Reclamantul, dl Sabah Jaloud, este un național irakian care s-a născut în 1943 și locuiește în An-Nasiryah, Irak. El este tatăl difuntului dl Azhar Sabah Jaloud, care a murit la 21 aprilie 2004 la vârsta de nouă și nouă ani. 10. La 21 aprilie 2004, la aproximativ 2.12 a.m., o mașină necunoscută s-a apropiat de un punct de control al vehiculului (VCP) numit "B-13" pe calea principală de aprovizionare "Jackson" la nord de orașul Ar Rumaytah, în provincia AlMuthanna, sud-estul Irakului. Mașina s-a încetinit și s-a întors. Din interior, împușcările auto au fost concediate la personalul care păzește VCP, toate membrii Corpului de Apărare Civilă Irakian (ICDC). Gărzile au dat foc. Nimeni nu a fost lovit; mașina a plecat și a dispărut în noapte. 11. Chemat de către comandantul punctului de control, sergentul ICDC Hussam Saad, o patrulă de șase soldați Țările de Jos condus de locotenentul A. a sosit pe scenă la aproximativ 14.30 a.m. 12. La aproximativ 15 minute mai târziu, o mașină Mercedes s-a apropiat de VCP la viteză. Acesta a lovit unul dintre mai multe butoaie care au fost înființate în mijlocul drumului pentru a forma punctul de control, dar a continuat să avanseze. Focuri au fost trase la masina: Locotenentul A. a tras 28 runde dintr-o pușcă de asalt Diemaco; focuri ar fi putut fi, de asemenea, trase de unul sau mai mulți personal ICDC înarmat cu puști Kalashnikov AK-47 (vezi punctele 21 și 49-52 mai jos). În acest moment șoferul a oprit masina. 13. Fiul reclamantului, dl Azhar Sabah Jaloud, a fost lovit în mai multe locuri, inclusiv în piept. Soldații Țările de Jos l-au scos din mașină și au încercat să administreze primul ajutor. În ciuda acestui lucru, dl Azhar Sabah Jaloud a murit. A fost declarat mort la o oră după incident. 14. Corpul a fost supus examinării radiografice. Radiografele arată obiecte identificate ca metalice în interiorul pieptului și în altă parte. 15. O autopsie a fost efectuată de un medic irakian, care a elaborat un raport scurt în arabă. Obiecte metalice identificabile ca fragmente de glonț au fost găsite în organism. 16. Nu a fost determinat de care glonțul sau gloanțele au fost concediate, sau din care armă. 17. Un record oficial al sergentului First Class (wachtmeester 1e klasse) Schellingerhout al Royal Military Constabulary (Koninklijke marechaussee), As-Samawah detachement, arată că un apel telefonic a fost primit la ora 3.25 din camera de operațiuni de batalion, raportând incidentul de tragere. O mașină a prăbușit în VCP. Focuri au fost concediate de forțele armate din Olanda și Irak și pasagerul mașinii au fost răniți. A fost dus la spital. Constabularul militar regal a fost rugat să investigheze. 18. Un grup de taxă militară regală (piketgroep), însoțit de un interpret, a plecat la ora 3.50 a.m. și a sosit pe scenă la ora 4.50.m. Sergentii militari de prima clasă Broekman și Van Laar au început să asigure dovezi la ora 5 a.m. De asemenea, la ora 5 a.m., personalul constabular al armatei de la Haga și procurorul public al Curții Regionale (rechtbank) de Arnhem au fost informați cu privire la incident. 19. Corpul a fost confiscat de ofițer al mandatarului militar regal (adjudant-oderofficier) Kortman la ora 7.30 a.m. și transportat la spitalul mobil de la Tabăra Smitty. La ora 11.45, după ce permisiunea a fost dată în scris de către o instanță locală, organismul a fost transportat la spitalul general din As-Samawah. Examinarea postmortem a fost efectuată în absența unui martor de poliție de către un medic irakian. 20. Mașina Mercedes a fost confiscată la ora 5.10. De către comandantul Kortman și mai târziu remorcat la Tabăra Smitty. 21. Pe la ora 7.50 a.m. sergentul de prima clasă Schellingerhout a luat sergentul Hussam Saad Kalashnikov AK-47; pe la ora 11.55 a.m. el a luat, de asemenea, pușca locotenentului A. din Diemaco C7A1. Ambele arme au fost mai târziu etichetate și plasate la dispunerea procurorului public Arnhem. 22. La 21 aprilie 2004, la ora 5.05 a.m., ofițerul constabular al Royal Military Warrant Mercx a luat o declarație de la șoferul mașinii Mercedes, dl Dawoud Joad Kathim, cu ajutorul unui interpret. Dl Daoud Joad Kathim a recunoscut că a băut două late de bere, dar nu mai mult, în noaptea precedentă, și nu s-a considerat intoxicat. El a declarat că nu a observat nici un punct de control până când nu era prea târziu pentru a evita lovirea cu două butoaie. Era întuneric la momentul respectiv, și nu a existat lumină. În totalitatea sa surpriză, mașina lui a fost concediată când conducea prin punct de control. Prietenul său Azhar Sabah Jaloud a fost lovit; dl Dawoud Joad Kathim l-a auzit spunând că era pe moarte. El a vrut să