CtEDO 03.02.2015 RO

HUȚANU v. ROMANIA - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
03.02.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
HUȚANU v. ROMANIA - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER (CtEDO, 2015)

©Documentul a fost pus la dispoziție cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România (

www.csm1909.ro

) și al Institutului European din România” (

www.ier.ro

). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exclusiv în scopul includerii sale în baza de date HUDOC.

©The document

was made available with the support of the Superior Council of Magistracy of Romania (

www.csm1909.ro

) and the European Institute of Romania (

www.ier.ro

). Permission to re-publish this translation has been granted for the sole purpose of its inclusion in the Court’s database HUDOC.

În Cererea nr. 50858/09

formulată de Ioan Tiberiu Huțanu

împotriva României

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secția a treia), reunită la 3 februarie 2015 într-o cameră compusă din Josep Casadevall,

președinte

,

Luis López Guerra,Ján Šikuta, Dragoljub Popovic Kristina Pardalos, Johannes Silvis, Iulia Antoanella Motoc,

judecători,

și Marialena Tsirli,

grefier adjunct de secție

,

având în vedere cererea menționată anterior, introdusă la 28 iulie 2009,

având în vedere observațiile prezentate de Guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de reclamant,

după ce a deliberat în acest sens, pronunță următoarea decizie:

1.

Reclamantul, domnul Ioan Tiberiu Huțanu, este resortisant român, s-a născut în 1978 și locuiește în Săcălaz. A fost reprezentat în fața Curții de A.

Cioran, avocat în Timișoara.

) a fost reprezentat de agentul guvernamental, doamna C.

Brumar, din cadrul Ministerului Afacerilor Externe.

4.

La 18 decembrie 2008, reclamantul a fost condamnat de Judecătoria Reșița la o pedeapsă de șase ani de închisoare cu executare pentru fals, uz de fals și înșelăciune. Această hotărâre, care i-a fost comunicată la 6 ianuarie 2009, era susceptibilă de apel în termen de zece zile de la comunicarea acesteia. La 15 ianuarie 2009, prin scrisoare recomandată, reclamantul a formulat apel împotriva acestei hotărâri, apel primit la grefa judecătoriei în ziua următoare.

5.

La 23 ianuarie 2009, în temeiul unui mandat de arestare emis de judecătoria Reșița la 16 ianuarie 2009, reclamantul a fost închis în Penitenciarul Timișoara pentru a-și executa pedeapsa. La 26 ianuarie 2009, avocatul acestuia a formulat o contestație la executarea acestei măsuri, în fața Judecătoriei Timișoara (denumită în continuare „judecătoria”), denunțând punerea în executare a unei hotărâri care nu a rămas definitivă.

3

8.

La 10 martie 2009, orele 14, după expirarea termenului de recurs, la 9 martie 2009 la miezul nopții, judecătoria a notificat Penitenciarului Timișoara să îl elibereze pe reclamant, ceea ce acesta a făcut la orele 15.

10.

Art. 385

3

alin. (1) C. proc. pen., în vigoare la momentul faptelor, prevedea că termenul de recurs era de zece zile, dacă legea nu dispunea altfel. Art. 461 alin. (1) lit. a) prevedea că se putea face contestația la executare în cazul în care s-a pus în executare o hotărâre care nu era definitivă. Conform art. 416 și 417 C. proc. pen., o hotărâre rămânea definitivă după examinarea eventualelor căi de atac ordinare formulate împotriva sa (apel și/sau recurs) sau în cazul în care nu au fost utilizate astfel de căi de atac.

11.

Art. 504 C. proc. pen., astfel cum era redactat când era în vigoare după modificarea sa prin Legea nr. 281/2003, precum și Deciziile nr. 45/1998 și 417/2004 ale Curții Constituționale privind interpretarea sa, sunt expuse în cauza

Oprea împotriva României

(nr. 26765/05, pct. 10-11, 10

decembrie 2013). În această ultimă hotărâre, Curtea Constituțională a decis că art. 504 citat anterior, astfel cum era redactat după modificare, era constituțional. Aceasta a precizat că reglementarea expresă, la art. 504 alin.

(3), a actelor de procedură prin care s-a constatat încălcarea dreptului la libertatea individuală și care acorda astfel dreptul la reparații, nu limita dreptul de acces la o instanță al persoanelor care nu se aflau într-una din situațiile enumerate în alineatul respectiv, deoarece aceste persoane aveau în continuare posibilitatea de a-și exercita dreptul în fața unei instanțe prin alte căi legale.

Dragomir împotriva României

(dec.) (nr. 59064/11, pct. 10-14, 3 iunie 2014).

