdiction of the province of Adana. He and his family were often harassed, intimidated and threatened by plainclothes police officers on account of his political activities. On 1 October 1994 a man had fired a shot at the applicant’s then 11-year-old son outside their house, narrowly missing him.
4.
At around 8 a.m. on 3 October 1994, the applicant’s husband left home to go to a café in the town centre. According to a number of eyewitnesses, Sefer arrived at the café and sat outside on the terrace next to his friend, Rebih Çabuk, who was also an administrative board member of HADEP.
5.
The witnesses then heard six rounds of gunshots and immediately afterwards saw two men with pistols in their hands running away from the café. The applicant’s husband Sefer and his friend Rebih were shot and Sefer died at the scene. Rebih was injured and was being taken to a hospital by a friend, Mr Ahmet Dizman. However, he died before they reached the hospital. A third person, Mr Salih Satan, was also hit by a ricocheting bullet and wounded on his foot.
6.
Police officers who arrived at the café questioned the eyewitnesses and collected six spent bullet cases and two deformed bullets from the scene.
7.
Mr Sait Macir, also a board member of HADEP, was inside the café at the time and went outside to help the two victims. He told the authorities that he had seen the two assailants running away from the scene. Some three months after the incident, Mr Macir was also shot and killed outside the same café (see
Macir v. Turkey
(friendly settlement),
no. 28516/95, 22 April 2003). After his death, Mr Macir’s wife was taken to a police station where she was threatened and questioned about her husband’s connections to the applicant’s husband and to Mr Rebih Çabuk.
8.
A couple of days after the incident, Ahmet Dizman, who had tried to take Rebih Çabuk to hospital (see paragraph 5 above), was detained by the police. The police officers beat him up and told him that that they had seen him at the funeral of Sefer Cerf and Rehib Çabuk the day before. They threatened him and told him that if he continued to be involved in such activities, his end would be like those of the dead HADEP members. As a result of that ill-treatment Mr Dizman’s jaw was broken (see
Dizman v.
Turkey
, no. 27309/95, §§ 12 and 15, 20 September 2005).
9.
Threats against the applicant also continued after the killing of her husband. Plainclothes police officers continuously observed their family home, questioned their visitors and, on a number of occasions, threw notes into the garden with messages such as “like your father, your end has come”, addressed to the applicant’s daughter.
10.
On 20 October the Adana prosecutor’s office issued a search warrant in relation to the killing of Sefer Cerf and Rebih Çabuk, requesting that the perpetrators be sought as long as prosecution was not time-barred, and that information be given to his office on a regular basis every three months.
11.
In the subsequent years a number of persons were arrested and detained in relation to a large number of assassinations perpetrated in south-east Turkey at the relevant time. In 2000 a Mr Mahmut Demir was arrested for his alleged links to Hizbullah, which was involved in the assassination of individuals with pro-Kurdish sympathies in south-east Turkey in the early 1990s. In April 1995 a Commission set up within the Turkish Parliament to investigate unsolved killings concluded that security forces had assisted in running a Hizbullah training camp.
12.
Mr Demir admitted membership of Hizbullah, and told the authorities that he had taken part in the killing of the applicant’s husband and his friend Rebih Çabuk. He gave a detailed account of the assassination and described the role played by his two co-assassins. Subsequently, one of those co-assassins, a Mr Aydın Akgün, was also arrested and confessed to the killings. Mr Akgün described the role played by the third person involved in the killing, a Mr Kemal Gülșen, who had been their leader and given them the orders.
13.
Subsequently, a large number of decisions were taken by the judicial authorities in order to establish which judicial authority had jurisdiction to prosecute the suspects.
14.