prezinte o plângere pentru că punctul de control nu a fost marcat în mod clar. 24. La 21 aprilie 2004, la ora 5.15 a.m., sergentul militar de prima clasă Weerdenburg a luat o declarație de la sergentul ICDC Hussam Saad Acesta din urmă a declarat că a raportat tragerea dintr-o mașină la aproximativ 2.10 a.m.; locotenentul A. a sosit la aproximativ 14.30 a.m. Sergentul Hussam Saad a plecat să caute cartușe cheltuite cu locotenentul A., un alt soldat Țările de Jos și interpretul. A auzit brusc un bang și a văzut o mașină se apropie din direcția Ar Ruyaythah. Mașina a continuat să meargă înainte, în ciuda ordinului de a opri. Apoi a auzit împușcare din partea stângă a drumului. Cu toate acestea, el nu a tras nici o rundă în sine. 25. La data de 21 aprilie 2004, la ora 7.00, sergentul militar regal Constabulary Klinkenberg a luat o declarație de la dl Walied Abd Al Hussain Madjied, un interpret care lucrează cu ICDC. Interpretul a fost însoțitor de patrula locotenentului A. între doi puncte de control. După ce a sosit la VCP B1.3 și a fost povestit despre primul incident de împușcare de către sergentul ICDC Hussam Saad, el s-a alăturat locotenentului A. și alții în căutarea cartușelor cheltuite. El a auzit brusc sunetul de butoaie căzând peste, a întors și a văzut o mașină se apropie. El a strigat „stop, stop, stop” dar masina a condus pe. De-a lungul drumului de unde stătea, un soldat Țările de Jos a tras la mașină. După oprirea mașinii, el a ajutat ocupanții săi prin furnizarea de interpretare. Brațul stâng al pasagerului a fost acoperit de sânge și șoferul mirosase de alcool. 27. La 21 aprilie 2004, la ora 9.30 a.m., sergentul militar de prima clasă Van Laar și sergentul Klinkenberg au luat o declarație de la Sergentul Infanteriei Teunissen. Sosind la VCP B1.3 la ora 14.m., a primit informații de către sergentul ICDC. Împreună cu locotenentul său, sergentul ICDC și interpretul, el a urcat pe drum pentru a căuta cartușele cheltuite. La o distanță de aproximativ 100 de metri de coliba VCP, el se întoarcea, surprins de un sunet. El a văzut o masina condusă în VCP la viteză; când mașina a trecut VCP, el a auzit tragerea de la VCP. Cei patru dintre ei s-au scufundat pentru acoperire. Când masina a ajuns la nivelul lor, au fost trase de peste drum, unde locotenentul a fost poziționat. El a strigat "Opriți focul", dar care nu a fost auzit. Când focul a oprit, masina s-a oprit de asemenea. pasagerul a fost sângerare de la corpul inferior și umărul stâng. Sergent Teunissen și soldat Finkelnberg l-a scos din mașină, l-a pus pe pământ și a bandajat rănile. El și locotenentul A. La 21 aprilie 2004, la ora 11.15, sergentii militari de prima clasă Broekman și Van Laar au auzit cu precauție locotenentul A.. A declarat că el a fost responsabil pentru monitorizarea a două puncte de control ale vehiculelor, unul dintre care era VCP B1.3 pe drumul Jackson la nord de Ar-Rumaythah. După raportarea primului incident de împușcare, a ajuns la VCP B1.3 la aproximativ 2.30 a.m.; el intenționa să recunoască zona pe jos, împreună cu sergentul Teunissen și sergentul ICDC. La aproximativ 2.45 a.m. El a fost speriat de un zgomot. Privind în spatele lui, el a văzut două faruri de mașină arzătoare se apropie. Focuri au fost apoi concediate din direcția mașinii; la auzul lor, el a scufundat pentru acoperire pe marginea drumului. El a fost convins că focurile au fost concediate din interiorul mașinii. Când masina a ajuns la nivelul său, el a încurcat arma; când tocmai a trecut, el a început să tragă în spate. El a tras 28 de cartușe în foc vizate. El a fost răspuns la pericolul care rezultă din cauza lui a fost concediat la început. El a concediat întregul conținut al unei reviste, 28 runde; acest lucru a durat aproximativ șapte secunde. Pasagerul a fost rănit, el și sergentul Teunissen au încercat să-l resucționeze până la sosirea ajutorului. Până atunci nu au fost puls. La scurt timp după aceea, comandantul companiei a sosit; locotenentul A. l-a informat. 