CtEDO 02.06.2015 RO

RĂILEANU v. ROMANIA - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
02.06.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
RĂILEANU v. ROMANIA - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER (CtEDO, 2015)

©Documentul a fost pus la dispoziție cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România (

www.csm1909.ro

) și al Institutului European din România” (

www.ier.ro

). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exclusiv în scopul includerii sale în baza de date HUDOC.

©The document

was made available with the support of the Superior Council of Magistracy of Romania (

www.csm1909.ro

) and the European Institute of Romania (

www.ier.ro

). Permission to re-publish this translation has been granted for the sole purpose of its inclusion in the Court’s database HUDOC.

Cererea nr. 67304/12

Iorgu RĂILEANU

împotriva României

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secția a treia), reunită la 2 iunie 2015 într-o cameră compusă din Josep Casadevall,

președinte

, Luis López Guerra,

Ján Šikuta,

Kristina Pardalos, Valeriu Grițco, Iulia Antoanella Motoc, Helen Keller, judecători și Stanley Naismith,

grefier de secție

,

având în vedere cererea menționată anterior, introdusă la 10 octombrie 2012,

având în vedere observațiile prezentate de Guvernul pârât și cele prezentate în replică de reclamant,

după ce a deliberat în acest sens, pronunță următoarea decizie:

1.

Reclamantul, domnul Iorgu Răileanu, este resortisant român, s-a născut în 1959 și locuiește în Galați. Acesta a fost reprezentat în fața Curții de doamna N. A. Daghie, avocat în Galați.

a fost reprezentat de agentul guvernamental, doamna C. Brumar, din cadrul Ministerului Afacerilor Externe.

(

a) Procedurile prin intermediul Direcției Generale de Asistență Socială și Protecția Copilului

Direcþiei Generalã de Asistenþã Socialã þi Protecþia Copil

12.

Direcția Generală de Asistență Socială și Protecția Copilului a început cercetarea cazului. Aceasta a vizitat casa lui E.R. și a evaluat situația. La 30 iulie 2009, E.R. a fost audiată de Direcția Generală de Asistență Socială și Protecția Copilului și, din august 2009, ambii părinți au beneficiat de consiliere psihologică. Direcția Generală de Asistență Socială și Protecția Copilului a sfătuit-o pe mamă să își ajute fiica să mențină relații personale cu tatăl ei. De asemenea, a organizat ședințe de consiliere cu copilul. E.R. a refuzat de câteva ori să aducă copilul la o evaluare psihologică.

(b) Procedurile prin intermediul executorului judecătoresc

(c) Procedurile în fața instanței

La o dată nespecificată din 2010, reclamantul a depus o cerere în fața Judecătoriei Galați, pentru a o obliga pe E.R. să-și ducă fiica la consiliere psihologică. El a susținut că soția manipula copilul împotriva lui, ceea ce a făcut dificilă exercitarea dreptului de vizită al reclamantului.

(a) Noi proceduri prin intermediul Direcției Generale de Asistență Socială și Protecția Copilului

Psihologul a recomandat familiei și cuplului terapie, consiliere parentală și pentru copil consiliere psihologică.

(e) Noi proceduri pentru încredințarea copilului

(f) Alte încercări

(

parchetul”)

)

la 8 ianuarie și, respectiv, 25 iunie 2010. După ce ambii soți au fost audiați, procurorul a consemnat faptul că reclamantul a reușit să își vadă fiica ocazional, că în alte dăți aceasta a refuzat să își vadă tatăl sau că E.R. a refuzat să îi dea copilul și că, începând din martie 2010, el nu și-a mai exercitat drepturile de vizită.

Prin urmare, eforturile de consiliere prin intermediul experților Direcției Generale de Asistență Socială și Protecția Copilului au continuat pe parcursul anului 2013.

Nistor împotriva României

, nr. 14565/05, pct. 50-51, 2 noiembrie 2010.

34

.

Reclamatul s-a plâns în temeiul art. 8 din Convenție de eșecul autorităților în a-l ajuta sa păstreze legătura cu fiica lui. El a considerat că autoritățile nu au răspuns în mod adecvat și rapid solicitărilor de asistență, permițând astfel ca separarea dintre tată și copil să se intensifice, cu efecte ireversibile asupra relației lor.

De asemenea, el a reiterat că nu exista nicio modalitate de a se plânge în mod eficient de durata procedurilor.

„1. Orice persoană are dreptul la respectarea vieții sale private și de familie, a domiciliului său și a corespondenței sale.

a) Principii generale

Scozzari și Giunta împotriva Italiei

(MC), nr. 39221/98 și 41963/98, pct. 221, CEDO 2000

Hokkanen împotriva Finlandei

, 23 septembrie 1994, pct. 55, seria A nr. 299

A). În acest sens, obligația statului nu este aceeași cu rezultate, ci cu mijloace (a se vedea, printre alte autorități,

Ignaccolo-Zenide împotriva României

, nr. 31679/96, pct. 94, CEDO 2000-I;

Nuutinen împotriva

Finlandei

, nr.

