Decizia nr. 33075/07 Aleksandr Ivanovich TSEPANOV împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care a stat la 20 septembrie 2016 în calitate de comitet compus din: Helena Jäderblom, Președintele, Dmitry Dedov, Branko Lubarda, judecători și Fatoș Aracı, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 26 iunie 2007, Având în vedere decizia de a aplica procedura de judecată-pilot luată în cazul Burdov v. Rusia (nr. 2) (nr. 33509/04, CEDH 2009), având în vedere observațiile prezentate de Guvernul contestat și observațiile prezentate în răspuns de solicitant, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dl Aleksandr Ivanovich Tsepanov, este un național rus, care s-a născut în 1946 și trăiește în Novosibirsk. Guvernul rus („Guvernul”) a fost reprezentat de dl Matyushkin, reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La o dată neespecificată, reclamantul a inițiat proceduri judiciare împotriva Comisarului militar regional Novosibirsk („Comisariatul”) pentru a primi anumite prestații de invaliditate în legătură cu participarea sa la o operațiune de salvare pe locul dezastrei nucleare de la Chernobyl. La 10 septembrie 2002, Curtea de District Oktyabrskiy din Novosibirsk („Tribunalul de District”) a acordat reclamanții în parte și a ordonat Comisiei să plătească reclamantului în compensație pentru daunele la sănătate o sumă forfetară de 84.627.35 ruble ruse (RUB) pentru perioada cuprinsă între 1 iunie 1998 și 1 Septembrie 2002, precum și RUB 2000 în ceea ce privește costurile și cheltuielile juridice. Curtea de District a acordat, de asemenea, reclamantului plăți lunare regulate de RUB 5.532.16 cu ajustarea ulterioară. La decizia privind suma forfetară care urmează să fie plătită, Curtea de District a calculat suma totală a prestațiilor și a dedus anumite sume deja plătite reclamantului. La 26 decembrie 2002, Curtea Regională Novosibirsk („Curtea Regională”) a susținut hotărârea din 10 septembrie 2002 privind recursul. La 25 decembrie 2002 (în conformitate cu Guvernul) și la 5 decembrie 2002 (în conformitate cu reclamantul) Comisariatul a plătit reclamantul RUB 70.230.22 și, la 11 martie 2003, reclamantul a primit în continuare RUB 24.660.80. La 2 aprilie 2003, reclamantul a primit RUB 23.487.80. Reclamantul nu este de acord cu faptul că sumele menționate mai sus i-au fost plătite în executarea hotărârii de 10 În septembrie 2002, el a obținut scrisoarea execuției și a prezentat-o în mai multe ocazii pentru executarea acesteia. Oameni, autoritățile interne au returnat scrisoarea reclamantului ca fiind prezentată unui destinatar necorespunzător, sau procedurile de executare au fost încheiate cu motivul că suma forfetară acordată de hotărârea din 10 septembrie 2002 a fost deja plătită reclamantului. 10. La 19 februarie 2013, Curtea de District a acordat reclamantului pretinderii de prelungire a termenului de depunere a mandatului de executare. Curtea a făcut referire la concluziile anchetei procurorului efectuate în 2012, ceea ce a dezvăluit că decizia de 10 La 26 martie 2013, Comisia a inițiat o procedură judiciară cu scopul de a permite instanțelor interne să recunoască că obligațiile inculpatului în temeiul hotărârii de 10 În septembrie 2002, reclamantul a susținut că plățile primite nu au fost efectuate în executarea deciziei judiciare în favoarea sa și, în special, primul rating a fost plătit înainte de intrarea în vigoare a hotărârii, astfel cum a fost susținut în apel. 12. La 10 iunie 2013, Curtea de District a constatat că obligația comisariatului, în temeiul hotărârii din 10 septembrie 2002, de a plăti reclamantului compensația pentru daunele la sănătate a fost îndeplinită. Curtea de District a constatat că RUB 9 090.67, o sumă considerată plătită și dedusă din suma totală a prestațiilor la care reclamantul a avut dreptul, nu a ajuns reclamantul (a se vedea punctul 5 mai sus). Astfel, Curtea de District a constatat că, în hotărârea din 10 septembrie 2002, reclamantul a avut dreptul la RUB 93.718.02 (sumă de RUB 84.627.35 și RUB 9 090.67. Curtea de District a constatat, de asemenea, că această sumă a fost plătită reclamantului în două rate, la 25 decembrie 2002 și în aprilie 2003 (a se vedea punctele 7 și 8 de mai sus). Curtea a confirmat că ambele plăți au fost efectuate în mod corespunzător în conformitate cu acordul judiciar relevant. 