20

alin. (2) din Constituție și art. 5 din Convenție. Aceasta a considerat că, deși cazul reclamantului în cauză – care fusese condamnat anterior printr-o hotărâre definitivă la o pedeapsă de cinci luni de închisoare, după ce petrecuse un an și cinci luni în arest preventiv – nu se încadra în situațiile prevăzute de art. 504 C. proc. pen., persoana în cauză avea dreptul să obțină despăgubiri pentru perioada suplimentară de detenție, care nu era „legală”. Pentru a ajunge la această concluzie, ÎCCJ s-a bazat pe interpretarea art. 504 C. proc. pen. din decizia Curții Constituționale din 10 martie 1998, pe dispozițiile Constituției și pe jurisprudența Curții privind art. 5 din Convenție. Într-o altă cauză, prin hotărârea definitivă nr. 7034 din 14 noiembrie 2008, ÎCCJ a concluzionat că, deși reîncarcerarea după un decret de grațiere – considerată ilegală printr-o hotărâre definitivă – nu era prevăzută în mod expres la art. 504 C. proc. pen., dreptul la repararea prejudiciului suferit trebuie să fie, de asemenea, admis într-un astfel de caz. Aceeași concluzie se impunea în cazul interpretării art. 504 în raport cu art. 5 § 5 din Convenție.

000 RON pentru o detenție de aproximativ cinci săptămâni.

15.

În cele din urmă, referitor la termenul de prescripție al acțiunii întemeiate pe art. 504 alin. (3) C. proc. pen., în hotărârea definitivă nr. 737 din 8 februarie 2012, ÎCCJ a confirmat că art.

506 alin.

(2) C. proc. pen. trebuia să fie interpretat în sensul că termenul de 18 luni pe care îl prevedea începea să curgă începând de la pronunțarea hotărârii instanțelor, prin care era anulată hotărârea care a stat la baza plasării în detenție a reclamantului și acesta din urmă era pus în libertate.

16.

În materie de răspundere civilă delictuală, art. 998-999 din vechiul Cod civil (vechiul C. civ.), în vigoare până la 1

octombrie 2011, sunt reproduse în cauza

Csiki împotriva României

(nr. 11273/05, pct. 55, 5

iulie

2011). Aceste dispoziții au fost înlocuite și dezvoltate în art. 1349-1395 C. civ. în vigoare la data menționată anterior. În ceea ce privește jurisprudența internă relevantă privind acțiunile întemeiate pe art. 998-999 din vechiul C. civ., pentru repararea de către stat a prejudiciilor suferite din cauza unor pretinse erori judiciare survenite în procedurile penale, în hotărârile definitive nr. 6976 din 9 decembrie 2004, nr. 422 din 17 ianuarie 2006 și nr. 3371 din 13 iunie 2013, ÎCCJ a hotărât că articolele citate anterior nu puteau să constituie un temei legal pentru acțiuni vizând angajarea răspunderii statului în astfel de cazuri, având în vedere că legiuitorul a stabilit cadrul pentru o astfel de răspundere la art. 504 C. proc. pen. și art. 52 din Constituție. Procedurile citate anterior au fost inițiate de reclamanți care, fără să fi fost lipsiți de libertate, susțineau că au suferit prejudicii în proceduri penale în urma cărora fuseseră achitați.

17.

Invocând art. 5 din Convenție, reclamantul se plânge că a fost deținut ilegal din 23 ianurie până la 10 martie 2009, în absența unei hotărâri definitive de condamnare. Conform acestuia, efectul coroborat al punerii în executare a unei hotărâri de condamnare care a făcut obiectul unui apel, al termenului de judecare a contestației sale împotriva executării și al întârzierii punerii sale în libertate după ce a fost pronunțată hotărârea prin care s-a admis contestația sa are ca rezultat lipsirea ilegală de libertate a acestuia în cursul perioadei menționate anterior.

„1. Orice persoană are dreptul la libertate și la siguranță. Nimeni nu poate fi privat de libertatea sa, decât în cazurile următoare și conform căilor legale:

a) dacă este deținut legal pe baza condamnării pronunțate de către un tribunal competent;

(...)”

Temeșan împotriva României

, nr.

