SECȚIUNEA A PATRA DECIZIE Cerere nr. 58925/12 Emilia Gina TACHE împotriva României Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 6 decembrie 2016 într-un comitet compus din Paulo Pinto de Albuquerque, președinte, Iulia Motoc, Marko Bošnjak, judecători, și Andrea Tamietti, grefier adjunct al secțiunii, având în vedere cererea formulată la 4 septembrie 2012, Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de recurentă, După ce a deliberat, face următoarea decizie FACE recurenta, Emilia Gina Tache, este o resortisantă română născută în 1975 și rezidentă în Iași. Ea a fost reprezentată în fața Curții de către domnul I.N. Nechita, avocat la Iași. A fost reprezentat de agentul său, C. Brumar, de la Ministerul Afacerilor Externe. Circumstanțele cauzei Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 28 februarie 2012, Parchetul din apropierea Înaltei Curți de Casație și Justiție a deschis împotriva reclamantei urmărirea penală a șefului corupției pasive și a utilizării datelor confidențiale pentru a aduce beneficii altora. Prin hotărârea din 2 martie 2012, tribunalul județ din București ( În cazul în care reclamantul a fost reținut temporar pentru o perioadă de douăzeci și nouă de zile, această măsură a fost prelungită de tribunalul departamental până la 29 aprilie 2012. În aceeași zi, DNA a solicitat tribunalului departamental să constate încetarea dreptului de detenție provizorie a recurentei, să revoce această măsură, urmăririle penale s-au încheiat și, în consecință, eliberarea imediată a recurentei. Această cerere a fost înregistrată la rolul Tribunalului departamental la 19 aprilie 2012. Printr-o hotărâre definitivă din 20 aprilie 2012, tribunalul departamental a constatat că procedurile penale împotriva recurentei încetaseră de la 18 aprilie 2012 și a revocat măsura de detenție provizorie; recurenta a fost eliberată în aceeași zi. 10. Recurenta nu a sesizat instanțele interne cu privire la o acțiune în despăgubire pentru prejudiciul pe care consideră că l-a suferit ca urmare a detenției sale în perioada 18-20 aprilie 2012, ilegală în ochii săi. Dreptul și practica internă relevante la art. 504 din Codul de procedură penală (denumit în continuare CPP) În ceea ce privește hotărârea Curții Constituționale privind interpretarea acesteia, Curtea Constituțională este expusă în Hotărârea Oprea c. România 26765/05, §§ 10-11, 10 decembrie 2013) și Visan c. România 15741/03, § 17-18, 24 aprilie 2008).art. 504 din CPP prevede că, pentru a putea da naștere la despăgubiri, privarea sau restricția ilegală de libertate trebuie să fi fost constatată, după caz, printr-o ordonanță a procurorului de revocare a măsurii privative sau restrictive de libertate, printr-un refuz sau printr-o decizie a instanței de revocare a măsurii privative sau restrictive de libertate. Practica internă relevantă, la care face trimitere guvernul, referitoare la aplicarea directă de către instanțele române a dispozițiilor constituției și ale art. 5 alin. (5) din Convenție în proceduri inițiate pentru obținerea de despăgubiri pentru prejudiciul suferit în timpul privărilor de libertate considerate ilegale, este descrisă în cauza Dragomir c. România ((dec.) n 59064/11, § 10-14, 3 iunie 2014). GRIEF 13. Invocând art. 5 alineatul (1) litera (c) din Convenție, recurenta se plângea că a fost menținută în detenție în perioada 18-20 aprilie 2012. ÎN Orice persoană are dreptul la libertate și la securitate. Nimeni nu poate fi privat de libertatea sa, cu excepția cazurilor următoare și în conformitate cu căile legale (...) dacă a fost arestat și reținut pentru a fi dus în fața autorității judiciare competente, atunci când există motive plauzibile de crimă pe care a comis-o sau dacă există motive întemeiate de a crede în necesitatea de a împiedica comiterea unei infracțiuni sau de a se retrage după executarea acesteia. 