CtEDO 23.05.2017 Auto

SABADIE c. FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
23.05.2017
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2017
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
SABADIE c. FRANCE (CtEDO, 2017)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere nr. 7115/15 Gaetan SABADIE împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 23 mai 2017 într-un comitet compus din Mārti 368/š Mits, președinte, André Potocki, Latif Hüseynov, judecători, și Anne-Marie Dougin, graffière de section f.f., având în vedere cererea formulată anterior la 2 februarie 2015, Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitant, După ce a deliberat, face următoarea decizie FACE recurentul, domnul Gaetan Sabadie, este un resortisant francez născut în 1948 și rezident în Carcassonne. El a fost reprezentat în fața Curții de către domnul F. Fabre, care locuiește în Saint-Geniès des Mourgues. Guvernul francez ( a fost reprezentat în fața Curții de către domnul F. Fabre, care își are reședința în Saint-Geniès des Mourgues. a fost reprezentat de agentul său, F. Alabrune, director al afacerilor juridice la Ministerul Afacerilor Externe. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează: La 7 septembrie 1993, Tribunalul de Mare Instanță din Carcassonne a inițiat o procedură simplificată de redresare judiciară în ceea ce îl privește pe solicitant, un operator agricol, la cererea Mutabilității Sociale Agricole. La 16 noiembrie 1993, Tribunalul a pronunțat lichidarea judiciară a reclamantului. În 2000 și 2002, reclamantul a solicitat de două ori încheierea lichidării judiciare. Vicepreședintele Tribunalului i-a răspuns prin scrisorile din 13 decembrie 2000 și 28 februarie 2002 că încheierea procedurii implică vânzarea prealabilă a proprietății familiale în subdiviziuni. La 14 ianuarie 2003, încetarea contractului de închiriere rurală al reclamantului, pe care părinții săi i l-au acordat în timpul vieții, a fost pronunțată printr-o ordonanță a judecătorului comisar și expulzarea sa a fost ordonată. La 1 septembrie 2003, această ordonanță a fost confirmată de instanță. În martie 2008, Tribunalul a dispus vânzarea proprietății familiale în subdiviziuni, care a fost confirmată de instanța de judecată la 13 octombrie 2009, până în prezent, procedura de lichidare judiciară este în continuare pendinte. GRIFS Invochou la art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamantul se plânge de durata excesivă a procedurii de lichidare judiciară pronunțată împotriva sa. Invocând art. 13 coroborat cu art. 6 alin. (1) din Convenție, el se plânge de faptul că persoana respectivă este obligată să acționeze în justiție pentru a angaja răspunderea statului din cauza duratei excesive a procedurii. Orice persoană are dreptul la audierea cauzei sale (...) într-un termen rezonabil, de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) art. 13 Orice persoană ale cărei drepturi și libertăți recunoscute în (...) convenție au fost încălcate, are dreptul la o cale de atac eficientă în fața unei instanțe naționale, chiar dacă încălcarea ar fi fost săvârșită de persoane care acționează în exercitarea funcțiilor lor oficiale. Potrivit reclamantului, durata procedurii nu îndeplinește cerința termenului rezonabil 6 alin. (1) din Convenție și nu dispune de o cale de atac eficientă, deoarece nu poate exercita o acțiune în răspundere împotriva statului. Curtea amintește că, în urma unei hotărâri a camerei comerciale a Curții de Casație, la 16 decembrie 2014, care a retrăit jurisprudența judecând că un debitor la lichidare poate acționa în temeiul articolului L. 141-1 din Codul privind organizarea judiciară în temeiul drepturilor sale proprii pentru a se plânge de durata procedurii de lichidare, reclamanții dispun de o cale de atac eficientă pentru a redresa litigiul întemeiat pe art. 6 alineatul (1) din convenție din ianuarie 2015 (Poulain c. Franța (dec.), nr 16470/15, 21 martie 2017). Prin urmare, art. 6 trebuie respins pentru a nu epuiza căile de atac interne, iar art. 13 trebuie să fie considerat în mod vădit nefondat, în temeiul articolului 1, 3 litera (a) și al articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Anne-Marie Dougin Mārtićš Mits Grefier adjunct f.f. Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2017-12-12
0,93
HALLIER ET AUTRES c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 46386/10 Karine HALLIER et autres contre la France La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 12 décembre 2017 en un comité composé de : Mārtiņš Mits, président, André Po
CtEDO 2017-03-21
0,92
POULAIN c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 16470/15 Patrice POULAIN contre la France La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 21 mars 2017 en une chambre composée de : Angelika Nußberger, présidente, André Potoc
CtEDO 2017-05-23
0,92
NOGUES c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 29790/15 Christian NOGUES contre la France La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 23 mai 2017 en un comité composé de : Mārtiņš Mits, président, André Potocki, Lәtif
CtEDO 2017-02-28
0,92
AGUIRREGABIRIA DEL BARRIO c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 21727/16 Arkaitz AGUIRREGABIRIA DEL BARRIO contre la France La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 28 février 2017 en un comité composé de : Síofra O’Leary, président
CtEDO 2018-11-20
0,92
PELLEGRIN c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 74946/14 Gilles PELLEGRIN contre la France La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 20 novembre 2018 en un comité composé de : Síofra O’Leary, présidente, Lәtif Hüseyno
Sursă