CtEDO 11.10.2016 RO

MOLDOVANU v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova

RESPONDENT
MDA
HOTĂRÂRE
11.10.2016
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2016
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
MOLDOVANU v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova (CtEDO, 2016)

Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova (

www.agent.gov.md

). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exclusiv în scopul includerii sale în baza de date HUDOC.

The present text and the authorisation to republish were granted under the authority of the Governmental Agent’s General Department from the Ministry of Justice of the Republic of Moldova (

www.agent.gov.md

). Permission to re-publish this translation has been granted for the sole purpose of its inclusion in the Court’s database HUDOC.

La traduction et l’autorisation de republier ont été accordées sous l’autorité de la Direction générale de l’Agent gouvernemental du Ministère de la Justice de la République de Moldova (

www.agent.gov.md

). L’autorisation de republier cette traduction a été accordée dans le seul but de son inclusion dans la base de données HUDOC de la Cour.

Cererea nr. 81072/12

Tatiana MOLDOVANU

împotriva Republicii Moldova

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea a Doua), întrunită la 11 octombrie 2016 într-un Comitet compus din:

Nebojša Vučinić,

Președinte,

Valeriu Grițco,

Stéphanie Mourou-Vikström,

judecători,

și Hasan Bakırcı,

grefier adjunct al Secțiunii,

Luînd în considerare cererea de mai sus, depusă la 6 decembrie 2012,

Având în vedere declarațiile formale privind acceptul soluționării amiabile a cauzei,

După deliberare, decide după cum urmează:

Reclamanta, dna Tatiana Moldovanu, este cetățeană a Republicii Moldova, s-a născut în anul 1981 și locuiește în Drochia. Ea a fost reprezentantă în fața Curții de dl L.Munteanu, avocat care practică în Chișinău.

Guvernul Republicii Moldova („Guvernul”) a fost reprezentat de Agentul său, dl L.Apostol.

Reclamanta s-a plâns în baza Articolelor 3 și 13 ale Convenției referitor la condițiile necorespunzătoare de detenție și lipsa unui remediu efectiv în dreptul național.

La 17 decembrie 2014 și la 13 ianuarie 2015 Curtea a recepționat declarațiile de soluționare amiabilă semnate de către părți, în baza cărora reclamanta a acceptat să renunțe la orice alte pretenții împotriva statului Republica Moldova în legătură cu circumstanțele care au condus la respectiva cerere, în schimbul angajamentului Guvernului de a-i achita acesteia suma de 4 200 euro pentru a acoperi orice prejudiciu material sau moral, precum și orice costuri și cheltuieli, sumă care va fi convertită în lei moldovenești, conform ratei de schimb aplicabile la data efectuării plății, fiind scutită de orice taxe care ar putea fi prevăzute. Suma respectivă va fi achitată în decurs de trei luni de la data notificării deciziei adoptate de către Curte. În cazul neonorării obligației de a achita suma respectivă în cadrul perioadei menționate de trei luni, Guvernul se angajează să achite, din momentul expirării acestei perioade și până la momentul transferului efectiv, dobânda simplă, la o rată egală cu rata minimă de împrumut aplicabilă de Banca Centrală Europeană în această perioadă, plus trei procente. Achitarea va constitui soluționarea definitivă a cauzei.

Curtea ia cunoștință de reglementarea amiabilă la care au ajuns părțile. Aceasta este satisfăcută de faptul că reglementarea amiabilă se bazează pe respectul pentru drepturile omului garantate de Convenție și de Protocoalele sale, și nu găsește nici un motiv care ar justifica continuarea examinării cererii. În lumina celor expuse mai sus, este oportună radierea de pe rol a cererii.

Din aceste motive, Curtea, în mod unanim,

Decide

să radieze cererea de pe rol, în conformitate cu Articolul 39 al Convenției.

Redactată în limba engleză și notificată în scris la 17 noiembrie 2016.

Hasan Bakırcı

Nebojša Vučinić

Grefier adjunct

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2016-11-08
0,97
STEȚCO v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova ( www.agent.gov.md ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată e
CtEDO 2017-05-16
0,97
ROTARU v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova ( www.agent.gov.md ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată e
CtEDO 2017-02-07
0,97
MOCIU v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova ( www.agent.gov.md ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată e
CtEDO 2017-12-19
0,97
CHIMIRCIUC v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova ( www.agent.gov.md ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată e
CtEDO 2016-01-12
0,97
DUMINICĂ v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova ( www.agent.gov.md ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată e
Sursă