Comunicat la 31 martie 2015 PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 63717/12 Ennu GANSEN împotriva Estoniei depusă la 30 septembrie 2012 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Ennu Gansen, este un național estonian, născut în 1963. El este reținut în închisoarea Tartu. Circumstanțele cazului Faptele cazului, prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. În toamna anului 2006, un deget din mâna dreaptă a reclamantului a fost lovit de un ciocan. Când s-a dus la un medic o lună mai târziu, degetul său a fost parțial amputat. Inflamația purulentă a dezvoltat în încheietura încheieturi, mâna s-a umflat și a devenit amorțit. La 13 noiembrie 2006, reclamantul a fost arestat pe baza unei suspiciuni de crimă. La 15 noiembrie 2006, el a fost eliberat oficial în contextul acestor proceduri penale. Cu toate acestea, el a continuat să fie reținut în Casa de Arest Pärnu – începând cu 15 noiembrie 2006, detenția sa a fost bazată pe o judecată în alt caz penal care a devenit finală pe 14 ani. Prin această hotărâre, reclamantul a fost condamnat la patru luni de închisoare. A petrecut o lună din termenul de la Casa de Arest Pärnu și cele trei luni rămase în închisoarea Tallinn. A fost eliberat la 15 martie 2007 după ce și-a îndeplinit condamnarea. La 22 martie 2007, reclamantul a suferit un examen medical, inclusiv un radiografie. El a fost diagnosticat cu anchiloză (stifling) articulații de deget și încheietura mâinii dreapte, artroză și nervi deteriorați. Potrivit medicului care a examinat reclamantul, nu a existat nici un tratament disponibil pentru starea sa. Un comitet de experți medicali a stabilit că reclamantul a pierdut permanent 50% din capacitatea sa de lucru. Reclamantul a solicitat compensarea pentru prejudiciu material și moral din cauza prefecturii de poliție în cauză. El a susținut că a avut o inflamație acută în mâna lui, dar în loc de a fi trimis la spitalul de închisoare el a fost tratat în Casa de Arest Pärnu condus de prefectura poliției. Prin urmare, el a suferit daune permanente pentru sănătate. Prin hotărârea din 15 iunie 2009, Curtea Administrativă Tartu și-a respins plângerea. Curtea a stabilit că examinarea medicală a reclamantului a fost efectuată în ziua admiterii sale la Casa de Arest Pärnu. El a fost diagnosticat cu inflamație purulentă în mâna dreaptă și tratamentul a fost prescris. Curtea a concluzionat că reclamantul nu a fost privat de servicii de asistență medicală și că serviciile de asistență medicală nu au fost, în mod evident, insuficiente. În același timp, problema adecverii tratamentului, ridicată de solicitant, nu a fost sub jurisdicția instanței administrative. Cu privire la faptul că tratamentul medical furnizat a fost inadecvat (puncte privind erorile de diagnosticare și de tratament) ar trebui să fie stabilit în cadrul procedurii de instanță civilă. Hotărârea nu a fost apelată împotriva acesteia. El a recunoscut că în casa de arestare el a primit tratament împotriva inflamației cu același medicament care i-a fost prescris înainte de arest, și că tratamentul inflamației a avut succes. Cu toate acestea, el susține că furnizorul de servicii de asistență medicală a fost neglijent și nu a prestat atenție faptului că mâna sa ar putea susține alte daune ca urmare a unui diagnostic greșit sau a unui tratament necorespunzător. Ca urmare a unui tratament insuficient, aproape nu ar putea mișca mâna dreaptă. În cazul în care prestatorul serviciului de asistență medicală nu a putut să ofere tratament satisfăcător, reclamantul ar fi trebuit să fi fost trimis la un medic specialist sau un astfel de medic ar fi trebuit să fi fost implicat în tratamentul său. Prin hotărârea din 18 octombrie 2011, Curtea județului Pärnu a respins cererile reclamantului. Curtea a constatat că nu a urmat din dovezi că daunele asupra sănătății ale reclamantului au fost cauzate de actele sau omisiunile inculpatului. , la opinia medicului care a tratat reclamantul după eliberarea sa, conform căreia nu s-a putut pretinde că tratamentul în timp util ar fi economisit mâna reclamantului. Curtea a considerat că reclamantul nu a demonstrat că acuzatul a comis erori de diagnostic sau de tratament. Acesta a concluzionat că nu există motive pentru a pretinde că serviciul de îngrijire medicală furnizat reclamantului nu s-a conformat cu nivelul general al științei medicale în momentul furnizat sau că serviciile nu au fost furnizate cu asistența care, în mod normal, ar putea fi așteptate de prestatorii de servicii medicale – și că, în consecință, mâna reclamantului a suferit alte prejudicii. Reclamantul a apelat la Curtea de