On 10 February 2005 the applicant submitted a petition to the Adana prosecutor’s office and requested information and copies of the documents from the investigation file. The prosecutor replied and informed the applicant in his letter that the investigation in question not only concerned the killing of her husband and Rebih Çabuk, but the killings of seven other persons in 1994 and 1995. The prosecutor informed the applicant in his letter of 11 February 2005 that on account of the confidential nature of the investigation, he could not give her a copy of the entire investigation file. The prosecutor did, however, give the applicant copies of certain documents from the file, and informed her that five persons had been identified as possible suspects in the killing of her husband and that criminal proceedings had been initiated against one of those persons before the Diyarbakır State Security Court. When the applicant insisted in obtaining copies of all the investigation documents so that she could make an application to the European Court of Human Rights, the prosecutor told her that he could not give her those documents because they would be used against Turkey.
15.
On 5 March 2007 the applicant submitted a detailed petition to the office of the Diyarbakır State Security Court’s prosecutor, and informed that prosecutor about the steps taken by her in having her husband’s killing investigated. She also shared with the prosecutor the evidence in her possession and informed him of her allegations. She asked the prosecutor to reply to a number of questions set out by her in her petition concerning the investigation. In reply, the prosecutor informed the applicant about the steps taken in the criminal proceedings against the suspects Kemal Gülșen and Aydın Akgün (see paragraph 12 above).
16.
On 30 December 2009 the Diyarbakır Assize Court, who had taken over the trial from the State Security Court, handed down its 1153-page judgment. It appears from this judgment that separate criminal proceedings instigated against 31 defendants for the killing of a total of 181 persons, including the applicant’s husband and his friend Rebih Çabuk, had been joined in this case. The 31 defendants included Kemal Gülșen and Mahmut Demir, but not Aydın Akgün (see paragraph 12 above).
17.
The Diyarbakır Assize Court observed that the defendant Aydın Akgün had confessed to the killing of the applicant’s husband and had also been put on trial for that offence. It concluded that through their activities Kemal Gülșen and Mahmut Demir had committed the offence of undermining the constitutional order of Turkey, and sentenced them to life imprisonment.
18.
It also appears from this judgment that a separate trial had been conducted by the Diyarbakır Assize Court which had found it established in 2008 that a Mr Mehmet Ali Oğuzhan had also been found guilty for the incident during which the applicant’s husband had been killed.
19.
On 10 September 2012 the applicant asked the Diyarbakır Assize Court for information about the whereabouts of Kemal Gülșen, Mahmut Demir and Aydın Akgün. However, she has not been provided with any information in response.
20.
According to the news reports obtained by the applicant, Kemal Gülșen and Mahmut Demir were released from prison on 4 January 2011, and on 26 January 2011 the Court of Appeal upheld their convictions. Following their release they left Turkey and fled to Syria.
The applicant complains under Article 2 of the Convention that the respondent State’s security forces caused or colluded in her husband’s death and that the national authorities failed to conduct an effective investigation into his killing.
Under Article 13 of the Convention the applicant complains that the investigation was systematically and persistently flawed and politically compromised. As a result, enforcement of the available domestic remedies was rendered ineffective.
Relying on Article 14 of the Convention the applicant alleges that her husband was killed on account of his Kurdish origin and his political activities. In support of this complaint the applicant refers to the killing of her husband’s friend Sait Macir and the ill-treatment of Ahmet Dizman referred to above (see paragraphs 7 and 8), both of whom had also been HADEP members.
Finally, under the same provision she also alleges that the prosecutor did not carry out an effective investigation because her husband was Kurdish.
Has the applicant’s husband right to life, ensured by Article 2 of the Convention, been violated in the present case?
Having regard to the procedural protection of the right to life (see paragraph
104 of
Salman v. Turkey
[GC], no. 21986/93, ECHR 2000-VII), was the investigation in the present case by the domestic authorities in breach of Article 2 of the Convention? In this connection, have the national authorities carried out an effective investigation and conducted an adequate trial in order to identify and punish the perpetrators ‐including those who confessed to the killing of the applicant’s husband‐ for the killing of the applicant’s husband?
Furthermore, having regard to the prosecutor’s refusal to hand over to the applicant a copy of the investigation file, has the applicant been able to effectively participate in the investigation?
Your Government are requested to submit to the court a copy of the documents concerning the investigation and trial of Mr Mehmet Ali Oğuzhan and Mr Aydın Akgün for the killing of the applicant’s husband.