29. La 23 aprilie 2004, la aproximativ ora 13.50, ofițerul militar militar Kortman și sergentul de primă clasă Broekman au luat o declarație de la soldat Finkelnberg. La ora 14:00, la 21 aprilie 2004, a sosit cu locotenentul A. și cu sergentul Teunissen, printre altele, la VCP B1.4, unde sergentul ICDC a raportat locotenentului A. că a avut loc un incident de tragere la VCP B1.3. De aceea, patrula s-a dus la acel punct de control, sosind la 2.30 a.m. Locotenentul A., sergent Teunissen, sergentul ICDC și interpretul au urcat drumul spre Hamza pentru a căuta cartușe cheltuite. Un autocar de culoare întunecat s-a apropiat la viteză ridicată și a condus-l prin punctul de control, lovind unele butoaie în drum. Prin intensificarea imaginii sale el a văzut locotenentul A., la stânga a drumului, mergea spre acoperire; el a văzut apoi strălucire de la mai multe arme de pe partea stângă a drumului și a auzit focuri de pe acea direcție. Tragerea a fost într-o singură lovitură. Într-un anumit moment el a văzut oprirea mașinii. În timp ce focurile au fost trase, el au auzit sergent Teunissen striga “Opriți tragere”. El a mers la vehicul și a tăiat hainele de pasager liber. În timp ce sergentul Teunissen a administrat primul ajutor, el a căutat mașina pentru arme. El a găsit o cutie de gheață care conține o sticlă aproape goală de băutură alcoolică. Apoi s-a alăturat sergentului Teunissen și locotenentul A. în încercările lor de a resucționa pasagerul până când acesta a fost declarat mort. El a fost critic pentru locotenentul A. pentru tragerea în timp ce trupele sale erau pe partea opusă a drumului și pentru tragerea atât de multe runde, și, de asemenea, de CIDC pentru tragere în direcția generală a propriului personal. 30. La 23 aprilie 2004, la aproximativ 13.50 de ore, sergentul Royal Military Constabulary Major (opperwachtmeester) Wolfs și sergentul Prima clasă Van Laar au luat o declarație de la Sergentul Cavalry (wachtmeester) Quist. La 21 aprilie 2004, la aproximativ 2 a.m., el a fost la VCP B1.4 cu locotenentul A. și ceilalți membri ai unității sale de patrulă, conduși de sergentul Teunissen. La sosire, el nu a observat nici un personal al ICDC care conducea punctul de control, dar a văzut un grup de oameni la stânga drumului în fața cabanei. După ce sergentul Cavalry Quist și-a parcat vehiculul, locotenentul A., sergentul Teunissen, interpretul Walied și sergentul ICDC au mers spre nord ca să caute cartușe petrecute. La un anumit moment, el a văzut o mașină se apropie la viteză mare de la Ar-Rumaythah; când mașina a ajuns la punctul de control, a lovit unele din butoaiele sau pietrele plasate acolo. El a auzit focuri de armă automate de unde se aflau membrii ICDC, care apoi s-au oprit. A fost mai mult tragerea la aproximativ 100 de metri îndepărtat de el, dar el nu a putut spune cine a fost tragerea înainte. El a crezut că a fost tras dintr-o pluralitate de arme. El a văzut vehiculul oprirea la 50 de metri de distanță. El a făcut un raport de situație. El a văzut locotenentul A. și sergentul Teunissen încearcă să resusciteze victima. 31. La 23 aprilie 2004, la aproximativ 15.35 p.m., Sergentul Constabular Royal Militare First Class Broekman și ofițer de mandat Kortman a luat o a doua declarație de locotenentul A. Ultimul a declarat că ultima dată când l-a văzut pe sergentul ICDC, cel de-al doilea a fost la punctul de control, cu pușca sa AK-47. Locotenentul A. i-a spus sergentului să nu îndrepte pușca spre el. Pe subiectul incidentului de tragere, el a declarat că, în măsura în care a amintit că probabil s-a lansat pe o parte plată a drumului; el nu a tras dintr-o poziție în picioare. I-a dat o listă de nume de personal al ICDC care și-a tras armele și numărul corespunzător de cartușe și i-a cerut muniția de înlocuire. 32. La 22 aprilie 2004, ofițerul de mandat al constabularului militar regal Voorthuijzen și sergentul Heijden au examinat mașina confiscată de ofițer alb Kortman cu o zi înainte. A fost un Mercedes Benz 320 E AMG negru. Avea plăci de număr negru cu marcaje în scenariu arab; aceste plăci de număr alb acoperite vizibil cu litere negre în script latin și numere. Mașina a avut pagube consecvente cu lovirea obiectelor străine la viteză. Fereastra din spate a fost distrusă. Fururi au fost găsite în spate a mașinii, în corpul de pe partea dreaptă și stânga, și în scaunele. Sfaturile de metal au fost găsite în diferite locuri; unul, identificat ca un fragment de glonț, a trecut în mod clar prin scaunul de pasageri. Concluzia a fost că mașina a fost concediată atât din stânga, cât și din dreapta; din stânga, cu o muniție de armă mai mică de 6 mm de calibru și, din dreapta, cu o muniție de armă mai mare de 6 mm de calibru. Unghiurile de tragere precise în raport cu mașina nu au putut fi, totuși, determinate. 33. La 9 mai 2004, ofițerul de mandat al constabularului militar regal Voorthuijzen și sergentul Klinkenberg au primit un CD-ROM care conținea raze X ale corpului lui Azhar Sabah Jaloud. Acestea au prezentat fragmente de metal în cavitatea toracică stângă, șoldul stâng și brațul stâng. Razele X au fost făcute de ofițerul de mandatar Dalinga, tehnicianul de raze X la Camp Smitty, As-Samawah, provincia Al-Muthanna. 