ZELEK v. POLAND
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
ZELEK v. POLAND (CtEDO, 2015)
CUARTA DECIZIE A SECȚIEI nr. 76137/13 Mariusz ZELEK împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care așezează la 2 iulie 2015 în calitate de comitet compus din: Päivi Hirvelä, președinte, Faris Vehabović, Yonko Grozev, judecători și Fatoș Aracı, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 21 noiembrie 2013, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: PROCEDURA Dl Mariusz Zelek este un național polonez, care s-a născut în 1979 și este în prezent reținut în închisoarea Sierakow. Guvernul polonez (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna Justyna Chrzanowska, a Ministerului Afacerilor Externe. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 3 din Convenție cu privire la condițiile de detenție în Tarnowskie Góry și Jastrzębia Góra. HOTĂRÂREA La 3 februarie 2015, Curtea a primit următoarea declarație de la guvern: „Eu, Justyna Chrzanowska, Agent al Guvernului, declară că Guvernul Poloniei oferă să plătească Mariusz Zelek, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazurii menționate mai sus, pe deasupra Curții Europene a Drepturilor Omului, PLN 19,720 (novăsprezece sute douăzeci și douăzeci de zloți polonezi) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, precum și orice impozit care poate fi imputabil reclamantului. Suma menționată mai sus include PLN 3.720 (trei mii șapte sute douăzeci de zloti polonezi), care trebuie să acopere costurile și cheltuielile procedurii în fața instanțelor interne și care sunt plătite de către reclamant la Trezoreria de Stat din cauza hotărârilor Curții Regionale Gliwice din 28 februarie 2013 (cazul II C 145/10) și Curtea de Apel Katowice din 12 septembrie 2013 (cazul V ACa 311/13). Plățile sunt destinate să furnizeze reclamantului recurs pentru încălcarea sistemică a articolului 3 din Convenție din cauza condițiilor de detenție, în special suprapopularea, astfel cum a fost identificat de Curte în hotărârea-pilot dată în cazul Orchowski c. Polonia (nr. 17885/04) la 22 octombrie 2009 (a se vedea punctele 135 și 147 și următoarele). Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte de a elimina cazul din lista sa de cazuri. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” La 24 februarie 2015, Curtea a primit următoarea declarație semnată de reclamant: „I, Mariusz Zelek, reține că Guvernul Poloniei sunt dispuși să-mi plătească, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus pește în fața Curții Europene a Drepturilor Omului, PLN 19,720 (noiprezece mii douăzeci și douăzeci de zloți polonezi) pentru a acoperi orice și toate pecuniare și neîntregire prejudiciu material, precum și costuri și cheltuieli, plus orice impozit care poate fi taxabil pentru mine. Suma menționată mai sus include PLN 3.720 (trei mii șapte sute douăzeci de zloți polonezi) care trebuie să acopere costurile și cheltuielile procedurii în fața instanțelor interne și care sunt plătite de mine la Trezoreria de Stat din cauza hotărârilor Curții Regionale Gliwice din 28 februarie 2013 (cazul II C 145/10) și Curtea de Apel Katowice din 12 septembrie 2013 (cazul V ACa 311/13). În plus, remarc că plata constituie un remediu pentru încălcarea sistemică a articolului 3 din Convenție din cauza condițiilor de detenție, în special suprapopularea, astfel cum a fost identificat de Curte în hotărârea pilotă din cauza Orchowski c. Polonia (nr. 17885/04) la 22 octombrie 2009 (a se vedea punctele 135 și 147 și următoarele). Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte de a elimina cazul din lista sa de cazuri. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Poloniei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. Declar că acest lucru constituie o rezoluție finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți. Este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererii. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide de a elimina aplicarea din lista de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 30 iulie 2015. Fatoș Aracı Päivi Hirvelä Președintele adjunct al grefierului