15. Guvernul ridică o excepție de neobosire a căilor de atac interne, întrucât recurenta ar fi trebuit să sesizeze instanțele interne cu privire la o acțiune în despăgubire a prejudiciului pretins, fie în temeiul articolului 504 din CPP, pe baza articolelor 1349-1395 din noul cod civil care reglementează răspunderea civilă delictală. Reflectând la exemplele de jurisprudență furnizate (punctul 12 de mai sus Dragomir, decizia menționată anterior, §§ 10-14), consideră că prezenta cauză este similară cu cauzele Dragomir menționate anterior și Hutanu c. România (dec.), 50858/09, 3 februarie 2015), în care Curtea ar fi ajuns la concluzia că acțiunea prevăzută la art. 504 din CPP, interpretată în lumina Deciziei nr. 45/1998 a Curții Constituționale (punctul 11 de mai sus). 504 din CPP nu constituia o acțiune efectivă în circumstanțele speciale ale speței. Aceasta adaugă că Ö nu a demonstrat, cu exemple suficiente în fața Curții, că această acțiune era sigură la data faptelor. Curtea susține că acțiunea în răspundere civilă delictală nu constituia nici o acțiune eficientă care să poată remedia situația sa și că nu a prezentat exemple de jurisprudență pentru a demonstra contrariul. 17. Curtea face referire la principiile generale în materie de epuizare a căilor de atac interne, astfel cum au fost citate recent în cauza . Gherghina c. România ((dec.) [GC], nr. 42219/07, § 83-89, 9 iulie 2015). Aceasta reamintește în special că art. 1 impune, de asemenea, ridicarea în fața organismului intern adecvat, cel puțin în esență și în formele și termenele prevăzute de dreptul intern, obiecțiile pe care le vor formula ulterior în fața acesteia (a se vedea Vučković și alții c. Serbia (excepție preliminară) [GC], n 17153/11 și 29 altele, § 72, 25 martie 2014 și cauzele menționate anterior. 18. Curtea constată apoi că la art. 504 din CPP se prevede ca o condiție de admisibilitate a unei acțiuni în despăgubire că caracterul ilegal al privării de libertate în cauză a fost stabilit printr-o ordonanță sau o hotărâre în limita cazurilor bine definite (punctul 11 de mai sus). Or, în cauza Dragomir , Comisia a considerat că, având în vedere exemplele de jurisprudență prezentate de guvern, o acțiune în despăgubire întemeiată pe art. 504 din CPP constituie o acțiune efectivă chiar și în cazul în care nu există nicio constatare formală a detenției (Dragomir, decizia menționată anterior, § 27 și 28). Curtea nu vede în speță niciun motiv pentru a ajunge la o concluzie diferită. Într-adevăr, exemplele de jurisprudență prezentate au demonstrat că a existat o tendință a instanțelor interne de a interpreta art. 504 din CPP, și chiar direct la art. 5 alineatul (5) din Convenție, pentru a acoperi lacunele CPP și pentru a se conforma astfel Deciziei nr. 45/1998 a Curții Constituționale ( Dragomir, decizia menționată anterior, § 28, și Hutanu, decizia menționată anterior, § 27. Pe de altă parte, exemplele concrete de jurisprudență de care dispune Curtea Decizia menționată anterior, §§ 12-14) și sunt, prin urmare, contemporane cu faptele cauzei. În cele din urmă, trebuie remarcat faptul că, în cazul în care există o îndoială cu privire la eficacitatea unei acțiuni interne, aceasta se referă la un punct care trebuie supus instanțelor interne (Roseiro Bento c.Portugalial (dec.), n 29288/02, 30 noiembrie 2004, și Kirilov c. Bulgaria (dec.), n 15158/02, 29 aprilie 2008).În consecință, Curtea consideră că aceasta ar fi trebuit să exercite această cale de acțiune în sensul art. 35 alin. (1) din Convenție. 20. Prin urmare, Curtea salută excepția din partea guvernului și respinge cererea de neobosire a căilor de atac interne, în conformitate cu art. 35 alin. (1) și (4) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 12 ianuarie 2017. Andrea Tamietti Paulo Pinto de Albuquerque Grefier Adjunct Președinte
Requête n
o
58925/12
Emilia Gina TACHE
contre la Roumanie
La Cour européenne des droits de l’homme (quatrième section), siégeant le 6 décembre 2016 en un comité composé de
:
Paulo Pinto de Albuquerque,
président,
Iulia Motoc,
Marko Bošnjak,
juges,
et de Andrea Tamietti,
greffier adjoint de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 4 septembre 2012,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par la requérante,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
1.