34. Fișierul conține fotocopii de raze X menționate mai sus și de fotografii. Ele sunt însoțite de descrieri, conținute într-un raport oficial al ofițerului mandatar Kortman. Fotografiile includ pozele unui drum și o zonă de control, unele luate în lumina zilei, unele aparent luate noaptea. Câteva dintre fotografii arată cartușele stângate pe sol, inclusiv unele descrise ca 7x39mm (atunci cum au fost trase de pușca Kalashnikov AK-47), atât cheltuite și în viață, și o cantitate de cartușe cheltuite a declarat să fie 5.56x45mm (atât cum a fost tras de pușca Diemaco C7A1) într-o pilonă aproape împreună. Alții arată un corp mascul cu răni la un braț, sfertul mai sus stâng al spatei și fundocul drept. Mai multe imagini arată un autocar Mercedes de culoare întunecat; detalii sunt incluse din găuri în cadavru și tapiserie care ar putea fi găuri de glonț. 35. La 22 aprilie 2004 ICDC locotenent colonel Awadu Kareem Hadi, comandantul de 603 Batallion ICDC, a trimis un raport de la sediul său de batalion la sediul poliției irakiene. Se citește după cum urmează (traducere scrisă pe mână, din arabă în engleză, prezentată de solicitant): „Detaliile accidentului care s-a întâmplat la data (20/04/2004) și informațiile provenind de la primul batalion (Ar-Rumaytha) și detaliile sunt: La ora (21.05 [sic] după miezul nopții) de la data (20/04/2004) [sic] un tip de mașină (Mercedes) care vine de la prima viteză directă de la (Al Hamza) la (Al Nassiriya) și când masina este atinsă la locația punctului de control nu se oprește și face un accident cu obstacolele prezente în punct de control și el a fost neglijențios și soldații strigând pe el și el este continuat și nu se oprește și după care soldații olandezi văd că nu există cale și îl împușcat pe el și apoi rănit ([Azhar Sabah Jaloud]) Cu salutările [semnate] Locotenentului colonel Awadu Kareem Hadi O copie către / PJCC” 36. Un raport oficial al ofițerului militar Vorthuizen, din 21 iunie 2004, a declarat că la 2 iunie 2004 a fost primit un document în arabă, care, tradus oral de un interpret, a fost identificat ca un raport de poliție din Bagdad. Raportul a afirmat că trei fragmente de metal au fost examinate la Bagdad la cererea poliției AlMuthanna, în vederea identificării munițiilor de la care au venit și a armei de la care au fost concediați; totuși, nu s-a putut determina provenința fragmentelor de metal, deoarece erau prea puțini în număr. La 21 aprilie 2004, dl Daoud Joad Kathim, șoferul masinii Mercedes, a depus o plângere la poliția irakiană împotriva trupelor care au tras la masina sa. Din declarația, după cum a fost remarcată în scris, dl Daoud Joad Kathim a fost înșelat că trupele străine implicate au fost poloneze mai degrabă decât Țările de Joad Kathim. Dl Daoud Joad Kathim a declarat, de asemenea, că interpretul i-a spus că toate fotografiile au fost trase de către ICDC, în timp ce, de fapt, nu a văzut nici un foc de ardere de către personalul ICDC. 38. După ce a renunțat la Marea Sală, Guvernul a furnizat un dosar oficial al următoarelor declarații luate de la membrii CIDC. Următoarea versiune este o traducere jurată prezentată ulterior de solicitant: „Numărul Saad Mossah Weapon: GL 5574 Muniție: 4 X 30 cartușe „În timpul celui de-al doilea incident am fost întins într-o poziție cu siguranță completă. Am văzut că o mașină călătorea la mare viteză către punctul de control de la direcția Ar Rumaytha. Am văzut că a mers în două tobe de la punctul de control și pur și simplu a continuat. Comandantul meu [ICDC Sergent Hussam Saad] a mers înainte împreună cu interpretul și doi soldați olandezi și apoi am auzit un număr mare de focuri de armă. Nume Haider Shareef Weapon numărul UE 0481 1984 Ammunition 4 Clipuri de cartuș și 120 cartușe în total „1 nu vă poate spune nimic despre primul incident pentru că am dormit atunci în cabana de ceas. În timpul celui de-al doilea incident am fost în picioare lângă punctul de control al vehiculului și am văzut un Mercedes Benz conducând spre punctul de control. Am văzut că Mercedes Benz a intrat în două tobe de ulei și a condus în direcția Hamsa. Am auzit soldații olandezi strigând oprire, oprește-te, și apoi am auzit focuri fiind trase. Am văzut nimic altceva pentru că am fost în spatele unei cabane pe partea opusă la cabana de ceas.”