13. La 12 septembrie 2013, Curtea Regională a susținut hotărârea Curții de District, după ce a specificat, în partea operativă, că obligația comisariatului în temeiul hotărârii din 10 septembrie 2002 a fost executată „în partea referitoare la plata sumei forfetare RUB 84.627.35”. COMPLAINTE 14. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 din Convenția și art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenția autorităților care nu a pus în aplicare hotărârea din 10 septembrie 2002 în partea referitoare la plata sumei forfetare. DREPTUL 15. Reclamantul s-a plâns că suma forfetară în conformitate cu decizia din 10 septembrie 2002 nu i-a fost plătită în întregime. , că valoarea RUB 70.230.22 primită de el în decembrie 2002 nu a fost plătită în executarea hotărârii. Reclamantul a remarcat, în special, că ordinul de plată pentru această sumă a fost eliberat înainte de intrarea în vigoare a deciziei din 10 septembrie 2002. El s-a bazat pe art. 6 din Convenția și pe art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, al căror părți relevante au scris: art. 6 § 1 „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ..., fiecare are dreptul la o audiere corectă și publică într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ...” art. 1 din Protocolul nr. 1 „Fiecare persoană fizică sau juridică are dreptul la bucuria pașnică a bunurilor sale. Nimeni nu poate fi privat de posesiunile sale cu excepția interesului public și sub rezerva condițiilor prevăzute de lege și prin principiile generale de drept internațional ...” 16. Cu privire la decizia din 10 iunie 2013, Guvernul a susținut că suma forfetară în temeiul deciziei de 10 În septembrie 2002, reclamantul a fost plătit pe deplin în aprilie 2003, adică în termen de trei luni de la intrarea în vigoare a acesteia. 17. Curtea reiterează că o întârziere nejustificată în aplicarea unei hotărâri obligatorii poate încălca Convenția. Pentru a hotărî dacă întârzierea a fost rezonabilă, Curtea va examina cât de complexă a procedurii de executare a procedurii, cum s-a comportat reclamantul și autoritățile, precum și caracterul atribuirii (a se vedea Burdov (nu, citat mai sus, § 66 cu referințe în acest sens). 19. Curtea a luat opinia că instanța internă este mai bine plasată să decidă dacă s-a asigurat respectarea completă și adecvată a unei hotărâri și să se asigure metoda adecvată de aplicare În conformitate cu jurisprudența sa stabilită, Curtea cere ca orice litigiu în acest sens să fie examinat în primul rând de instanțe interne. Curtea nu poate decât să se îndepărteze de acest principiu și să accepte un argument privind executarea necorespunzătoare a unei hotărâri în caz de incoerență flagrantă între cerințele de judecată și actele autorității acuzate (a se vedea Gerasimov și alții c. Rusia , nr. 29920/05 și alte 10 § 173, 1 iulie 2014, cu referințe în acest sens, și Sirotin c. Rusia (dec.), nr. 38712/03, 14 septembrie 2006). 20. În ceea ce privește cazul în cauză, Curtea observă că întrebarea în cauză este dacă decizia din 10 septembrie 2002 a fost pusă în aplicare în partea privind plata sumei forfetare. În special, este contestat între părți dacă plata RUB 70.230.22 a fost efectuată în executarea deciziei în cauză. În 2013 această întrebare a fost abordată de instanțele interne (a se vedea punctele 11-13 de mai sus). 