Apel din Tallinn. El a insistat că tratamentul său de către asistentul medical al Casei de Arest din Pärnu, fără implicarea unui medic specialist, nu constituie furnizarea de servicii de asistență medicală de calitate suficientă și nu se conformă cu nivelul general al științei medicale. Prin decizia din 21 mai 2015, Curtea de Apel din Tallinn a anulat hotărârea Curții și a întrerupt procedura. Acesta a concluzionat că cazul a fost rezolvat de hotărârea Curții administrative din Tartu din 15 iunie 2009. În ambele cazuri, reclamantul s-a bazat pe aceleași circumstanțe de fapt și a solicitat compensații pentru prejudiciu material și moral ale aceluiași acuzat. Faptul că cererea reclamantului a fost tratată de o instanță administrativă – deși, în conformitate cu practicile stabilite, litigiul în cauză a fost de natură privată – nu a constituit o nouă cauză de acțiune. Cu toate că Curtea Administrativă a rezolvat afirmația care ar fi trebuit să fie tratată de Curtea Județeană, acest fapt nu a constituit motive pentru prezentarea aceleiași cereri la Curtea Județeană. La 24 septembrie 2012, Curtea Supremă a hotărât să nu examineze apelul reclamantului. Legea și practicile interne relevante art. 428 § 1 alineatul (2) din Codul de Procedură Civilă ( Tsiviilkohtumenetluse Seadustik ) prevede că o instanță interzice procedura fără a pronunța o hotărâre în cazul în care există o hotărâre finală care a încheiat procedura într-un litigiu între aceleași părți din aceleași motive referitoare la același obiect de acțiune. Într-o hotărâre din 21 decembrie 2010 (cazul nr. 3-3-1-69-10) Camera de Drept Administrativ a Curții Supreme a susținut că furnizarea de servicii de asistență medicală, precum și refuzul de a furniza astfel de servicii într-o închisoare de către un profesionist de asistență medicală sunt obligații în dreptul privat, iar litigiile conexe ar trebui soluționate în instanță civilă de către o instanță județ. În aceeași hotărâre, Curtea Supremă a reiterat, de asemenea, jurisprudența anterioară (în legătură cu hotărârea unui comitet special din 10 aprilie 2002, nr. 02) conform căreia pur și simplul fapt că o instanță administrativă a rezolvat un caz care nu intră sub jurisdicția sa nu impune anularea hotărârii, având în vedere că părțile nu au contestat jurisdicția administrativă înainte de eliberarea hotărârii instanței administrative de primă instanță. COMPLAINT Reclamantul se plânge, în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție, că nu a avut acces la instanță în ceea ce privește cererea sa de daune legate de calitatea serviciilor de asistență medicală furnizate în Casa de Arest Pärnu. O instanță administrativă a refuzat să pronunțe cu privire la această chestiune, având în vedere că aceasta intră sub jurisdicția instanțelor civile, în timp ce instanța civilă a întrerupt procedura constatand că această chestiune a fost deja soluționată printr-o hotărâre administrativă. 1 din Convenție, în ceea ce privește cererea sa pentru daune presupuse cauzate de furnizarea de servicii de asistență medicală de calitate insuficientă?
Communicated on 31 March 2015
Application no. 63717/12
Ennu GANSEN
against Estonia
lodged on 30 September 2012
The applicant, Mr Ennu Gansen, is an Estonian national, who was born in 1963. He is detained in Tartu Prison.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
In the autumn of 2006 a finger of the applicant’s right hand was hit by a hammer. When he went to see a doctor a month later, his finger was partly amputated. Purulent inflammation developed in his wrist, his hand swelled up and became numb.
On 13 November 2006 the applicant was arrested on a suspicion of a crime. On 15 November 2006 he was formally released in the context of these criminal proceedings. However, in fact he continued to be detained in Pärnu Arrest House – as from 15 November 2006 his detention was based on a judgment in another criminal case that had become final on 14
November 2006. By that judgment the applicant was sentenced to four months’ imprisonment. He spent one month of the term in Pärnu Arrest House and the remaining three months in Tallinn Prison. He was released on 15 March 2007 after having served his sentence.
On 22 March 2007 the applicant underwent medical examination including an X-ray. He was diagnosed with ankylosis (stiffening) of the finger joints and wrist of his right hand, arthrosis and damaged nerves. According to the doctor who examined the applicant, there was no treatment available for his condition. A medical expert committee established that the applicant had permanently lost 50% of his working capacity.