9.The applicant, Mr Sabah Jaloud, is an Iraqi national who was born in 1943 and lives in An-Nasiryah, Iraq. He is the father of the late Mr Azhar Sabah Jaloud, who died on 21 April 2004 at the age of twenty-nine. 10. On 21 April 2004, at around 2.12 a.m., an unknown car approached a vehicle checkpoint (VCP) named “B-13” on the main supply route “Jackson” north of the town of Ar Rumaytah, in the province of AlMuthanna, south-eastern Iraq. The car slowed down and turned. From inside the car shots were fired at the personnel guarding the VCP, all of them members of the Iraqi Civil Defence Corps (ICDC). The guards returned fire. No one was hit; the car drove off and disappeared into the night. 11. Called by the checkpoint commander, ICDC Sergeant Hussam Saad, a patrol of six Netherlands soldiers led by Lieutenant A. arrived on the scene at around 2.30 a.m. 12. Some fifteen minutes later a Mercedes car approached the VCP at speed. It hit one of several barrels which had been set out in the middle of the road to form the checkpoint, but continued to advance. Shots were fired at the car: Lieutenant A. fired 28 rounds from a Diemaco assault rifle; shots may also have been fired by one or more ICDC personnel armed with Kalashnikov AK-47 rifles (see paragraphs 21 and 49-52 below). At this point the driver stopped the car. 13. The applicant’s son, Mr Azhar Sabah Jaloud, was in the front passenger seat of the car. He had been hit in several places, including the chest. Netherlands soldiers removed him from the car and attempted to administer first aid. Despite this, Mr Azhar Sabah Jaloud died. He was declared dead one hour after the incident. 14. The body was subjected to X-ray examination. The radiographs show objects identified as metallic inside the chest and elsewhere. 15. An autopsy was performed by an Iraqi physician, who drew up a brief report in Arabic. Metal objects identifiable as bullet fragments were found in the body. 16. It was not determined by whom the bullet or bullets had been fired, nor from what weapon. 17. An official record by Sergeant First Class (wachtmeester 1e klasse) Schellingerhout of the Royal Military Constabulary (Koninklijke marechaussee), As-Samawah detachment, shows that a telephone call was received at 3.25 a.m. from the batallion operations room, reporting the shooting incident. A car had crashed into the VCP. Shots had been fired by Netherlands and Iraqi armed forces and the car’s passenger had been wounded. He had been taken to hospital. The Royal Military Constabulary was asked to investigate. 18. A seven-person Royal Military Constabulary duty group (piketgroep), accompanied by an interpreter, had left at 3.50 a.m. and arrived on the scene at around 4.50.a.m. Royal Military Constabulary Sergeants First Class Broekman and Van Laar had begun securing evidence at 5 a.m. Also at 5 a.m., the Royal Military Constabulary staff in The Hague and the public prosecutor of the Regional Court (rechtbank) of Arnhem were informed of the incident. 19. The body was seized by Royal Military Constabulary Warrant Officer (adjudant-onderofficier) Kortman at 7.30 a.m. and transported to the mobile hospital at Camp Smitty. At 11.45 a.m., after permission had been given in writing by a local court, the body was transported to the General Hospital in As-Samawah. The post-mortem examination was carried out in the absence of any police witness by an Iraqi physician. 20. The Mercedes car was seized at around 5.10 a.m. by Warrant Officer Kortman and later towed to Camp Smitty. 21. At around 7.50 a.m. Sergeant First Class Schellingerhout seized Sergeant Hussam Saad’s Kalashnikov AK-47 rifle; at around 11.55 a.m. he also seized Lieutenant A.’s Diemaco C7A1 rifle. Both weapons were later labelled and placed at the disposal of the Arnhem public prosecutor. 22. The following statements were submitted to the investigating and judicial authorities in the domestic proceedings. 23. On 21 April 2004, at around 5.05 a.m., Royal Military Constabulary Warrant Officer Mercx took a statement from the driver of the Mercedes car, Mr Dawoud Joad Kathim, with the aid of an interpreter. Mr Dawoud Joad Kathim admitted to having drunk two cans of beer, but no more, on the previous night, and did not consider himself to have been intoxicated. He stated that he had not noticed any checkpoint until it was too late to avoid hitting two barrels. It had been dark at the time, and there had been no lighting. To his complete surprise, his car had been fired at as he was driving through the checkpoint. His friend Mr Azhar Sabah Jaloud had been hit; Mr Dawoud Joad Kathim had heard him say that he was dying. He wished to submit a complaint because the checkpoint had not been clearly marked. 24. On 21 April 2004, at around 5.15 a.m., Royal Military Constabulary Sergeant First Class Weerdenburg took a statement from ICDC Sergeant Hussam Saad The latter stated that he had reported shooting from a car at around 2.10 a.m.; Lieutenant A. had arrived at approximately 2.30 a.m. Sergeant Hussam Saad had gone to look for spent cartridges with Lieutenant A., another Netherlands soldier and the interpreter. He had suddenly heard a bang and seen a car approaching from the direction of Ar Ruyaythah. The car had continued to move forward, despite being ordered to stop. He had then heard shooting from the left side of the road. He had not, however, fired any rounds himself. 