21. Curtea nu constată că procedura care a dus la decizia din 10 iunie 2013, astfel cum a fost susținută la 12 septembrie 2013, nu a fost arbitrară, nici concluziile instanțelor interne nu au constituit o „incoerență flagrantă” (a se vedea Gerasimov și alții) În special, au confirmat că metoda de calcul a plăților utilizate în decizia din 10 septembrie 2002 a fost corectă. 9.090.67), nu au fost primite de către solicitant, ceea ce a fost luat în considerare atunci când se verifică dacă suma forfetară datorată reclamantului în conformitate cu hotărârea de 10 În septembrie 2002 au fost plătite pe deplin (a se vedea punctul 12 de mai sus). Curtea regională a explicat că concluziile investigației procurorului în 2012 nu au respins concluziile Curții de District. De asemenea, a susținut că plata voluntară a sumei contestate înainte de hotărârea de 10 În septembrie 2002 a intrat în vigoare nu a contrazis dreptul intern și a confirmat aplicarea deplină a pronunțației judiciare în aprilie 2003. 22. Curtea își reiterează rolul subsidiar în chestiunile contestate de părți și nu constată niciun motiv să se depărteze de concluziile instanțelor interne că hotărârea din 10 În septembrie 2002 s-a aplicat pe deplin în partea referitoare la plata sumei forfetare la 2 aprilie 2003, care este de aproximativ trei luni de la încheierea finală. 23. În circumstanțele cauzei și în lumina jurisprudenței Curții, Curtea consideră că această perioadă nu s-a îndepărtat de cerințele Convenției (a se vedea, de exemplu, Belkin și alții c. Rusia (dec.), nr. 14330/07, 5 februarie 2009). 24. Rezultă că această plângere ar trebui respinsă ca fiind, în mod evident, bolnavă, fondată în conformitate cu art. 35 §§ și 4 din Convenție. 25. Reclamantul a făcut, de asemenea, o serie de plângeri accesorii. El a susținut, printre altele, că procedura care a condus la hotărârea de 10 Septembrie 2002 a fost nedrept, deoarece instanța a admis un document fals prezentat de Comisie ca probă. Curtea a examinat această și alte plângeri prezentate de reclamant. Cu toate acestea, având în vedere tot materialul în posesia sa și în măsura în care aceste plângeri fac parte din competența Curții, constată că acestea nu dezvăluie nicio apariție a unei încălcări a drepturilor și libertăților prevăzute în Convenția sau în Protocolurile sale. Prin urmare, această parte a cererii trebuie respinsă în mod manifest nefondat, în conformitate cu art. 35 §§ 3 și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea declară în unanimitate cererea inadmisibilă. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 13 octombrie 2016. Fatoș Aracı Helena Jäderblom Președintele adjunct al grefierului
Application no. 33075/07
Aleksandr Ivanovich TSEPANOV
against Russia
The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 20
September 2016 as a Committee composed of:
Helena Jäderblom,
President,
Dmitry Dedov,
Branko Lubarda,
judges,
and Fatoș Aracı,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 26 June 2007,
Having regard to the decision to apply the pilot-judgment procedure taken in the case of
Burdov v. Russia (no. 2)
(no. 33509/04, ECHR 2009),
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant,
Having deliberated, decides as follows:
1.
The applicant, Mr Aleksandr Ivanovich Tsepanov, is a Russian national, who was born in 1946 and lives in Novosibirsk.
2.
The Russian Government (“the Government”) were represented by Mr
G.
Matyushkin, Representative of the Russian Federation to the European Court of Human Rights.
3.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
4.
On an unspecified date the applicant initiated judicial proceedings against the Novosibirsk Regional Military Commissariat (“the Commissariat”) in order to receive certain disability benefits in connection with his participation in a rescue operation on the site of the Chernobyl nuclear disaster.
5.
On 10 September 2002 the Oktyabrskiy District Court of Novosibirsk (“the District Court”) granted the applicant’s claims in part and ordered the Commissariat to pay the applicant in compensation for the damage to health a lump sum of 84,627.35 Russian roubles (RUB) for the period from 1
June 1998 until 1
September 2002, as well as RUB 2,000 in respect of legal costs and expenses. The District Court also awarded the applicant regular monthly payments of RUB 5,532.16 with subsequent adjustment. When deciding on the lump sum to be paid, the District Court calculated the total amount of the benefits and deducted certain sums already paid to the applicant.
6.
On 26 December 2002 the Novosibirsk Regional Court (“the Regional Court”) upheld the judgment of 10
September 2002 on appeal.
7.
On 25 December 2002 (according to the Government) and on 5
December 2002 (according to the applicant) the Commissariat paid the applicant RUB 70,230.22, and on 11
March 2003 the applicant further received RUB 24,660.80.
8.
On 2
April 2003 the applicant received RUB
23,487.80.
9.
The applicant disagreed that the above-mentioned amounts were paid to him in execution of the judgment of 10
September 2002. He obtained the writ of execution and submitted it for enforcement on several occasions. Various domestic authorities either returned the writ to the applicant as submitted to a wrong addressee, or the enforcement proceedings were terminated with the reasoning that the lump sum awarded by the judgment of 10
September 2002 had already been paid to the applicant.
10.
On 19 February 2013 the District Court granted the applicant’s claims to extend the time-limit for submission of the writ of execution. The court referred to the findings of the prosecutor’s investigation conducted in 2012 which revealed that the decision of 10
September 2002 had not been fully enforced due to the failure of certain officers of the Commissariat to comply with applicable legal requirements.
11.
On 26 March 2013 the Commissariat initiated judicial proceedings with the view to have the domestic courts acknowledge that the defendant’s obligations under the decision of 10
September 2002 had been fulfilled. The applicant maintained that the payments he received were not made in execution of the judicial decision in his favour and, in particular, the first installment was paid to him before the judgment entered into force as upheld on appeal.
12.
On 10 June 2013 the District Court found that the obligation of the Commissariat under the judgment of 10 September 2002 to pay the applicant the compensation for the damage to health had been fulfilled. The District Court found that RUB
9,090.67, an amount regarded as paid and deducted from the total amount of benefits the applicant was entitled to, had not reached the applicant (see paragraph 5 above). Thus, the District Court found that under the judgment of 10
September 2002 the applicant was entitled to RUB
93,718.02 (the sum of RUB
84,627.35 and RUB
9,090.67). The District Court further found that this amount had been paid to the applicant in two installments, on 25
December 2002 and in April 2003 (see paragraphs 7 and 8 above). The court confirmed that both payments had been duly made in accordance with the relevant judicial award.
13.
On 12 September 2013 the Regional Court upheld the decision of the District Court, having specified, in the operative part, that the obligation of the Commissariat under the judgment of 10
September 2002 had been executed “in the part concerning the payment of the lump sum RUB
84,627.35”.
14.
The applicant complained under Article 6 of the Convention and Article
1 of Protocol No.1 to the Convention of the authorities’ failure to enforce the judgment of 10
September 2002 in the part concerning the payment of the lump sum.
15.
The applicant complained that the lump sum in accordance with the decision of 10
September 2002 had not been paid to him in full. He argued,
inter alia
, that the amount of RUB 70,230.22 received by him in December 2002 was not paid in execution of the judgment. The applicant noted, in particular, that the payment order for this amount had been issued before the decision of 10
September 2002 came into force. He relied on Article
6 of the Convention and Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention, the relevant parts of which read:
Article 6 § 1
“In the determination of his civil rights and obligations ..., everyone is entitled to a fair and public hearing within a reasonable time by [a] ... tribunal ...”
Article 1 of Protocol No. 1
“Every natural or legal person is entitled to the peaceful enjoyment of his possessions. No one shall be deprived of his possessions except in the public interest and subject to the conditions provided for by law and by the general principles of international law ...”
