CtEDO 23.05.2017 Auto

DRUȚĂ c. ROUMANIE

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
23.05.2017
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2017
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
DRUȚĂ c. ROUMANIE (CtEDO, 2017)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A PATRA DECIZIE Cerere nr. 15572/09 Lucian DRUȚĂ împotriva României Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 23 mai 2017 într-un comitet compus din Vincent A. De Gaetano, președinte, Iulia Motoc, Marko Bošnjak, judecători, și Andrea Tamietti, grefier adjunct al secțiunii, având în vedere cererea formulată la 12 martie 2009, Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitant, După ce a deliberat, face următoarea decizie, făcând trimitere la reclamant, domnul Lucian Druța, este un resortisant român născut în 1959 și rezident în Comănești. El a fost reprezentat în fața Curții de către domnul Lăzărescu, consilier juridic al asociației La 5 iulie 2005, C.P. a rambursat reclamantului suma de 7 000 RON. În cursul anului 2008, reclamantul sesizează Tribunalul de Primă Instanță din Moinesti ( mai exact tribunalul de primă instanță din statul Moinesti) cu privire la două acțiuni în vederea recuperării restului creanței sale. Prima acțiune s-a bazat pe dispozițiile din ordonanța guvernului nr. 5 din 19 iulie 2001 (atmosfera nr. 5/2001) privind procedura de somație de plată (procedura somației de plată) A doua acțiune s-a bazat pe dispozițiile de drept comun în materie de responsabilitate civilă. În cadrul primei acțiuni, C.P. și C.M. au ridicat fiecare excepția de calitate pentru apărarea acțiunii (lipsa caliteții procesuali pasivă) ) C.M. a susținut în această privință că nu a fost parte la contract. În ceea ce privește C.P., el a pledat în favoarea faptului că nu a semnat contractul ca persoană fizică, ci ca administrator al societății C., care ar fi adevăratul debitor. printr-o hotărâre înainte de a pronunța legea din 6 mai 2008, Tribunalul de Primă Instanță a adăugat aceste excepții la fond. Printr-o a doua hotărâre înainte de a pronunța legea din 3 iunie 2008, Tribunalul de Primă Instanță a luat notă de faptul că reclamantul a sesizat două acțiuni care vizau un obiect similar și i-a cerut să facă o alegere între cele două acțiuni. La 16 iunie 2008, reclamantul a indicat instanței că intenționa să continue acțiunea formulată pe baza L Printr-o ordonanță din 17 iunie 2008, Tribunalul de Primă Instanță a hotărât că reclamantul avea o creanță sigură, lichidă și exigibilă și, prin urmare, i-a dat dreptul la acțiune. 1000 RON în termen de 30 de zile de la notificarea ordonanței. El a acordat dreptul la excepția de la lipsa de calitate pentru a apăra la acțiune a C.M., dar nu se pronunță asupra celei ridicate de C.P. Prin intermediul unei hotărâri anterioare, Tribunalul de Primă Instanță a pronunțat o suspendare a hotărârii în cadrul procedurii bazate pe dreptul comun în materie de răspundere civilă. 5/2001. El susținea că instanța nu a examinat excepția de calitate pentru a apăra acțiunea pe care o luase în considerare. printr-o hotărâre a 12-lea September 2008, Tribunalul de Primă Instanță a dat dreptul la acțiune și a anulat ordonanța din 17 iunie 2008, numai pe motiv că nu se pronunțase asupra excepției impuse de C.P. El a confirmat totuși că creanța reclamantului era sigură, lichidă și exigibilă. În 2009, în cadrul acțiunii bazate pe dispozițiile de drept comun în materie de răspundere civilă, instanța de primă instanță a citat părțile care trebuie prezentate. În iunie 2009, în vederea analizării problemei expirării termenului "închidere," reclamantul fiind absent de la domiciliul său, a fost afișat pe ușa proprietății. Reclamantul a declarat că nu a avut cunoștință de acest citat. Prin hotărârea din 29 iunie 2009, pronunțată în lipsa părților, Tribunalul de Primă Instană a constatat expirarea termenului "instanță" pe motiv că nici un act nu fusese încheiat în cursul anului precedent. Această hotărâre era susceptibilă de recurs (recurși ). Reclamantul nu se prevalează de această posibilitate. Dreptul intern relevant L 5/2001, abrogată prin intrarea în vigoare la 15 februarie 2013 a noului cod de procedură civilă, punea la dispoziția creditorului o procedură simplificată în raport cu dreptul comun pentru recuperarea unei creanțe. Dispozițiile acestui text relevant în speță au fost astfel formulate art. 1 La cererea creditorului, procedura de plată se desfășoară prin executarea