32842/96, pct. 127, CEDO 2000-VIII;

Hokkanen

, citate anterior, pct. 55,

Nistor împotriva României,

nr. 14565/05, pct. 70, 109, 2 noiembrie 2010 și Cristescu împotriva României, nr. 13589/07, pct. 57, 10 ianuarie 2012).

P.F împotriva Poloniei,

nr

.

2210/12, pct. 54, 16 septembrie 2014, cu trimiterile suplimentare).

44.

Acolo unde relația cu părintele pare să amenințe acele interese sau să interfereze cu acele drepturi, autoritățile naționale trebuie să realizeze un echilibru între ele. Ceea ce este hotărâtor este dacă autoritățile naționale au luat toate măsurile necesare pentru a facilita întâlnirea, așa cum este în mod rezonabil cerut în circumstanțele speciale ale fiecărei cauze (a se vedea

Hokkanen

, supra, pct. 58).

mutatis mutandis

,

Ignaccolo-Zenide

, citată anterior, pct. 102).

Ignacollo-Zenide

, citată anterior,

pct.106 și

Eberhard și M.

, citate anterior, pct. 130).

b) Aplicarea acelor principii în prezenta cauză

supra

).

În ceea ce privește procedurile cu scopul de a o constrânge pe E.R. să aducă copilul la consiliere, care au durat mai mult de un an, Curtea observă că reclamantul nu a solicitat serviciile unui executor judecătoresc în ceea ce privește procedurile de executare silită (a se vedea pct. 49 de mai jos) și a așteptat câteva luni înainte de a solicita ajutorul Direcției Generale de Asistență Socială și Protecția Copilului cu privire la procedura de executare silită (a se vedea pct. 23 de mai sus).

Mereuță împotriva României

(dec.), pct. 24, 10 aprilie 2012 și

Cârstoiu

, citate anterior, pct. 44]. Ar fi fost în interesul reclamantului să încerce orice mijloc legal posibil care să ducă la punerea în executare rapidă a dreptului său de vizită. Curtea reține că, de fapt, reclamantul a început procedura de executare silită prin intermediul serviciilor unui executor judecătoresc dar numai la patru luni de la data la care hotărârea judecătorească, care stabilea programul de vizită, a rămas definitivă (a se vedea pct.18

supra

). În plus, nu este clar din declarațiile reclamantului dacă acesta a continuat procedura. Curtea nu este, totuși, convinsă de afirmațiile reclamantului conform cărora mijloacele comune de executare, inclusiv serviciul executorului judecătoresc, nu au fost eficiente în cauză. Prin urmare, Curtea consideră că reclamantul ar fi trebuit să folosească acest mijloc pe care îl are la dispoziție, referitor atât la implementarea programul de vizită introdus de tribunal la 9 decembrie 2009, cât și la executarea hotărârii judecătorești pronunțate la 2 noiembrie 2010 conform cărora E.R. să își ducă fiica la consiliere

Rezultă că acest capăt de cerere este în mod vădit nefondat și trebuie respins în conformitate cu art.

35 §

3 lit.

a) și art. §

4 din Convenție.

„Orice persoană, ale cărei drepturi și libertăți recunoscute de prezenta Convenție au fost încălcate, are dreptul să se adreseze efectiv unei instanțe naționale, chiar și atunci când încălcarea s-ar datora unor persoane care au acționat în exercitarea atribuțiilor lor oficiale.”

Ališiæ și Alții împotriva Bosniei și Herzegovinei, Croației, Serbiei, Sloveniei și Fostei Republici Iugoslave a Macedoniei

(MC), nr. 60642/08, pct. 131, CEDO 2014].

Rezultă că acest capăt de cerere întemeiat pe art. 13 din Convenție este în mod vădit nefondat și trebuie respins în conformitate cu art.

35 §

3 lit.

a) și art. §

4 din Convenție.

Pentru aceste motive,

în unanimitate,

Curtea,

Declară

cererea inadmisibilă.

Redactată în limba engleză și comunicată în scris la 25 iunie 2015.

Stephen Phillips

Josep Casadevall

Grefier

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2015-01-20
0,96
IORGA v. ROMANIA - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România” ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2014-10-07
0,96
IELCEAN v. ROMANIA - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România” ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2015-10-06
0,96
DUMITREAN v. ROMANIA - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România” ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2015-09-29
0,95
NIȚU AND OTHERS v. ROMANIA - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România” ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2015-02-03
0,95
HUȚANU v. ROMANIA - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România” ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
Sursă