CtEDO 03.02.2015 Auto

HRISTOV v. SERBIA

RESPONDENT
SRB
HOTĂRÂRE
03.02.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
HRISTOV v. SERBIA (CtEDO, 2015)
HUDOC · oficial

Decizia nr. 46827/13 Aska HRISTOV împotriva Serbiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care a stat la 3 februarie 2015 în calitate de comitet compus din: Ján Šikuta, președinte, Dragoljub Popović, Iulia Antoanella Motoc, judecători și Marialena Tsirli, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 7 iunie 2013, Având în vedere declarația prezentată de Guvernul contestat la 9 decembrie 2013 cere Curtea să elimine cererea din lista cazurilor și răspunsul reclamantului la această declarație, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Reclamantul, dna Aska Hristov, este un național sârb, care s-a născut în 1955 și trăiește în Bosilegrad. Guvernul sârb (“ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna V. Rodić. Reclamantul a fost angajat al lui Yumko A.D. (debitorul) la 21 aprilie 2008, a obținut o decizie finală a instanței care ordonă debitorului să-și plătească anumite sume. La 18 februarie 2013, Curtea Municipală din Vranje a emis o procedură de aplicare a acestei decizii. Decizia rămâne neexecută. În baza articolelor 6 și 13 din Convenție, precum și a art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, reclamantul s-a plâns de nerespectarea de către autoritățile naționale a aplicării hotărârii din 21 aprilie 2008. Cererea a fost comunicată guvernului. După negocierile încheiate fără succes, prin scrisoare din 9 Decembrie 2013 Guvernul a informat Curtea că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării problemelor planteate de cerere. Ei au solicitat în continuare Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenție. Declarația, semnată de agentul guvernamental, cu condiția ca: „Declarăm că Guvernul Republicii Serbia este pregătit să accepte că a existat o încălcare a dreptului reclamantului în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție. Declarăm, în continuare, că Guvernul a oferit să plătească reclamantului, sumele acordate în hotărârile interne examinate în acest caz, mai puține sume care ar fi putut fi deja plătite pe baza acestor hotărâri. Aceste sume sunt plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. Această plată va constitui rezoluția finală a cazului. Guvernul regretă apariția acțiunilor care au dus la introducerea prezentei cereri.” Într-un aviz din 20 iunie 2014, reclamantul a informat Curtea că a acceptat declarația Guvernului. Curtea constată că, în urma acordului expres al reclamantului cu termenii declarației făcute de Guvern, acest caz poate fi considerat ca o soluție prietenoasă impusă între părți. Prin urmare, ia notă de soluționarea prietenoasă atinsă între părți. Este convins că soluționarea se bazează pe respectul drepturilor omului astfel cum este definit în Convenția și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv pentru a justifica o examinare continuă a cererii. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide de a elimina aplicarea din lista de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 26 februarie 2015, Marialena Tsirli Ján Šikuta Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă