FLORE v. ROMANIA - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
FLORE v. ROMANIA - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER (CtEDO, 2015)
©Documentul a fost pus la dispoziție cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România (
www.csm1909.ro
) și al Institutului European din România” (
www.ier.ro
). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exclusiv în scopul includerii sale în baza de date HUDOC.
©The document
was made available with the support of the Superior Council of Magistracy of Romania (
www.csm1909.ro
) and the European Institute of Romania (
www.ier.ro
). Permission to re-publish this translation has been granted for the sole purpose of its inclusion in the Court’s database HUDOC.
CURTEA EUROPEANĂ A DREPTURILOR OMULUI
SECȚIA A TREIA
DECIZIE
Cererea nr. 52327/13
Vasile Cornel FLORE
împotriva României
Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secția a treia), reunită la 2 iunie 2015 într-o cameră compusă din Ján Šikuta,
președinte,
Iulia Antoanella Motoc, Branko Lubarda,
judecători,
și Marialena Tsirli, grefier adjunct de secție,
având în vedere cererea menționată anterior, introdusă la 7 august 2013,
având în vedere declarațiile prezentate de Guvernul pârât la 10 octombrie 2014, solicitând Curții să scoată cererea de pe rol,
după ce a deliberat în acest sens, pronunță următoarea decizie:
FAPTELE ȘI PROCEDURA
Reclamantul, domnul Vasile Cornel Flore, este resortisant român, s-a născut în 1973 și locuiește în Oradea. Acesta a fost reprezentat în fața Curții de domnul G.
Mateuț, avocat în Arad.
Reclamantul, domnul Vasile Cornel Flore, este resortisant român, s-a născut în 1973 și locuiește în Oradea.
Acesta a fost reprezentat în fața instanței de domnul G. Mateuț, avocat în Arad.
Guvernul român („Guvernul”)
a fost reprezentat de agentul guvernamental, doamna C.
Brumar, din cadrul Ministerului Afacerilor Externe.
Reclamantul s-a plâns, în temeiul art. 6 § 1 din Convenție, de durata procedurii penale în care a fost implicat. Procedura a durat aproximativ opt ani pentru două grade de jurisdicție.
La 14 februarie 2014, cererea a fost comunicată Guvernului.
ÎN DREPT
După eșuarea încercărilor de a se ajunge la o soluționare pe cale amiabilă, prin scrisoarea din 10 octombrie 2014, Guvernul a informat Curtea cu privire la propunerea de a formula o declarație unilaterală în vederea soluționării litigiului. Acesta a solicitat în continuare Curții să scoată cererea de pe rol în conformitate cu art. 37 din Convenție.
Declarația prevede următoarele:
„Guvernul declară – prin prezenta declarație unilaterală – că recunoaște existența unei încălcări a art.
6 din Convenție care decurge din durata nerezonabilă a procedurii în care a fost implicat reclamantul, Vasile Cornel Flore.
Guvernul se declară dispus să plătească reclamantului Vasile Cornel Flore, cu titlu de reparație echitabilă, suma de 1
890
EUR, sumă pe care o consideră rezonabilă în raport cu jurisprudența Curții. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile de judecată, va fi scutită de orice impozit. Aceasta va fi plătită în lei românești, la rata de schimb aplicabilă la data plății, în contul bancar indicat de reclamant, în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții, pronunțată în conformitate cu art.
37
§
1 din Convenția europeană a drepturilor omului. În caz de neplată în termenul stabilit, Guvernul se obligă să plătească, de la expirarea termenului menționat și până la momentul plății efective a sumei respective, o dobândă simplă, la o rată egală cu rata dobânzii facilității de împrumut marginal practicată de Banca Centrală Europeană, majorată cu trei puncte procentuale
Guvernul solicită respectuos Curții să declare că nu mai este justificată continuarea examinării cererii și să scoată cauza de pe rol în conformitate cu art.
37
§
1 lit. c) din Convenție.”
Reclamantul nu a răspuns la scrisoarea Guvernului.
Curtea reamintește că art. 37 din Convenție prevede că aceasta poate, în orice stadiu al procedurii, să hotărască scoaterea de pe rol a unei cereri atunci când circumstanțele permit să se tragă concluziile specificate la lit. a), b) sau c) ale alineatului (1) al acestui articol. Art. 37 §
1
lit. c) permite Curții în special să scoată o cauză de pe rol dacă:
„pentru orice alt motiv, constatat de Curte, continuarea examinării cererii nu se mai justifică”.
Reamintește, de asemenea, că în anumite circumstanțe, poate să scoată de pe rol o cerere în temeiul art. 37 § 1 lit. c) pe baza unei declarații unilaterale a Guvernului pârât chiar dacă reclamantul dorește ca examinarea cauzei să fie continuată.
În acest scop, Curtea va examina cu atenție declarația în lumina principiilor care reies din jurisprudența sa, în special hotărârea
Tahsin Acar
[
Tahsin Acar împotriva
Turciei
, (MC), nr.
26307/95, pct. 75–77, CEDO 2003-VI;
WAZA Spó³ka z o.o. împotriva Poloniei
(dec.), nr. 11602/02, 26
iunie
2007].
Curtea a stabilit într-un număr de cauze, inclusiv în cele împotriva României, practica sa cu privire la plângerile în legătură cu încălcarea dreptului la judecarea într-un termen rezonabil a unei cauze [a se vedea, de exemplu,
Frydlender împotriva Franței
(MC), nr. 30979/96, pct.
43, CEDO 2000-VII, și
Vlad și alții împotriva României
, nr. 40756/06, 41508/07 și 50806/07, pct.
131-133 și 161, 26 noiembrie 2013].
Ținând seama de natura celor admise în declarația Guvernului, precum și de sumele compensațiilor propuse, Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării cererii [art.
37 §
1 lit.
c)].
Mai mult, în lumina considerațiilor de mai sus, și mai ales dată fiind jurisprudența clară și vastă pe această temă, Curtea consideră că respectarea drepturilor omului așa cum sunt definite în Convenție și în Protocoalele la aceasta nu necesită continuarea examinării cererii (art. 37 § 1
in fine
).
În cele din urmă, Curtea subliniază că în cazul în care Guvernul nu reușește să respecte termenii din declarația unilaterală, cererea poate fi repusă pe rol în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție [
Josipoviæ
împotriva Serbiei
(dec.), nr. 18369/07, 4
martie 2008].
Având în vedere cele de mai sus, este necesar ca cererea să fie scoasă de pe rol.
Pentru aceste motive,
în unanimitate,
CURTEA:
Ia notă
de termenii declarațiilor Guvernului pârât în temeiul art. 6 § 1 din Convenție și de modalitățile de asigurare a respectării angajamentelor la care se face referire în acestea;
Decide să scoată de pe rol cererea în conformitate cu art. 37 § 1 lit. c) din Convenție.
Redactată în limba engleză și comunicată în scris la 25 iunie 2015.
PREȘEDINTE
Grefier adjunct
Ján Šikuta
Marialena Tsirli