25. Sergeant First Class Weerdenburg next questioned the other Iraqi soldiers, but they provided no pertinent information. 26. On 21 April 2004, at around 7 a.m., Royal Military Constabulary Sergeant Klinkenberg took a statement from Mr Walied Abd Al Hussain Madjied, an interpreter working with the ICDC. The interpreter had been accompanying Lieutenant A.’s patrol between two checkpoints. After arriving at VCP B1.3 and being told about the first shooting incident by ICDC Sergeant Hussam Saad, he had joined Lieutenant A. and others in the search for spent cartridges. He had suddenly heard the sound of barrels falling over, turned around and seen a car approaching. He had shouted “stop, stop, stop” but the car had driven on. Across the road from where he was standing, a Netherlands soldier had fired at the car. After the car stopped, he had assisted its occupants by providing interpretation. The passenger’s left arm had been covered in blood and the driver had smelled of alcohol. 27. On 21 April 2004, at around 9.30 a.m., Royal Military Constabulary Sergeant First Class Van Laar and Sergeant Klinkenberg took a statement from Infantry Sergeant (sergeant) Teunissen. Arriving at VCP B1.3 at 2 a.m., he had been given information by the ICDC sergeant. Together with his lieutenant, the ICDC sergeant and the interpreter, he had gone up the road to look for spent cartridges. At a distance of approximately 100 metres from the VCP hut, he had turned around, startled by a sound. He had seen a car drive into the VCP at speed; when the car had passed the VCP, he had heard shooting from the VCP. The four of them had dived for cover. When the car had reached their level, shots had been fired from across the road, where the lieutenant was positioned. He had shouted “Stop firing”, but that had not been heard. When the firing stopped, the car had also stopped. The passenger had been bleeding from the lower body and the left shoulder. Sergeant Teunissen and Private Finkelnberg had removed him from the car, laid him on the ground and bandaged his wounds. He and Lieutenant A. had attempted to resuscitate the passenger until told by the doctor that there was no longer any point. 28. On 21 April 2004, at around 11.15 a.m., Royal Military Constabulary Sergeants First Class Broekman and Van Laar heard Lieutenant A. under caution. Lieutenant A. stated that he was responsible for monitoring two vehicle checkpoints, one of which was VCP B1.3 on the Jackson road north of Ar-Rumaythah. After the first shooting incident had been reported, he had arrived at VCP B1.3 at around 2.30 a.m.; he had been intending to reconnoitre the area on foot, together with Sergeant Teunissen and the ICDC sergeant. At around 2.45 a.m. he had been startled by a noise. Looking behind him, he had seen two blazing car headlights approaching. Shots had then been fired from the direction of the car; on hearing them, he had dived for cover on the verge of the road. He had been convinced that shots were being fired from inside the car. When the car had reached his level, he had cocked his weapon; when it had just passed, he had started to shoot at its rear. He had fired 28 cartridges in aimed fire. He had been responding to the danger arising from his having been fired at first. He had fired the entire contents of a magazine, 28 rounds; this had taken approximately seven seconds. The passenger being wounded, he and Sergeant Teunissen had attempted to resuscitate him until help arrived. By that time there had been no pulse. Shortly afterwards, the company commander had arrived; Lieutenant A. had briefed him. 29. On 23 April 2004, at around 1.50 p.m., Royal Military Constabulary Warrant Officer Kortman and Sergeant First Class Broekman took a statement from Private Finkelnberg. At 2 a.m. on 21 April 2004 he had arrived with Lieutenant A. and Sergeant Teunissen, among others, at VCP B1.4, where the ICDC sergeant reported to Lieutenant A. that there had been a shooting incident at VCP B1.3. The patrol had therefore gone to that checkpoint, arriving at 2.30 a.m. Lieutenant A., Sergeant Teunissen, the ICDC sergeant and the interpreter had gone up the road towards Hamza to look for spent cartridges. A dark-coloured motorcar had approached at high speed and driven past him through the checkpoint, hitting some barrels in the road. Through his image