The applicant claimed compensation for pecuniary and non-pecuniary damage from the police prefecture concerned. He argued that he had had an acute inflammation in his hand but instead of being sent to the prison hospital he had been treated in Pärnu Arrest House run by the police prefecture. As a result, he sustained permanent health damage.
By a judgment of 15 June 2009 the Tartu Administrative Court dismissed his complaint. The court established that medical examination of the applicant had been carried out on the day of his admission to Pärnu Arrest House. He had been diagnosed with purulent inflammation in the right hand and treatment had been prescribed. The court concluded that the applicant had not been deprived of health care services and that the health care services had not been manifestly insufficient. At the same time, the question of the adequacy of the treatment, raised by the applicant, was not within the administrative court’s jurisdiction. The issue of whether the medical treatment provided had been inadequate (questions of mistakes in diagnosing and treatment) was to be established in civil court proceedings. The judgment was not appealed against.
Subsequently, the applicant brought a civil suit for damage against the State. He admitted that in the arrest house he had received treatment against the inflammation with the same medication that had been prescribed to him before his arrest, and that the treatment of the inflammation had been successful. However, he argued that the provider of the health care service had been careless and had not paid attention to the fact that his hand could sustain further damage as a result of wrong diagnosis or inappropriate treatment. As a result of insufficient treatment he could almost not move his right hand. If the provider of the health care service was unable to provide satisfactory treatment, the applicant should have been sent to a specialist doctor or such a doctor should have been involved in his treatment.
By a judgment of 18 October 2011 the Pärnu County Court dismissed the applicant’s claims. The court found that it did not follow from the evidence that the applicant’s health damage resulted from the defendant’s acts or omissions. It referred,
inter alia
, to the opinion of the doctor, who had treated the applicant after his release, according to which it could not be claimed that timely treatment would have saved the applicant’s hand. The court considered that the applicant had failed to prove that the defendant had made errors in diagnosis or treatment. It concluded that there were no grounds to claim that the health care service provided to the applicant had not conformed to the general level of medical science at the time the services were provided or that the services had not been provided with the care which could normally be expected of providers of health care services – and that as a result the applicant’s hand sustained further damage.
The applicant appealed to the Tallinn Court of Appeal. He insisted that his treatment by the medical attendant of the Pärnu Arrest House, without involvement of a specialist doctor, did not constitute provision of health care services of sufficient quality and did not conform to the general level of medical science.
By a decision of 21 May 2015 the Tallinn Court of Appeal quashed the County Court’s judgment and discontinued the proceedings. It found that the case had been resolved by the Tartu Administrative Court’s judgment of 15 June 2009. In both cases the applicant relied on the same factual circumstances and claimed compensation for pecuniary and non-pecuniary damage from the same defendant. The fact that the applicant’s claim had been dealt with by an administrative court – although according to the established practice the dispute in question was of a private law nature – did not amount to a new cause of action. Even though the Administrative Court had resolved the claim that should have been dealt with by the County Court, this fact did not serve as grounds for submitting the same claim to the County Court.
On 24 September 2012 the Supreme Court decided not to examine the applicant’s appeal.
B.
Relevant domestic law and practice
Article 428 § 1(2) of the Code of Civil Procedure (
Tsiviilkohtumenetluse seadustik
) provides that a court discontinues proceedings without making a judgment if there is a final court ruling that has concluded the proceedings in a dispute between the same parties on the same grounds concerning the same object of action.
In a judgment of 21 December 2010 (case no. 3-3-1-69-10) the Administrative Law Chamber of the Supreme Court held that provision of health care services as well as refusal to provide such services in a prison by a health care professional were obligations in private law and the related disputes were to be resolved in civil court proceedings by a county court. It was also within the jurisdiction of the county courts to examine claims for compensation for damage caused by provision of health care services or by failure to provide them.
In the same judgment the Supreme Court also reiterated its earlier case-law (referring to a decision of a special panel of 10 April 2002, case no.
3
‑
3
‑
4
‑
2
‑
02) according to which the mere fact that an administrative court had resolved a case not falling within its jurisdiction did not require quashing the judgment given that the parties had not disputed the administrative court’s jurisdiction before the delivery of the first-instance administrative court’s judgment.
The applicant complains under Article 6 § 1 of the Convention that he had no access to court as regards his claim for damages related to the quality of the health care services provided to him in Pärnu Arrest House. An administrative court declined to rule on that matter considering that it fell within the jurisdiction of the civil courts whereas the civil courts discontinued the proceedings finding that the matter had already been resolved by an administrative court judgment.
Did the applicant have access to court, in accordance with Article 6 §
1 of the Convention, as concerns his claim for damages allegedly caused by the provision of health care services of insufficient quality?