Decizia nr. 16857/12 Hayrettin BEȘTAȘ și Beșir BARAN împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (Secțiunea a doua), care așezează la 17 mai 2016 în calitate de comitet compus din: Nebojša Vučinić, președinte, Valeriu Grițco, Stéphanie Mourou-Vikström, judecători și Milan Blaško, grefier interimar al secțiunii interioare, având în vedere cererea depusă la 30 ianuarie 2012, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat și observațiile prezentate în răspuns de solicitanți, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ Reclamanții, dl Hayrettin Beștaș și dl Beșir Baran, sunt cetățeni turci, născuți în 1952 și respectiv în 1956 și au fost reținuți în Tekirdağ și Istanbul la momentul cererii. Ei au fost reprezentați în fața Curții de către dl M. Erbil, avocat care practică la Istanbul. Guvernul turc (“Guvernul”) au fost reprezentați de agentul lor. La 6 septembrie 2013 plângerea privind durata detenției reclamanților a fost comunicată guvernului și restul cererii declarate inadmisibilă de către președintele secțiunii. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. La 20 februarie 2009, reclamanții au fost arestați pe suspectul de aderare la PKK, o organizație armată ilegală. La 23 februarie 2009, reclamanții au fost adusi în fața judecătorului de investigare la Curtea din Istanbul Assize, care și-a luat declarațiile și-a ordonat detenția în reținere. La 5 martie 2009, procurorul public din Istanbul a depus o acuzație la Curtea din Istanbul Assize, acuzând reclamanții de aderare la o organizație armată ilegală. La 8 decembrie 2011, a doua reclamantă, Beșir Baran, a fost eliberată în așteptarea procesului. La 22 decembrie 2011, Curtea Istanbul Assize a condamnat reclamanții. 10. La 11 iulie 2012, Curtea de Casație a anulat această hotărâre. În consecință, dosarul a fost trimis Curții Istanbul Assize. 11. La 11 decembrie 2012, Tribunalul din Istanbul a condamnat reclamanții de aderare la o organizație armată ilegală și a condamnat primul reclamant la șapte ani și șase luni” și al doilea la șase ani și trei luni de închisoare. 12. La 24 iunie 2013, Curtea de Casație a susținut condamnarea primului reclamant și hotărârea a devenit definitivă în ceea ce privește el. Cu toate acestea, a anulat hotărârea în ceea ce privește cel de-al doilea reclamant. 13. La 26 septembrie 2013, Tribunalul Istanbul Assize a condamnat în continuare cel de-al doilea reclamant la doi ani și șase luni de închisoare. 14. În conformitate cu cele mai recente informații din dosar, procedurile sunt încă în așteptare în fața Curții de Casație. COMPLAINT 15. Considerând art. 5 § 3 din Convenție, reclamanții au plâns că lungimea deținerii lor în reținere era excesivă. HOTĂRÂREA privind reclamantul dl Hayrettin Beștaș 16. Guvernul a respins afirmația, susținând că reclamantul nu a scăpat de căile de recurs interne, referindu-se la posibilitatea de a solicita o compensare pentru detenție ilegală în temeiul articolului 141 din Codul de procedură penală („CCP”). În decizia Șefik Demir v. Turcia , (dec.), nr. 51770/07, §§ 17-35, 16 octombrie 2012 , Curtea a concluzionat că remedierea internă prevăzută la art. 141 din RPC a fost epuizată de reclamanții a căror condamnare a devenit finală. 19. În cazul instantaneu, Curtea constată că condamnarea reclamantului a devenit finală la 24 iunie 2013. Din acea dată, reclamantul a avut dreptul să solicite compensații în temeiul articolului 141 din RPC (a se vedea Șefik Demir, citat mai sus, § 35), dar nu a făcut acest lucru. 20. Curtea reiterează că evaluarea dacă căile de recurs interne au fost epuizate este efectuată în mod normal cu referire la data în care cererea a fost depusă la Curte. Cu toate acestea, după cum a depus Curtea în multe ocazii, această regulă este supusă excepțiilor, care pot fi justificate de circumstanțele specifice ale fiecărei cauze (a se vedea İçyer c. Turcia) (dec.), nr. 18888/02, § 72, CEDH 2006 I). Curtea a depărtat anterior de această regulă în cazurile cu privire la remedierea menționată mai sus în ceea ce privește durata detenției, care a devenit aplicabilă după decizia finală privind procedura penală (a se vedea, printre altele, Tutal și altele c. Turcia) (dec.), 11929/12, 28 ianuarie 2014). Curtea consideră că această excepție ar trebui să fie aplicată și în acest caz. 21. Prin urmare, ținând seama de obiecția guvernului, Curtea concluzionează că această plângere trebuie respinsă în temeiul articolului 35 §§ 1 și 4 din Convenția pentru neepuizarea recoursurilor interne. În ceea ce privește reclamantul dl Beșir Baran 22. La 27 august 2015 și 24 februarie 2016, Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de cel de-al doilea reclamant și de guvernul contestat în temeiul căreia reclamantul a fost de acord să renunțe la orice nouă reclamație împotriva Turciei în ceea ce privește faptele care dau naștere la această cerere împotriva unei angajamente ale Guvernului de a-i plăti 3,250 euro pentru a acoperi orice prejudiciu moral, precum și costuri și cheltuieli, care vor fi convertite în monedă locală la rata aplicabilă la data plății, și vor fi eliberate de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. 23. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți. Este satisfăcut că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolele sale, și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a acestor plângeri. 24. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată această parte a aplicării din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să excludă cererea din lista sa de cazuri în ceea ce privește cel de-al doilea reclamant, în conformitate cu art. 39 din Convenție, declară restul cererii inadmisibilă. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 9 iunie 2016. Milan Blaško Nebojša Vučinić Președintele adjunct al grefierului interimar
Application no. 16857/12
Hayrettin BEȘTAȘ and Beșir BARAN
against Turkey
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 17
May 2016 as a Committee composed of:
Nebojša Vučinić,
President,
Valeriu Grițco,
Stéphanie Mourou-Vikström,
judges,
and Milan Blaško,
Acting Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 30 January 2012,
Having regard to the formal declarations accepting a friendly settlement of the case,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicants,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
1.