16.
With reference to the decision of 10
June 2013 the Government submitted that the lump sum under the decision of 10
September 2002 was fully paid to the applicant in April 2003, i.e. within three months since its entry into force.
17.
The applicant maintained his complaint.
18.
The Court reiterates that an unreasonably long delay in the enforcement of a binding judgment may breach the Convention. To decide if the delay was reasonable, the Court will look at how complex the enforcement proceedings were, how the applicant and the authorities behaved, and what the nature of the award was (see
Burdov (no.
2)
, cited above, §
66 with references therein).
19.
The Court has taken the view that domestic courts are better placed to decide the issue of whether and when full and appropriate compliance with a judgment has been secured, and to ascertain the proper method of enforcement
.
In accordance with its established case-law, the Court requires that any dispute in that respect be first and foremost examined by domestic courts. The Court may only depart from this principle and accept an argument about the improper enforcement of a judgment in the event of flagrant inconsistency between the judgment requirements and a defendant authority’s acts (see
Gerasimov and Others v. Russia
, nos. 29920/05 and 10
others, § 173, 1
July 2014,
with references therein, and
Sirotin v. Russia
(dec.), no.
38712/03, 14
September 2006).
20.
Turning to the present case, the Court observes that the question at issue is whether the decision of 10 September 2002 has been enforced in the part concerning the payment of the lump sum. In particular, it is disputed between the parties whether the payment of RUB 70,230.22 was made in execution of the decision at issue. In 2013 this question was addressed by the domestic courts (see paragraphs 11-13 above).
21.
The Court finds no indication that the proceedings which led to the decision of 10 June 2013, as upheld on 12 September 2013, were arbitrary, nor did the conclusions by the domestic courts amount to a “flagrant inconsistency” (see
Gerasimov and Others
, cited above, § 173). The domestic courts analysed the applicant’s arguments and the applicable domestic law. In particular, they confirmed that the method of calculation of the payments used in the decision of 10
September 2002 was correct. The courts acknowledged that the amount regarded as already paid when calculating the lump sum (RUB
9,090.67), had not been received by the applicant. This was taken into account when verifying whether the lump sum due to the applicant in accordance with the judgment of 10
September 2002 had been fully paid (see paragraph 12 above). The Regional Court explained that the findings of the prosecutor’s investigation in 2012 did not disprove the conclusions of the District Court. It further held that the voluntary payment of the disputed amount before the judgment of 10
September 2002 came into force did not contradict the domestic law and confirmed a full enforcement of the judicial award in April 2003.
22.
The Court reiterates its subsidiary role in the matters disputed by the parties, and finds no reason to depart from the conclusions of the domestic courts that the judgment of 10
September 2002 was fully enforced in the part concerning the payment of the lump sum on 2 April 2003, which is approximately in three months since it became final.
23.
In the circumstances of the case and in the light of the Court’s case-law, the Court considers that this period did not fall short of the requirements of the Convention (see, for example,
Belkin and Others v.
Russia
(dec.), no.
14330/07, 5 February 2009).
24.
It follows that this complaint should be rejected as being manifestly ill
‑
founded in accordance with Article 35 §§
3
and 4 of the Convention.
25.
The applicant also made a number of accessory complaints. He alleged,
inter alia
, that the proceedings which led to the judgment of 10
September 2002 had been unfair, as the court admitted an allegedly forged document submitted by the Commissariat as evidence. The Court has examined this and other complaints submitted by the applicant. However, having regard to all the material in its possession, and in so far as these complaints fall within the Court’s competence, it finds that they do not disclose any appearance of a violation of the rights and freedoms set out in the Convention or its Protocols. This part of the application must therefore be rejected as manifestly ill-founded, pursuant to Article 35 §§ 3 and 4 of the Convention.
For these reasons, the Court, unanimously,
Declares
the application inadmissible.
Done in English and notified in writing on 13 October 2016.
Fatoș Aracı
Helena Jäderblom
Deputy Registrar
President