Comunicat la 7 noiembrie 2016 PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 66702/13 S.Z. împotriva Greciei depusă la 22 octombrie 2013 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl S. Z., este un național sirian născut în 1984 și locuiește în Atena. El este reprezentat în fața Curții de către dna E.-L. Koutra, avocat care practică în Atena. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează. (1) Detenția reclamantului și apelurile sale împotriva acestuia La 25 septembrie 2013, la Atena, reclamantul a fost găsit în posesia unui pașaport francez fals și a fost arestat de către autoritățile grece. El a fost imediat îndreptat în judecată și condamnat la zece luni de închisoare pentru utilizarea instrumentului fals, depunând mărturie falsă neprevăzută și intrarea ilegală în țară (decizia 46181/2013 a Tribunalului de Primă Instanță de trei membri din Atena). Execuția sentinței a fost suspendată după apelul reclamantului imediat după decizia hotărârii. În aceeași dată, 25 septembrie 2013, directorul subdiviziei extratereștrilor din Attica ( ) a ordonat detenția administrativă a reclamantului pentru o perioadă de maximum șase luni, având în vedere că a intrat ilegal în țară, nu a deținut un permis de ședere valabil și a fost considerat un pericol pentru ordinea publică. El a ordonat, de asemenea, expulzarea reclamantului (deciziile 538848/1-α/25.9.2013 și, respectiv, 538848/1-β/25.9.2013). Reclamantul susține că a fost informat cu privire la aceste decizii la 30 septembrie 2016. El susține, de asemenea, că a prezentat obiecții la detenția sa prin intermediul unui fax trimis de avocatul său la 27 septembrie 2016, care nu a fost înregistrat. În obiecțiile el a inclus o cerere de protecție internațională. La 4 octombrie 2013, reclamantul a apelat împotriva deciziei de expulzare adresate directorului Diviziei Extraterestre din Attica, reprezentând cererea de protecție internațională. Reclamantul a fost respins. La 8 octombrie 2013, reclamantul a depus obiecții la detenția sa în fața Tribunalului Administrativ de Primă Instanță din Atena ( ) (primul său set de obiecții), a susținut, printre altele : faptul că primele sale obiecții, care se presupunea că au fost prezentate înaintea deciziei de expulzare, nu au fost luate în considerare; că detenția sa este ilegală, deoarece expulzia sa în Siria va încălca dreptul grec, european și internațional; că el este un reclamant de azil; și că condițiile sale de detenție în sediul de poliție din Zografou sunt foarte sărace. Obiecțiile sale au fost respinse două zile mai târziu de către președintele instanței. În argumentul ei, ea a remarcat că nu era clar dacă reclamantul a prezentat de fapt primele observații, că până la acea dată nu a prezentat nicio dovadă că el este sirian și că a avut posibilitatea de a solicita azil în fața șefului secției de poliție Zografou. De asemenea, ea a remarcat că condițiile de deținere sunt tolerabile, ținând seama de situația financiară dificilă a țării și de faptul că puțin timp a trecut de la arestarea reclamantului (decizia nr. 5563/2013). La 18 octombrie 2013, reclamantul a fost transferat la Serviciul de Azil și a fost invitat să participe la un interviu personal având în vedere cererea sa de azil la 1 noiembrie 2013. În caz, există o decizie din 18 octombrie 2013 de modificare a bazei juridice a detenției reclamantului și de bazare a acesteia pe motivul că a constituit un pericol pentru ordinea publică și/sau securitatea națională și că detenția sa a fost necesară pentru determinarea rapidă a cererii de azil. În plus, decizia suspendă ordinul de expulzare. Reclamantul a contestat data deciziei menționate mai sus înaintea autorităților interne și a susținut că a fost eliberată mai târziu de câteva zile și retrasă. La 21 octombrie 2013, reclamantul și-a dat cartea de identitate sirienă secției de poliție Zografou. El susține, de asemenea, că a depus prin intermediul avocatului său o cerere de a fi informat de decizia prin care a fost reținut sau de a fi eliberat în cazul în care o astfel de decizie nu a existat. La 23 octombrie 2013, reclamantul a depus