The applicants, Mr Hayrettin Beștaș and Mr Beșir Baran, are Turkish nationals, who were born in 1952 and 1956 respectively and were detained in Tekirdağ and Istanbul at the time of application. They were represented before the Court by Mr M. Erbil, a lawyer practising in Istanbul.
2.
The Turkish Government (“the Government”) were represented by their Agent.
3.
On 6 September 2013
the complaint concerning the length of applicants’ detentions was communicated to the Government and the remainder of the application declared inadmissible by the President of the Section.
4.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
5.
On 20 February 2009 the applicants were arrested on suspicion of membership of the PKK, an illegal armed organisation.
6.
On 23 February 2009 the applicants were brought before the investigating judge at the Istanbul Assize Court, who took their statements and ordered their detention on remand.
7.
On 5 March 2009 the Istanbul public prosecutor filed an indictment with the Istanbul Assize Court, accusing the applicants of membership of an illegal armed organisation.
8.
On 8 December 2011 the second applicant, Beșir Baran, was released pending trial.
9.
On 22 December 2011 the Istanbul Assize Court convicted the applicants.
10.
On 11 July 2012 the Court of Cassation quashed that judgment. The case file was accordingly remitted to the Istanbul Assize Court.
11.
On 11 December 2012 the Istanbul Assize Court convicted the applicants of membership of an illegal armed organisation and sentenced the first applicant to seven years and six months’ and the second applicant to six
years and three months’ imprisonment.
12.
On 24 June 2013 the Court of Cassation upheld the first applicant’s sentence and the judgment became final in respect of him. However, it overturned the judgment insofar as it concerned the second applicant.
13.
On 26 September 2013 the Istanbul Assize Court further sentenced the second applicant to two years and six months’ imprisonment.
14.
According the latest information in the case file, the proceedings are still pending before the Court of Cassation.
15.
Relying on Article 5 § 3 of the Convention, the applicants complained that the length of their detention on remand had been excessive.
A.
As to the applicant Mr Hayrettin Beștaș
16.
The Government rejected the allegation, submitting that the applicant had failed to exhaust domestic remedies, referring to the possibility of claiming compensation for unlawful detention under Article
141 of the Code on Criminal Procedure (“CCP”).
17.
The applicant did not comment on the Government’s objection.
18.
The Court observes that the domestic remedy in application of Article
141 of the CPP with regard to length of detention on remand was examined in the decision
Șefik Demir v. Turkey
, ((dec.), no.
51770/07, §§
17-35, 16 October 2012). The Court concluded in that decision that the domestic remedy provided for in Article 141 of the CPP had to be exhausted by the applicants whose convictions became final.
19.
In the instant case, the Court notes that the applicant’s convictions became final on 24 June 2013. From that date onwards the applicant was entitled to seek compensation under Article 141 of the CPP (see
Șefik Demir,
cited above, § 35), but failed to do so.
20.
The Court reiterates that the assessment of whether domestic remedies have been exhausted is normally carried out with reference to the date on which the application was lodged with the Court. However, as the Court has held on many occasions, this rule is subject to exceptions, which may be justified by the particular circumstances of each case (see
İçyer v.
Turkey
(dec.), no. 18888/02, § 72, ECHR 2006
‑
I). The Court has previously departed from this rule in cases concerning the above-mentioned remedy in respect of the length of detention, which became applicable after the final decision on the criminal proceedings (see also, among others,
Tutal and Others v. Turkey
(dec.), 11929/12, 28 January 2014). The Court takes the view that the exception should be applied in the present case as well.
21.
As a result, taking into account the Government’s objection, the Court concludes that this complaint must be rejected under Article 35 §§
1 and
4 of the Convention for non-exhaustion of domestic remedies.
B.
As to the applicant Mr Beșir Baran
22.
On 27 August 2015 and 24 February 2016 the Court received friendly settlement declarations signed by the second applicant and the respondent Government under which the applicant agreed to waive any further claims against Turkey in respect of the facts giving rise to this application against an undertaking by the Government to pay him 3,250
euros to cover any non-pecuniary damage as well as costs and expenses, which will be converted into local currency at the rate applicable on the date of payment, and will be free of any taxes that may be applicable. It will be payable within three months from the date of notification of the decision taken by the Court. In the event of failure to pay this sum within the said three-month period, the Government undertook to pay simple interest on it, from the expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points. The payment will constitute the final resolution of the case.
23.
The Court takes note of the friendly settlement reached between the parties. It is satisfied that the settlement is based on respect for human rights as defined in the Convention and its Protocols and finds no reasons to justify a continued examination of the said complaints.
24.
In view of the above, it is appropriate to strike this part of the application out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Decides
to strike the application out of its list of cases in respect of the second applicant in accordance with Article 39 of the Convention,
Declares
the remainder of the application inadmissible.
Done in English and notified in writing on 9 June 2016.
Milan Blaško
Nebojša Vučinić
Acting Deputy Registrar
President