intensifier he had seen Lieutenant A., to the left of the road, going for cover; he had then seen muzzle flashes from several weapons on the left side of the road and heard shots from that direction. The firing was in single shots. At a certain moment he had seen the car stop. While the shots were being fired, he had heard Sergeant Teunissen shout “Stop firing”. He had gone up to the vehicle and cut the passenger’s clothes loose. While Sergeant Teunissen administered first aid, he had searched the car for weapons. He had found an icebox containing an almost empty bottle of alcoholic drink. He had then joined Sergeant Teunissen and Lieutenant A. in their attempts to resuscitate the passenger until the latter was declared dead. He was critical of Lieutenant A. for firing while his own troops were on the opposite side of the road and for firing so many rounds, and also of the ICDC for firing in the general direction of their own personnel. 30. On 23 April 2004, at around 1.50 p.m., Royal Military Constabulary Sergeant Major (opperwachtmeester) Wolfs and Sergeant First Class Van Laar took a statement from Cavalry Sergeant (wachtmeester) Quist. On 21 April 2004 at around 2 a.m. he had been at VCP B1.4 with Lieutenant A. and the other members of his patrol unit, which had been led by Sergeant Teunissen. There had been shooting at VCP B1.3 and they had gone there. Upon arrival, he had noticed no ICDC personnel manning the checkpoint, but had seen a group of people to the left of the road opposite the hut. After Cavalry Sergeant Quist had parked his vehicle, Lieutenant A., Sergeant Teunissen, the interpreter Walied and the ICDC sergeant had walked off north to look for spent cartridges. At a certain point, he had seen a car approaching at high speed from Ar-Rumaythah; when the car reached the checkpoint, it had hit some of the barrels or rocks placed there. He had heard automatic gunfire from where the ICDC members were, which had then stopped. There had been further firing approximately 100 metres distant from him, but he could not tell who was firing up ahead. He did think that there had been firing from a plurality of weapons. He had seen the vehicle stop 50 metres away. He had made a situation report. He had seen Lieutenant A. and Sergeant Teunissen trying to resuscitate the victim. 31. On 23 April 2004, at around 3.35 p.m., Royal Military Constabulary Sergeant First Class Broekman and Warrant Officer Kortman took a second statement from Lieutenant A. The latter stated that the very last time he had seen the ICDC sergeant the latter had been at the checkpoint, fiddling (klungelen) with his AK-47 rifle. Lieutenant A. had told the sergeant not to point the rifle at him. On the subject of the firing incident, he stated that as far as he remembered he had probably lain on a flat part of the road; he had not fired from a standing position. He had performed mouth-to-mouth resuscitation on the wounded passenger of the car and remembered him tasting of alcohol. The ICDC deputy company commander had given him a list of names of the ICDC personnel who had fired their weapons and the corresponding numbers of cartridges, and had asked for replacement ammunition. 32. On 22 April 2004 Royal Military Constabulary Warrant Officer Voorthuijzen and Sergeant Heijden examined the car seized by Warrant Officer Kortman the day before. It was a black Mercedes Benz 320 E AMG. It had black number plates with markings in Arabic script; these visibly covered white number plates bearing black letters in Latin script and numerals. The car had damage consistent with hitting foreign objects at speed. The rear window was shattered. Holes were found in the rear of the car, in the body on the right and left sides, and in the seats. Metal tips were found in various places; one, identified as a bullet fragment, had clearly passed through the passenger seat. The conclusion was that the car had been fired on from both the left and the right; from the left, with a weapon firing ammunition smaller than 6 mm calibre and, from the right, with a weapon firing ammunition larger than 6 mm calibre. The precise firing angles relative to the car could not, however, be determined. 33. On 9 May 2004 Royal Military Constabulary Warrant Officer Voorthuijzen and Sergeant Klinkenberg took receipt of a CD-ROM containing X-rays of Azhar Sabah Jaloud’s body. These showed fragments of metal in the left chest cavity, the left hip and the left lower arm. The Xrays had been made by Warrant Officer Dalinga, X-ray technician at Camp Smitty, As-Samawah, Al-Muthanna province. 