de bună voie sau prin executarea forțată a anumitor creanțe, lichide și exigibile care reprezintă obligații de plată a anumitor sume de bani, stabilite printr-un contract (...) scris sau determinat în conformitate cu un statut, un regulament sau un alt document pe care părțile l-au semnat sau acceptat prin orice alt mijloc admis prin lege și care atestă drepturile și obligațiile referitoare la executarea anumitor servicii, lucrări sau [] orice alte servicii. art. 6 (...). Când instanța constată (...) că cererea creditorului este justificată, acesta eliberează acestuia din urmă o ordonanță de somație de plată (...). art. 7 În acest caz, precum și în cazul în care cererea sa a fost primită parțial prin ordonanță, creditorul poate formula o acțiune în temeiul dreptului comun. În termen de 30 de zile de la data predării sau a notificării, debitorul poate formula o acțiune în anulare a ordonanței prevăzute la art. 6 alineatul (2). (...) În cazul în care acesta este îndreptățit la acțiune în anulare, instanța anulează ordonanța și, la cererea creditorului, procedează, pe baza dreptului comun, la examinarea cauzei în fond. Decizia de respingere a acțiunii în anulare poate face obiectul unei acțiuni [recurente] din partea debitorului. GRIEFS 13. Invocând art. 6 din Convenție și, în esență, art. 1 din Protocolul nr 1 la Convenție, reclamantul se plânge de posibilitatea de a-și recupera creanța. Reclamantul se plânge că nu și-a putut recupera creanța față de C.P. El susține că Tribunalul de Primă Instanță din Moinești a săvârșit o eroare prin faptul că nu a luat o decizie cu privire la o excepție ridicată de debitor, privându-l astfel de orice posibilitate de a obține o nouă examinare pe fond a cererii sale. Reclamantul a contestat art. 6 din convenție și, în esență, art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție. Art. 6 din Convenție este astfel formulat în părțile sale relevante în speță Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată în mod echitabil (...) de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...). Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea proprietăților sale. Nimeni nu poate fi privat de proprietatea sa decât din motive de interes public și în condițiile prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. Dispozițiile anterioare nu aduc atingere dreptului statelor de a pune în aplicare legile pe care le consideră necesare pentru a reglementa utilizarea bunurilor în conformitate cu interesul general sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau amenzi. Guvernul declară că acțiunea fondată de solicitant pe dispozițiile din L.O.G. n 5/2001 nu a dus la o decizie pe fond, ci la o acțiune întemeiată pe legislația comună. Acesta indică faptul că instanțele interne au constatat expirarea acestei din urmă proceduri, din cauza faptului că reclamantul nu a putut fi prezentat corect. El insistă asupra particularităților procedurii bazate pe OG n 5/2001 care, în cazul în care nu a furnizat creditorului o soluție favorabilă, nu a reprezentat, în opinia sa, desfășurarea unei proceduri bazate pe dreptul comun. 16. Reclamantul susține că instanța de primă instanță a omis să examineze o excepție invocată de pârât și că consecința acestei erori a fost anularea cererii sale întemeiate pe dispozițiile legale 5/2001. El consideră că a fost supus unei restricții a dreptului său de a avea acces la o instanță care nu respectă cerințele art. 6 din Convenție. Reclamantul susține că instanțele interne trebuie să aleagă una dintre cele două acțiuni pe care le-a formulat pentru a-și recupera creanța. În ceea ce privește procedura bazată pe dreptul comun, acesta susține că legea internă nu permitea redeschiderea acesteia, aceasta fiind o atribuire exclusivă a instanței. În cele din urmă, el susține că hotărârea din 29 iunie 2009 a Tribunalului de Primă Instanță (punctul 11 de mai sus) a fost creată de către guvern în scopul cauzei în fața Curții. 