La requérante, M
me
Emilia Gina Tache, est une ressortissante roumaine née en 1975 et résidant à Iași. Elle a été représentée devant la Cour par M
e
I.N. Nechita, avocat à Iași.
2.
Le gouvernement roumain («
le Gouvernement
») a été représenté par son agente, M
me
A.
Les circonstances de l’espèce
3.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
4.
Le 28 février 2012, le parquet près la Haute Cour de cassation et de justice ordonna l’ouverture contre la requérante de poursuites pénales du chef de corruption passive et d’utilisation de données confidentielles afin de procurer des avantages à autrui.
5.
Par un jugement du 2 mars 2012, le tribunal départemental de Bucarest («
le tribunal départemental
») ordonna le placement de la requérante en détention provisoire pour une période de vingt-neuf jours. Cette mesure fut prolongée par le tribunal départemental jusqu’au 29
avril
2012.
6.
L’affaire fut transférée à la Direction nationale anticorruption («
la DNA
») laquelle, par une ordonnance du 18 avril 2012, mit fin aux poursuites pénales menées contre la requérante (
scoaterea de sub urmarire penala
).
7.
Le même jour, la DNA demanda au tribunal départemental de constater la cessation de droit de la détention provisoire de la requérante, de révoquer cette mesure, les poursuites pénales ayant pris fin, et d’ordonner la remise en liberté immédiate de la requérante. Cette demande fut enregistrée au rôle du tribunal départemental le 19 avril 2012.
8.
Par un arrêt définitif du 20 avril 2012, le tribunal départemental constata que les poursuites pénales contre la requérante avaient cessé depuis le 18
avril
2012 et révoqua la mesure de détention provisoire.
9.
La requérante fut remise en liberté le jour même.
10.
La requérante n’a pas saisi les juridictions internes d’une action en réparation du préjudice qu’elle estime avoir subi en raison de sa détention du 18 au 20 avril 2012, illégale à ses yeux.
B.
Le droit et la pratique internes pertinents
11
.
L’article 504 du code de procédure pénale (ci-après «
le CPP
») régissant l’action en réparation de préjudice moral dirigée contre l’État en cas d’erreur judiciaire ou de privation de liberté illégale, dans sa version en vigueur à l’époque des faits, ainsi que les décisions n
os
45/1998 et 417/2004 de la Cour constitutionnelle portant sur l’interprétation de celui-ci, sont exposés dans les arrêts
Oprea c. Roumanie
(n
o
26765/05, §§ 10-11, 10
décembre 2013) et
Visan c.
Roumanie
(n
o
15741/03, §§ 17-18, 24
avril
2008). L’article 504 du CPP prévoit que, pour pouvoir donner lieu à réparation, la privation ou la restriction illégale de liberté doit avoir été constatée, selon le cas, par une ordonnance du procureur portant révocation de la mesure privative ou restrictive de liberté, par un non-lieu, ou par une décision du tribunal portant révocation de la mesure privative ou restrictive de liberté.
12
.
La pratique interne pertinente, à laquelle renvoie le Gouvernement, relative à l’application directe par les tribunaux roumains des dispositions de la Constitution et de l’article 5 § 5 de la Convention dans des procédures engagées pour obtenir réparation du préjudice subi lors de privations de liberté considérées comme illégales, est décrite dans l’affaire
Dragomir c.
Roumanie
((déc.) n
o
59064/11, §§ 10-14, 3 juin 2014).
GRIEF
13.
Invoquant l’article 5 § 1 c) de la Convention, la requérante se plaint d’avoir été maintenue en détention du 18 au 20 avril 2012.
14.
La requérante allègue que sa détention du 18 au 20 avril 2012 était dépourvue de toute base légale. Elle invoque l’article 5 § 1 c) de la Convention, ainsi libellé dans ses parties pertinentes en l’espèce
:
«
1.
Toute personne a droit à la liberté et à la sûreté. Nul ne peut être privé de sa liberté, sauf dans les cas suivants et selon les voies légales
:
(...)
c)
s’il a été arrêté et détenu en vue d’être conduit devant l’autorité judiciaire compétente, lorsqu’il y a des raisons plausibles de soupçonner qu’il a commis une infraction ou qu’il y a des motifs raisonnables de croire à la nécessité de l’empêcher de commettre une infraction ou de s’enfuir après l’accomplissement de celle-ci.
»
15.