34. The file contains photocopies of the above-mentioned X-rays and of photographs. They are accompanied by descriptions, contained in an official report by Warrant Officer Kortman. The photographs include pictures of a road and a checkpoint area, some taken by daylight, some apparently taken at night. Several of the photographs show cartridges lying on the ground, including some described as 7x39mm (as fired by the Kalashnikov AK-47 rifle), both spent and live, and a quantity of spent cartridges stated to be 5.56x45mm (as fired by the Diemaco C7A1 rifle) in a pile close together. Others show a male body with wounds to an arm, the upper left quarter of the back and the right buttock. Further pictures show a dark-coloured Mercedes motorcar; details are included of holes in the bodywork and upholstery that could be bullet holes. 35. On 22 April 2004 ICDC Lieutenant Colonel Awadu Kareem Hadi, the commanding officer of 603 ICDC Battalion, sent a report from his batallion headquarters to the headquarters of the Iraqi police. It reads as follows (rough handwritten translation, from Arabic into English, submitted by the applicant): “The details of the accident which is happened at date (20/04/2004) and information coming from the first batallion (Ar-Rumaytha) and the details are: At the hour (21.05 [sic] after the midnight) from the date (20/04/2004) [sic] a car type (Mercedes) coming by high speed directed from (Al Hamza) to (Al Nassiriya) and when the car is reached to the location of the checkpoint does not stop and making a crash with the obstacles present in checkpoint and he was carelessness and the soldiers shouting on him and calling to stop and he is continued and does not stop and after that Dutch soldiers see that there is no way and shoot on him and then injured person ([Azhar Sabah Jaloud]) then he is died and he was sitting near the driver. With our greetings [signed] Lieutenant Colonel Awadu Kareem Hadi A copy to / PJCC” 36. An official report by Royal Military Constabulary Warrant Officer Voorthuizen, dated 21 June 2004, states that on 2 June 2004 a document was received in Arabic, which, translated orally by an interpreter, was identified as a report by the Baghdad police. The report stated that three metal fragments had been examined in Baghdad at the request of the AlMuthanna police with a view to identifying the ammunition from which they had come and the weapon from which they had been fired; however, the provenance of the metal fragments could not be determined, as they were too few in number. A copy of a document in Arabic was attached to Warrant Officer Voorthuijzen’s report. It is not stated in whose custody the metal fragments had been left or where they were being stored. 37. On 21 April 2004 Mr Dawoud Joad Kathim, the driver of the Mercedes car, lodged a complaint with the Iraqi police against the troops who had fired at his car. It appears from the statement, as taken down in writing, that Mr Dawoud Joad Kathim was under the misapprehension that the foreign troops involved had been Polish rather than Netherlands. Mr Dawoud Joad Kathim also put on record that he had been told by the interpreter to say that all of the shots had been fired by the ICDC, whereas in fact he had not seen any shots fired by ICDC personnel. 38. After the Chamber’s relinquishment of jurisdiction to the Grand Chamber, the Government provided an official record of the following statements taken from the ICDC members. The following is a sworn translation subsequently submitted by the applicant: “Name: A Saad Mossah Weapon number: GL 5574 Ammunition: 4 X 30 cartridges ‘During the second incident I was lying in a position with all-round security. I saw that a car was travelling at high speed towards the checkpoint from the direction of Ar Rumaytha. I saw that it rammed into two drums by the checkpoint and simply continued going. My commander [ICDC Sergeant Hussam Saad] walked forwards together with the interpreter and two Dutch soldiers and then I heard a large number of shots fired. I myself did not fire any shots. I cannot tell you any more than this.’ Name Haider Shareef Weapon number UE 0481 1984 Ammunition 4 Cartridge clips and 120 cartridges in total ‘1 cannot tell you anything about the first incident because I was asleep at the time in the watch hut. During the second incident I was standing by the vehicle checkpoint and I saw a Mercedes Benz driving towards the checkpoint. I saw that the Mercedes Benz rammed into two oil drums and drove on in the direction of Hamsa. I heard the Dutch soldiers shouting stop, stop, and then I heard shots being fired. I saw nothing else because I was standing behind a hut on the opposite side to the watch hut.’