36293/02, pct. 26-30, 10 iunie 2008). Argumentând că hotărârea definitivă din 25 februarie 2009 a Judecătoriei Reșița recunoscuse caracterul ilegal al detenției în cauză, Guvernul consideră că era obligația reclamantului să inițieze o acțiune întemeiată în special pe art. 504 C. proc. pen., pentru a permite instanțelor interne să examineze faptele, să aprecieze – în lumina hotărârii definitive menționate anterior – legalitatea detenției și să repare prejudiciul pretins. Prin urmare, Guvernul consideră că prezenta cauză poate fi asemănată cauzelor

Tomuleț împotriva României

[(dec.) nr. 1558/05, 16

noiembrie 2010] și

Dragomir

, decizie citată anterior, și diferențiată de cauza

Oprea,

citată anterior.

Selmouni împotriva Franței

(MC), nr.

25803/94, pct.

mutatis mutandis

,

Akdivar și alții împotriva Turciei

, 16 septembrie 1996, pct. 65,

Culegere

1996

IV, și

Demopoulos și alții împotriva Turciei

(dec.) (MC), nr. 46113/99 și alții, pct. 69, CEDO 2010 – ...].

Mocanu și alții împotriva României

(MC), nr. 10865/09, 45886/07 și 32431/08, pct. 222, CEDO 2014 (extrase)]. Curtea subliniază că simplul fapt, nesusținut de probe pertinente, de a nutri îndoieli cu privire la perspectivele de succes ale unei anumite căi de atac, care nu este în mod evident sortită eșecului, nu constituie un motiv valabil pentru a justifica neutilizarea căilor de atac interne [

Kunqurova împotriva Azerbaidjanului

(dec.), nr. 5117/03, 23 iunie 2005, și

Dragomir,

decizie citată anterior].

24.

Având în vedere că există, la nivel național, o cale de atac ce le permite instanțelor interne să examineze, cel puțin în esență, plângerea privind încălcarea unui drept protejat de Convenție, această cale este cea care trebuie exercitată [a se vedea,

mutatis mutandis

,

Azinas împotriva Ciprului

(MC), nr. 56679/00, pct.

III].

Akdivar și alții

, citată anterior, pct. 68,

Demopoulos și alții

, decizie citată anterior, pct. 69, și

McFarlane împotriva Irlandei

(MC), nr. 31333/06, pct. 107, 10

septembrie

2010,].

26.

În speță, Curtea observă că părțile nu contestă faptul că admiterea, prin hotărârea definitivă din 25

februarie 2009 a Judecătoriei Reșița, a contestației la executare introdusă de reclamant în temeiul art. 461 alin. (1) lit. a) C. proc. pen., care sancționa plasarea în detenție pe baza unei hotărâri care nu devenise definitivă, reprezintă o recunoaștere a caracterului ilegal al detenției reclamantului începând cu 23 ianuarie 2009.

Tomuleț

, decizie citată anterior,

Roseiro Bento împotriva Portugaliei

(dec.), nr. 29288/02, 30 noiembrie 2004, și

Kirilov împotriva Bulgariei

(dec.), nr. 15158/02, 29 aprilie 2008]. În măsura în care reclamantul beneficia de o hotărâre definitivă pronunțată la 25 februarie 2009, care sancționase plasarea acestuia în detenție, considerată contrară dispozițiilor Codului de procedură penală, dar și dispozițiilor art. 504 C. proc. pen., care puteau fi interpretate în mod rezonabil ca oferindu-i dreptul de a obține despăgubiri, Curtea consideră că persoana în cauză ar fi trebuit să epuizeze această cale de atac înainte să o sesizeze. Cu atât mai mult cu cât, la acea vreme, exista o tendință a instanțelor, constatată de însăși Curtea, de a interpreta art. 504 C. proc. pen. și chiar direct art. 5 § 5 din Convenție, astfel încât să compenseze lacunele Codului de procedură penală, respectând astfel Decizia nr. 45/1998 a Curții Constituționale (a se vedea,

mutatis mutandis, Tomuleț

și

Dragomir

, decizii citate anterior,

și

Temeșan,

citată anterior,

pct.

26-30).

28.

Prin urmare, Curtea admite excepția ridicată de Guvern și decide să respingă cererea pentru neepuizarea căilor de atac interne, în temeiul art. 35 § 1 și art. 35 § 4 din Convenție.

Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate,

Declară

cererea inadmisibilă.

Redactată în limba franceză și apoi comunicată în scris la 26 februarie 2015.

Marialena Tsirli

Josep Casadevall

Grefier adjunct,

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2015-01-20
0,97
IORGA v. ROMANIA - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România” ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2015-09-29
0,96
NIȚU AND OTHERS v. ROMANIA - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România” ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2015-06-02
0,96
SHIMAN v. ROMANIA - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România” ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2015-10-06
0,96
DUMITREAN v. ROMANIA - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România” ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2014-10-07
0,96
IELCEAN v. ROMANIA - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România” ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
Sursă