HÜSEYINZADE v. TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
HÜSEYINZADE v. TURKEY (CtEDO, 2017)
Decizia nr. 4763/07 Parvin HÜSEYINZADE împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (a doua secțiune), care așezează la 28 februarie 2017 în calitate de comitet compus din: Paul Lemmens, președinte, Ksenija Turković, Jon Fridrik Kjølbro, judecători și Hasan Bakırcı, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 12 ianuarie 2007, După deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIMENTE Reclamantul, dna Parvin Hüseyinzade, este un național iranian, născut în 1942 și locuiește în Teheran. În acțiunile din fața Curții, ea a fost reprezentată de dna Nurten Hüseyinğlu, care nu este avocat. Guvernul turc (“ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor. Reclamantul s-a plâns, în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 din Convenție, că a fost privată de dreptul ei la bucurarea pașnică a bunurilor sale ca urmare a refuzului instanțelor turce de a recunoaște un certificat de moștenire iranian. Ea a susținut că are dreptul la o parte din proprietatea tatălui său decedat în Turcia. Denumirea reclamantului a fost comunicată Guvernului la 27 mai 2010. Guvernul a prezentat observațiile lor la 25 noiembrie și, respectiv, 25 decembrie 2011. Reprezentantul reclamantului a fost invitat să-și prezinte propriile observații. Niciun răspuns nu a fost primit de la reprezentantul reclamantului. Între timp, la 26 octombrie 2010, reprezentantul reclamantului a fost solicitat să numească un reprezentant juridic în numele reclamantului, astfel cum prevede art. 36 § 4 litera (a) din Regulamentul de procedură. Prin scrisoarea din 27 ianuarie 2011 reprezentantul reclamantului a solicitat asistență juridică de la Curte, declarând că nu dispune de mijloace suficiente pentru a acoperi costurile reprezentării juridice în sine. La 7 aprilie 2011, Curtea a răspuns reprezentantului reclamantului, înscriind o copie a Regulamentului Curții, un ghid practic, ratele de asistență juridică și un formular de declarație a mijloacelor prevăzute la art. 102 §1 din regulamentul menționat. La 25 aprilie 2011, reprezentantul reclamantului a returnat formularul de asistență juridică care a fost completat în numele ei și nu în numele reclamantului. De asemenea, a trimis Curtea un raport de venit pregătit în numele ei. La 1 iunie 2011, Curtea a trimis o scrisoare ca răspuns reprezentantului reclamantului că Curtea a putut acorda doar asistență juridică reclamantului și, prin urmare, a returnat documentele originale primite de la reprezentantul reclamantului. La 8 iulie 2011, reprezentantul reclamantului a returnat aceste documente, declarând că reclamantul nu mai are legătură cu cererea în cauză și că i-a transferat toate drepturile respective. Ea solicită Curtea să trateze cererea în numele ei. Prin scrisoarea din 26 iulie 2016, trimisă prin post înregistrat, reprezentantul reclamantului a fost solicitat să clarifice dacă acționează în prezent ca solicitant, iar astfel de cazuri, a fost solicitată să prezinte toate documentele relevante, inclusiv măsurile pe care le-a luat pentru a se abaterea de a evacua căile de recurs interne în ceea ce privește drepturile ei protejate în temeiul Convenției. Scrisoarea solicitată în alternativă – adică, în cazul în care ea continua să urmărească prezenta cerere în numele reclamantului – să prezinte informații care erau cerute anterior de la ea. În plus, reprezentantul reclamantului a fost atrasă atenția asupra articolului 37 § 1 litera (a) din convenție, care prevede că Curtea poate ataca un caz din lista sa de cazuri în care circumstanțele conduc la concluzia că reclamantul nu intenționează să continue cererea. HOTĂRÂREA Tribunalului consideră că, în aceste circumstanțe, reclamantul poate fi considerat nu mai doresc să își urmeze cererea, în sensul articolului (a) din Convenție. , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Având în vedere cele de mai sus, este oportun să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide, în unanimitate, să excludă cererea din lista de cazuri. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 23 martie 2017. Hasan Bakırcı Paul Lemmens Președintele adjunct al grefierului