obiecții la detenția sa, cerând revocarea hotărârii nr. 5563/2013 (al doilea său set de obiecții). În cererea sa, el a menționat, printre altele , în ceea ce privește faptul că a demonstrat cetățenia sa sirienă prin darea cardului de identitate poliției și de prezentarea cererii sale de azil la serviciul de azil la 18 octombrie. El a susținut, de asemenea, că are o adresă permanentă, depunând un contract de închiriere. Solicitarea sa a fost respinsă de către Președintele Tribunalului Administrativ de Primă Instanță din Atena. În raționamentul său, ea a observat că reclamantul nu a fost încă înregistrat în calitate de consultant în materie de azil, dar procedura era în așteptare, ținând seama de un document din data de 24 octombrie 2013 de la Divizia extraterestră din Attica. În document, se menționează că reclamantul și-a exprimat dorința de a solicita azil, dar cererea sa nu a fost încă înregistrată de noul Serviciu de azil. De asemenea, ea a remarcat că închirierea nu a dovedit că reclamantul are o adresă permanentă (decizia nr. 5772/2013). La 8 noiembrie 2013, reclamantul a depus obiecții la detenția sa în fața Tribunalului Administrativ de Primă Instanță de Atena, cerând revocarea hotărârilor nr. 5563/2013 și 5772/2013 (al treilea set de obiecții). În concluziile sale, el a menționat, de asemenea, faptul că, în conformitate cu o circulară eliberată de poliția greacă, chiar și sirienii care nu au solicitat azil nu au fost deținuți. De asemenea, el a prezentat observații complementare care contestă data deciziei de modificare a temeiului juridic al detenției sale. Apelul său a fost respins (decizia nr. 5935/2013). În argumentul ei, președintele instanței a remarcat că reclamantul a fost admis la spital la 9 noiembrie 2013 și a fost externat cu medicamente, arătând „nu există semne de psihopatologie activă majoră”. Ea a decis, de asemenea, că obiecția reclamantului cu privire la data de modificare a documentului baza juridică a detenției sale a fost nesubstanțiată. La 12 noiembrie 2013, reclamantul a fost acordat statutul de refugiat și a fost eliberat a doua zi. 2. Condițiile de detenție ale reclamantului Reclamantul susține că condițiile sale de detenție în secția de poliție din Zografou au fost foarte sărace. A fost reținut în subsol, care a fost umid și inadecvată ventilație. Celula a fost murdară și suprapopulată. Alimentele furnizate a fost de calitate foarte proastă. În plus, reclamantul se plânge de lipsa accesului la tratament medical. Legea și practicile interne relevante Pentru legislația și practicile interne relevante, vă rugăm să se referiți la hotărârile din cazul M.S.S. c. Belgia și Grecia [GC], nr. 30696/09, § 88-127, CEDO 2011; Bygylashvili v. Grecia , nr. 58164/10, § 30-43, 25 septembrie 2012; Barjamaj v. Grecia , nr. 36657/11, § 17-23, 2 mai 2013; A.F. v. Grecia , nr. 53709/11, § 26-32, 13 iunie 2013; Horshill v. Grecia , nr. 70427/11, § 30-35, 1 august 2013; Khuroshvili v. Grecia , nr. 58165/10, § 46-54, 12 decembrie 2013; și B.M. v. Grecia , nr. 53608/11, § 39-40, 19 decembrie 2013. COMPLAINTĂ Reclamantul se plânge în temeiul articolului 3 din Convenția privind condițiile sale de detenție în secția de poliție din Zografou. Reclamantul se plânge pe art. 5 § 1, că a fost reținut ilegal în așteptare, care nu a fost posibilă. Se bazează pe hotărârea în cazul Tabesh v. Grecia , nr. 8256/07, 26 noiembrie 2009, a căror considerații pretinde că sunt aplicabile direct în cazul său. El susține, de asemenea, că condițiile sale de detenție au fost incompatibile cu scopul deținerii sale. Considerând art. 5 § 4, reclamantul se plânge că procedura prin care licența detenției sale a fost decisă nu a fost eficace. Condițiile materiale ale detenției reclamantului în secția de poliție din Zografou constituie tratamente inumane sau degradante în sensul art. 3 din Convenție? A fost ordonată detenția reclamantului „în conformitate cu o procedură prevăzută de lege”, conform art. 5 § 1 din Convenție? Are reclamantul la dispoziția sa o procedură eficace prin care ar putea contesta legalitatea detenției sale, conform articolului 5 § 4 din Convenție?