18. Curtea reamintește că aceasta este în primul rând autorităților naționale, în special instanțelor și instanțelor, că este de competența de a interpreta legislația internă. Rolul său la aceasta se limitează la a verifica compatibilitatea cu convenția efectelor unei astfel de interpretări. Acest lucru este deosebit de real în ceea ce privește interpretarea de către instanțele judecătorești a unor norme procedurale, cum ar fi cele care stabilesc termenele care trebuie respectate pentru depunerea de documente sau introducerea de căi de atac. Curtea consideră, de asemenea, că reglementarea privind formalitățile și termenele care trebuie respectate pentru introducerea unei căi de atac urmărește să asigure buna administrare a justiției și respectarea, în special, a principiului securității juridice. Persoanele interesate trebuie să se poată aștepta ca aceste norme să fie aplicate. Tejedor García c. Spania , 16 decembrie 1997, § 31, Repertoriul hotărârilor și deciziilor 1997-VIII și Miragall Escolano și alții c. Spania, n 38366/97, 38688/97, 40777/98, 40843/98, 41015, 41440/98, 41446/98, 41484/98, 41487/98 și 41509/96, § 33, CEDO 2000-I). Pe de altă parte, dreptul la o instanță, al cărei drept de acces este un aspect, nu este absolut și este gata să fie limitat în mod implicit, în special în ceea ce privește condițiile de admisibilitate a unei acțiuni, deoarece, prin natura sa, solicită o reglementare de către stat, care are în această privință o anumită marjă de apreciere (a se vedea, printre multe altele, Mortier c. Franța , n 42195/95, § 33, 31 iulie 2001 și Meggi Cala c. Portugalia , n 24086/11, § 36, 2 februarie 2016). Cu toate acestea, limitările aplicate nu trebuie să restrângă accesul la internet deschis în mod individual într-un mod sau într-un punct astfel cum este atins în aceeași substanță. În plus, acestea nu conciliază cu art. 6 alineatul (1) decât dacă urmăresc un scop legitim și dacă există un raport rezonabil de proporționalitate între mijloacele utilizate și scopul vizat (a se vedea, printre multe altele, Markovic și alții c. Italia [GC], nr 1398/03, § 99, CEDH 2006-XIV și Baka c. Ungaria [GC], n 20261/12, § 120, CEDH 2016). 20. În ceea ce privește aplicarea acestor principii în cazul de față, Curtea constată că reclamantul a recurs la cele două acțiuni civile care permit recuperarea creanței sale față de debitor, prima bazată pe dispozițiile de la OG 5/2001 și al doilea referitor la dispozițiile de drept comun care reglementează răspunderea civilă (punctul 4 de mai sus). Aceasta arată că instanțele interne i-au cerut să aleagă între cele două proceduri și că a optat pentru procedura bazată pe site-ul web nr. 5/2001 (punctul de mai sus). iunie 2008 fiind anulată prin hotărârea din 12 septembrie 2008 a Tribunalului de Primă Instanță pe motiv că judecătorul fondului nu era pronunțat asupra unei excepții ridicate de debitor (punctul 21 de mai sus). În opinia Curții, anularea unei hotărâri în favoarea creditorului pentru nerespectarea normelor de drept intern în temeiul căreia instanța trebuie să examineze excepțiile formulate de pârât vizează buna administrare a justiției și, prin urmare, un scop legitim în sensul jurisprudenței Curții (a se vedea mutatis mutandis Miu c. România, n 7088/03, § 27, 6 noiembrie 2012). Rămâne de stabilit dacă anularea în litigiu a adus atingere însăși substanței dreptului reclamantului de a avea acces la o instanță și dacă consecințele care au condus la aceasta erau proporționale cu acest scop. 22. În această privință, Curtea arată că: 5/2001 introducea o procedură simplificată care era supusă unui număr de condiții și, în cazul în care aceste condiții nu erau îndeplinite, persoana interesată avea la dispoziție standardele de drept comun (punctul 12 de mai sus). Prin urmare, sistemul juridic în vigoare la momentul faptelor se baza pe două seturi de standarde juridice. : norme speciale și standarde de drept comun. Or, după cum Curtea a amintit (punctul 19 de mai sus), statele contractante au o anumită marjă de apreciere pentru a decide cu privire la reglementarea dreptului de acces la o instanță (a se vedea, de asemenea, Paroisse Greco-Catolic Lupeni și alte c. România [GC], 76943/11, § 89, CEDO 2016 (extracții) și cauzele menționate în acesta. 23. Curtea observă că reclamantul a ales să formeze cele două tipuri de acțiune pe care le punea la dispoziție dreptul intern (punctul Comisia observă că, în cazul în care Tribunalul de Primă Instanță l-a invitat pe solicitant să aleagă între cele două acțiuni și că acesta din urmă a indicat că dorește să continue procedura bazată pe art. 5/2001 (punctul de mai sus), în procedura bazată pe dreptul comun a fost pronunțată o suspendare care urmează să fie pronunțată la 17 iunie 2008 (punctul 8) Mai sus, aceasta arată că, în cadrul acesteia, Tribunalul de Primă Instanță a citat la 22 iunie 2009 părțile care urmează să fie prezentate în vederea analizării problemei expirării landului (punctul 10 de mai sus). Curtea