BERADZE v. GEORGIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Communicated
BERADZE v. GEORGIA (CtEDO, 2015)
Comunicat la 21 mai 2015 CUARTĂ SECȚIUNE Cererea nr. 933/12 Zviad BERADZE împotriva Georgiei depusă la 2 decembrie 2011 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Zviad Beradze, este un național georgian, născut în 1967 și reținut în Tbilisi. El este reprezentat în fața Curții de către dna Korkotadze, avocat practicant în Tbilisi. La 21 mai 2011, reclamantul a fost arestat și acuzat de posesie ilicită și de transport de armă. La 23 mai 2011, Tribunalul Tbilisi l-a interzis în detenție anterioară. Curtea a raționat că, având în vedere că există riscul de abscindere, distrugerea probelor și, prin urmare, recidivă (deoarece distrugerea probelor în sine constituie o infracțiune penală) de către reclamant, a fost necesar să-l pună în detenție. Nu s-a stabilit nici un termen pentru detenția anterioară a reclamantului. La 2 iunie 2011, Curtea de Apel Tbilisi, în instanță finală, a respins recursul reclamantului împotriva detenției. La 6 iulie 2011, Curtea de Apel Tbilisi a organizat o conferință preliminară cu privire la cazul reclamantului. Printre alte chestiuni, avocații reclamantului și-au solicitat eliberarea în așteptarea procesului, susținând că toate principalele dovezi și declarații de martor au fost deja obținute de către urmărire penală și, prin urmare, motivele de detenție continuă a reclamantului nu mai erau prezente. Fără a emite o decizie scrisă, Tribunalul Tbilisi a respins oral propunerea privind eliberarea reclamantului, menționând că apărarea nu a demonstrat nicio circumstanță nou descoperită care să justifice eliberarea reclamantului; instanța a susținut, de asemenea, că motivele inițiale pentru recluderea reclamantului erau încă relevante și suficiente pentru continuarea sa detenție. De data aceasta nu s-a stabilit nici un termen pentru detenția anterioară a reclamantului. În momentul depunerii prezentei cereri la 2 decembrie 2011, reclamantul a rămas în detenție anterioară, în timp ce procedura penală împotriva acestuia era încă în așteptare în instanța de primă instanță. COMPLAINTS Reclamantul se plânge în temeiul articolului 5 §§ 1, 3 și 4 din Convenție cu privire la irazonabilitatea detenției anterioare. Întrebări către părți A fost privarea libertății reclamantului după deschiderea conferinței anterioare se încadrează în art. 5 § 1 litera (c) din Convenția? În mod remarcabil, această perioadă specială de detenție anterioară a reclamantului (de la deschiderea conferinței preliminare de judecată) s-a bazat pe o hotărâre sau pe o dispoziție juridică a Codului de procedură penală (te rog specificați exact care)? - Cât timp a impus reclamantului decizia Tribunalului din 23 mai 2011 de la Tribunalul Tbilisi de procedură? - Este în conformitate cu practica judiciară relevantă să nu indică termene explicite în hotărârile judecătorești care impun măsura de detenție preliminară? Reclamantul a respectat cerința articolului 5 §§ 3 și 4 din Convenție? Iulie 2011 „relevant” și „suficient” pentru a justifica privarea continuă a libertății reclamantului? Hotărârea Tribunalului din 6 iulie 2011 de a menține reclamantul în custodie a rezultat dintr-o revizuire judiciară adecvată în cursul căreia atât rezonabilitatea suspiciunilor care susține arestarea reclamantului, cât și legitimitatea scopului urmărit de arestarea respectivă, cât și continuarea detenției au fost abordate în mod corespunzător? A fost compatibil cu dreptul intern și practică relevantă pentru Tribunalul din orașul Tbilisi să respingă cererea reclamantului de revizuire a detenției anterioare la 6 iulie 2011 oral, numai pe înregistrarea verbală a ședinței judiciare relevante și fără a elibera o decizie scrisă și motivată?