Communicated on 7 November 2016
Application no. 66702/13
S.Z. against Greece
lodged on 22 October 2013
The applicant, Mr S. Z., is a Syrian national who was born in 1984 and lives in Athens. He is represented before the Court by Ms E.-L. Koutra, a lawyer practising in Athens.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
1.The applicant’s detention and his appeals against it
On 25 September 2013, in Athens, the applicant was found in possession of a fake French passport and was arrested by the Greek authorities. He was immediately brought to justice and sentenced to ten months’ imprisonment for use of false instrument, giving false unsworn testimony, and illegally entering the country (judgment 46181/2013 of the three-member Athens Court of First Instance). The execution of the sentence was suspended following the applicant’s appeal immediately after the pronouncement of the judgment.
On the same date, 25 September 2013, the Director of the Aliens Subdivision of Attica (
Υποδιεύθυνση Αλλοδαπών Αττικής
) ordered the administrative detention of the applicant for a period no longer than six months, on the grounds that he had entered the country illegally, did not possess a valid residence permit, and was considered to pose a danger to public order. He also ordered the applicant’s expulsion (decisions 538848/1-α/25.9.2013 and 538848/1-β/25.9.2013 respectively).
The applicant submits that he was informed of those decisions on 30
September 2016. He also claims that he submitted objections to his detention via a fax sent by his lawyer on 27 September 2016, which were not registered. In the objections he included a request for international protection.
On 4 October 2013 the applicant appealed against the expulsion decision to the Director of the Aliens Division of Attica, reiterating his request for international protection. The appeal was dismissed.
On 8 October 2013 the applicant filed objections to his detention before the Athens Administrative Court of First Instance (
Διοικητικό Πρωτοδικείο Αθηνών
) (his first set of objections). He claimed,
inter alia
: that his first objections, which had allegedly been submitted before the issue of the expulsion decision, had not been taken into consideration; that his detention was unlawful, since his expulsion to Syria would breach Greek, European and international law; that he was an asylum seeker; and that his conditions of detention in Zografou police station were very poor.
His objections were rejected two days later by the president of the court. In her reasoning, she noted that it was not clear whether the applicant had in fact submitted the first observations, that up to that date he had not submitted any proof that he was Syrian, and that he had the opportunity to request asylum before the head of Zografou police station. She also noted that the conditions of detention were tolerable, taking into account the difficult financial situation of the country and the fact that little time had elapsed since the applicant’s arrest (judgment no. 5563/2013).
On 18 October 2013 the applicant was transferred to the Asylum Service and was invited to attend a personal interview in view of his asylum request on 1 November 2013.
In the case file, there is a decision dated 18 October 2013 modifying the legal basis of the applicant’s detention and basing it instead on the grounds that he posed a danger to public order and/or national security and that his detention was necessary for the speedy determination of his application for asylum. In addition, the decision suspends his expulsion order. The applicant contested the date of the above-mentioned decision before the domestic authorities, and claimed that it had been issued several days later and backdated.
On 21 October 2013 the applicant gave his Syrian identity card to Zografou police station. He also claims to have submitted via his lawyer a request to be informed of the decision by which he was detained, or to be set free if such a decision did not exist.
On 23 October 2013 the applicant filed objections to his detention, asking for judgment no. 5563/2013 to be revoked (his second set of objections). In his application, he referred,
inter alia
, to the fact that he had proven his Syrian nationality by giving his identity card to the police, and to the submission of his asylum request to the Asylum Service on 18 October. He also maintained that he had a permanent address, submitting a lease contract.
His application was dismissed by the President of the Athens Administrative Court of First Instance. In her reasoning, she observed that the applicant had not yet been registered as an asylum-seeker, but the procedure was pending, taking into account a document dated 24 October 2013 from the Aliens Division of Attica. In the document, it was mentioned that the applicant had expressed his wish to request asylum, but his request had not yet been registered by the new Asylum Service. She also noted that the lease did not prove that the applicant had a permanent address (judgment no.
5772/2013).
On 8 November 2013 the applicant filed objections to his detention before the Athens Administrative Court of First Instance, asking for judgments no. 5563/2013 and 5772/2013 to be revoked (his third set of objections). He referred to the deterioration of his health. In his submissions, he also referred to the fact that, in accordance with a circular issued by the Greek police, even Syrians who had not requested asylum were not put in detention. He also submitted complementary observations contesting the date of the decision modifying the legal basis of his detention.
His appeal was dismissed (judgment no. 5935/2013). In her reasoning, the president of the court noted that the applicant had been admitted to hospital on 9 November 2013 and had been discharged with medication, showing “no signs of major active psychopathology”. She further ruled that the applicant’s objection regarding the date of the document modifying the legal basis of his detention was unsubstantiated.
On 12 November 2013 the applicant was granted refugee status and was released the next day.
2.The applicant’s conditions of detention
The applicant submits that his conditions of detention in Zografou police station were very poor. He was detained in the basement, which was humid and inadequately ventilated. The cell was filthy and overcrowded. The food provided was of very bad quality. He did not have access to outdoor exercise or other recreational activities. The above-mentioned conditions created the risk of contagious diseases. In addition, the applicant complains of a lack of access to medical treatment.
B.
Relevant domestic law and practice
For the relevant domestic law and practice, please refer to the judgments in the cases of
M.S.S. v. Belgium and Greece
[GC], no. 30696/09, § 88-127, ECHR 2011;
Bygylashvili v. Greece
, no. 58164/10, § 30-43, 25 September 2012;
Barjamaj v. Greece
, no. 36657/11, § 17-23, 2 May 2013;
A.F.
v. Greece
, no. 53709/11, § 26-32, 13 June 2013;
Horshill v. Greece
, no. 70427/11, § 30-35, 1 August 2013;
Khuroshvili v. Greece
, no. 58165/10, §
46-54, 12 December 2013; and
B.M.
v. Greece
, no. 53608/11, § 39-40, 19 December 2013.
The applicant complains under Article 3 of the Convention of his conditions of detention in Zografou police station.
Relying on Article 5 § 1, the applicant complains that he was unlawfully detained pending his expulsion, which was not possible. He relies on the judgment in the case of
Tabesh v. Greece
, no. 8256/07, 26 November 2009, whose considerations he claims to be directly applicable in his case. He also submits that his conditions of detention were incompatible with the purpose of his detention.
Relying on Article 5 § 4, the applicant complains that the proceedings by which the lawfulness of his detention was decided were not effective.
1.
Did the material conditions of the applicant’s detention in Zografou police station amount to inhuman or degrading treatment within the meaning of Article 3 of the Convention?
2.
Was the applicant’s detention ordered “in accordance with a procedure prescribed by law”, as required by Article 5 § 1 of the Convention?
3.
Did the applicant have at his disposal an effective procedure by which he could challenge the lawfulness of his detention, as required by Article 5 §
4 of the Convention?