Le Gouvernement soulève une exception de non-épuisement des voies de recours internes, considérant que la requérante aurait dû saisir les tribunaux internes d’une action en réparation du préjudice allégué, soit sur le fondement de l’article
504 du CPP, soit sur le fondement des articles 1349 à 1395 du nouveau code civil régissant la responsabilité civile délictuelle. Renvoyant aux exemples de jurisprudence fournis (paragraphe
12 ci
‑
dessus
;
Dragomir,
décision précitée, §§ 10-14), il estime que la présente affaire est similaire aux affaires
Dragomir
susmentionnée et
Hutanu c. Roumanie
((déc.), n
o
50858/09, 3 février 2015), dans lesquelles la Cour aurait conclu à l’effectivité du recours prévu par l’article 504 du CPP interprété à la lumière de la décision n
o
45/1998 de la Cour constitutionnelle (paragraphe 11 ci-dessus).
16.
La requérante affirme qu’une action fondée sur les dispositions de l’article
504 du CPP ne constituait pas un recours effectif dans les circonstances particulières de l’espèce. Elle ajoute que le Gouvernement n’a pas démontré avec des exemples suffisants devant la Cour que ce recours était certain à la date des faits. Elle soutient que l’action en responsabilité civile délictuelle ne constituait pas non plus un recours effectif apte à remédier à sa situation et que le Gouvernement n’a pas présenté d’exemples de jurisprudence pour démontrer le contraire.
17.
La Cour fait référence aux principes généraux en matière d’épuisement des voies de recours internes, tels qu’ils ont été récemment réitérés dans l’affaire
Gherghina c. Roumanie
((déc.) [GC], n
o
42219/07, §§
83-89, 9
juillet 2015). Elle rappelle plus particulièrement que l’article
35
§
1 impose aussi de soulever devant l’organe interne adéquat, au moins en substance et dans les formes et délais prescrits par le droit interne, les griefs que l’on entend formuler par la suite devant elle (voir
Vučković et autres c.
Serbie
(exception préliminaire)
[GC], n
os
17153/11 et 29 autres, §
72, 25
mars 2014, et les affaires qui y sont citées).
18.
La Cour observe ensuite que l’article 504 du CPP pose comme condition de recevabilité d’une action en réparation que le caractère illégal de la privation de liberté en cause ait été établi par une ordonnance ou un jugement dans la limite de cas bien définis (paragraphe 11 ci-dessus). Or, dans l’affaire
Dragomir
, elle a considéré que, à la lumière des exemples de jurisprudence présentés par le Gouvernement, une action en réparation fondée sur l’article 504 du CPP constituait un recours effectif même en cas d’absence de constat formel de l’illégalité de la détention (
Dragomir
, décision précitée, §§ 27 et 28).
19.
La Cour ne voit en l’espèce aucune raison d’arriver à une conclusion différente. En effet, les exemples de jurisprudence présentés ont démontré qu’il y avait une tendance des tribunaux internes à interpréter l’article 504 du CPP, et même directement l’article 5 § 5 de la Convention, pour combler les lacunes du CPP, et à se conformer ainsi à la décision n
o
45/1998 de la Cour constitutionnelle (
Dragomir,
décision précitée, § 28, et
Hutanu,
décision précitée, § 27). Par ailleurs, les exemples concrets de jurisprudence dont la Cour dispose – qui confirment l’application de l’article 504 du CPP dans des affaires concernant des allégations de détention illégale – datent de l’année 2012 (
Dragomir,
décision précitée, §§ 12-14) et sont donc contemporains des faits de la cause. Enfin, il convient de noter que, s’il y a un doute sur l’efficacité d’un recours interne, il s’agit là d’un point qui doit être soumis aux tribunaux internes (
Roseiro Bento
c.Portugal
(déc.), n
o
29288/02, 30
novembre 2004, et
Kirilov c.
Bulgarie
(déc.), n
o
15158/02, 29
avril 2008). Dès lors, la Cour considère que l’intéressée aurait dû exercer cette voie de recours aux fins de l’article 35
20.
Partant, la Cour accueille l’exception soulevée par le Gouvernement et rejette la requête pour non-épuisement des voies de recours internes, en application de l’article 35 §§ 1 et 4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Déclare
la requête irrecevable.
Fait en français puis communiqué par écrit le 12 janvier 2017.
Andrea Tamietti
Paulo Pinto de Albuquerque
Greffier adjoint
Président