CtEDO 01.09.2015 AI

GRECO c. ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
01.09.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
GRECO c. ITALIE (CtEDO, 2015)
HUDOC · oficial

Cererea nr. 70462/13

Gaetano Davide GRECO

împotriva Italiei

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patrulea), sediul pe 1 septembrie în Camera compusă din:

Päivi Hirvelä,

președintă,

Guido Raimondi,

Ledi Bianku,

Nona Tsotsoria,

Paul Mahoney,

Faris Vehabović,

Yonko Grozev,

judecători,

și de Fatoș Aracı,

grefier adjunct de secțiune,

Având în vedere cererea menționată mai sus introdusă pe 28 octombrie 2013,

După ce a deliberat, pronunță următoarea decizie:

A.

Circumstanțele cauzei

B.

Dreptul intern relevant

1.

Procedura prescurtată

2.

Interdictia reformatio in pejus

3.

Reparația pentru detenție « injustă »

A.

Plângere bazată pe art. 6 din Convenție

Reclamantul invocă art. 6 din Convenție, care în părțile sale relevante se cuvine așa:

« 1. Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie judecată în mod echitabil (...) de către o curte (...) care va hotărî (...) asupra fondului oricărei acuzații în materie penală îndreptate împotriva ei. (...).

(...).

(...)

d) să interoghe sau să facă interogheți martori acuzatori și să obțină citarea și interogarea martor apărării în aceleași condiții ca martorii acuzatori;

(...).

»

B.

Plângere bazată pe art. 7 din Convenție

Reclamantul invocă art. 7 din Convenție, redactat după cum urmează:

« 1. Nici o persoană nu poate fi condamnată pentru o acțiune sau omisiune care, în momentul în care a fost comisă, nu constituia infracțiune conform legii naționale sau internaționale. De asemenea, nu se aplică niciun pedeapsă mai grea decât cea care era aplicabilă în momentul în care infracțiunea a fost comisă.

»

1.

Principii generale

2.

Aplicarea acestor principii cazului de specie

C.

Plângere bazată pe articolele 5 și 13 din Convenție

Reclamantul invocă articolele 5 și 13 din Convenție.

În părțile sale relevante, art. 5 se citește după cum urmează:

« 1. Orice persoană are dreptul la libertate și siguranță. Nici o persoană nu poate fi privată de libertate, decât în următoarele cazuri și conform procedurilor legale:

a) dacă este deținută în mod regulat după condamnare de un tribunal competent;

(...).

»

art. 13 se citește după cum urmează:

« Orice persoană ale cărei drepturi și libertăți recunoscute în (...) Convenție au fost încălcate, are dreptul la obținerea unui recurs efectiv înaintea unei instanțe naționale, chiar dacă încălcarea ar fi fost comisă de persoane care acționează în exercitarea funcțiunilor lor oficiale.

»

Pentru aceste motive, Curtea, la unanimitate,

Declară

cererea inadmisibilă.

Întocmit în limba franceză apoi comunicat în scris pe 24 septembrie 2015.

Fatoș Aracı

Päivi Hirvelä

Grefier adjunct

Președintă

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă