DELL'ANNA c. ITALIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Radiation du rôle
DELL'ANNA c. ITALIE (CtEDO, 2015)
PRIMA SECȚIUNE DE Cerere nr. 50521/13 Marcello DELLinclusivANNA împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea întâi), care are loc la 15 decembrie 2015 într-un comitet compus din Päivi Hirvelä, președinte, Kristina Pardalos, Robert Spano, judecători, și Andrei Wampach, grefier adjunct al secțiunii, având în vedere cererea formulată la 12 iulie 2013, Având în vedere declarațiile oficiale de acceptare a unei soluționări pe cale amiabilă a cauzei, După ce a intenționat acest lucru, face următoarea decizie FORMĂ ȘI PROCEDURA Reclamantul, dl Marcello Dell.Anna, este un cetățean italian născut în 1967 și deținut la Nuoro. El a fost reprezentat în fața Curții de către domnul Massari, avocat la Brindisi. Guvernul italian ( E. Spatafora. Invocând articolele 8, 13 și 2 din Protocolul nr. 1 la convenție, reclamantul s-a plâns că transferul său la penitenciarul Nuoro a limitat de facto contactele cu soția și familia sa și le-a împiedicat să continue studiile. În plus, el s-a plâns că nu dispunea de o cale de atac pentru executarea hotărârii tribunalului de a aplica pedepsele care îi reveneau administrației de a-l transfera într-un penitenciar mai apropiat de familia sa. Prin scrisoarea din 16 octombrie 2015, guvernul a informat grefa Curții cu privire la faptul că a fost în favoarea încheierii unui regulament arbitral în cauză și a solicitat Curții să efectueze negocierile cu reclamantul. La 19 octombrie 2015, grefa Curții a trimis celor două părți declarații care conțineau o propunere de soluționare pe cale amiabilă a cauzei. La 5 și 6 noiembrie 2015, Curtea a primit declarațiile de soluționare pe cale amiabilă semnate de către părți. Prin aceste declarații, Ö Õ este angajat să plătească reclamantului suma de 8 000 EUR (88 000 EUR) și reclamantul a renunțat la orice altă pretenție împotriva Italiei cu privire la faptele la originea cererii sale. Suma menționată, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va reprezenta soluționarea definitivă a cauzei. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum le recunosc convenția și protocoalele sale și nu are nici un motiv să continue examinarea cererii. În consecință, este necesar să se șteargă cauza din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide în de a elimina cererea de rol în aplicarea articolului 39 din Convenție. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 7 ianuarie 2016. André Wampach Päivi Hirvelä Grefier adjunct președinte