ia notă de argumentele reclamantului potrivit cărora legea internă nu i se permitea să solicite redeschiderea procedurii bazate pe dreptul comun (punctul 17 de mai sus). Cu toate acestea, Curtea amintește că nu îi revine obligația de a se pronunța cu privire la o chestiune de interpretare a legii interne ( Brunet-Lecomte și , nr. 24891/10, § 32, 18 februarie 2016). Chiar și în cazul în care Curtea constată, astfel cum a declarat reclamantul, că nu a primit citatul (punctul 17 de mai sus), Curtea constată că hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 29 iunie 2009 era susceptibilă de a face o acțiune pe care reclamantul nu a formulat-o (punctul 11 de mai sus). În plus, Tribunalul nu a explicat în fața Curții motivele obiective pentru care a omis să facă acest lucru, chiar și fără întârziere, după ce a luat cunoștință de acest lucru (a se vedea, mutatis mutandis Avoti Electroluxšc. Letonia [GC], nr 17502/07, §§ 122-123, CEDH 2016), și este limitat să afirme că această hotărâre fusese creată de guvern pentru toate înscrisurile în cauză în fața Curții (punctul 17 Cu toate acestea, această ultimă afirmație nu se bazează pe niciun element obiectiv. Având în vedere faptul că a fost încă legal pentru reclamantul de a încerca să continue, în conformitate cu normele și termenele stabilite de dreptul intern, acțiunea întemeiată pe dreptul comun, Curtea consideră că 26. În consecință, se constată că acest spătar este în mod evident greșit întemeiat și că trebuie respins, în conformitate cu art. 35 § 3 și 4 din Convenție. Pe . Pe de altă parte, art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție 27. Guvernul consideră că creanța reclamantului nu era suficient de caracterizată pentru a fi considerată drept un 1 la Convenție. În opinia sa, reclamantul avea o speranță legitimă de a-și vedea pretențiile examinate pe fond de instanțele interne. În plus, guvernul arată că dreptul reclamantului la respectarea proprietăților sale nu a fost încălcat. 28. Reclamantul afirmă că lipsa de echitate a procedurii civile în cauză a avut ca consecință încălcarea dreptului său de proprietate. 29. Curtea ia notă de faptul că guvernul recunoaște că reclamantul avea o speranță legitimă de a-și recupera creanța. Curtea consideră că această speranță legitimă duce la aplicabilitatea art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenția în speță 30. Cu toate acestea, Comisia reamintește că faptul că un litigiu între particulari este încheiat de către o instanță pe baza dreptului în vigoare nu implică, în sine, răspunderea pentru statul de pe teren a articolului 1 din Protocolul nr 1 la convenție în cazul în care nu s-a ridicat niciun indice de arbitrare ( Forumul Maritime S.A. c. România, nr. 61610/00 și 38692/05, § 172, 4 octombrie 2007); a se vedea, de asemenea, În acest caz, Comisia a constatat că reclamantul a omis să se prevaleze de alte mijloace juridice disponibile pentru a-și recupera creanța și a concluzionat că nu a existat nicio încălcare a dreptului de acces la un tribunal (punctele 24-25 de mai sus). 31. Prin urmare, Curtea concluzionează că această cauză este în mod evident greșit întemeiată și că trebuie respinsă, în temeiul articolului 35 alineatul (3) și al articolului 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Făcută în franceză și comunicat în scris la 15 iunie 2017. Andrea Tamietti Vincent A. De Gaetano Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2016-09-13
0,95
S.C. ANTARES & ANDRE S.R.L. c. ROUMANIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 15181/10 S.C. ANTARES & ANDRE S.R.L. contre la Roumanie La Cour européenne des droits de l’homme (quatrième section), siégeant le 13 septembre 2016 en un comité composé de : Paulo Pinto de Albuquerque,
CtEDO 2014-09-16
0,95
DRUȚĂ c. ROUMANIE
Communiquée le 16 septembre 2014 TROISIÈME SECTION Requête n o 15572/09 Lucian DRUŢĂ contre la Roumanie introduite le 12 mars 2009 EXPOSÉ DES FAITS Le requérant, M. Lucian Druţă, est un ressortissant roumain né en 1959 et résidant à Comăneş
CtEDO 2017-05-23
0,95
IORDĂCHESCU c. ROUMANIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 32889/09 Georgeta IORDĂCHESCU contre la Roumanie La Cour européenne des droits de l’homme (quatrième section), siégeant le 23 mai 2017 en un comité composé de : Vincent A. De Gaetano, président, Iulia
CtEDO 2009-06-02
0,94
AFFAIRE RĂDVAN c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 26846/04 présentée par Octavian Romulus RĂDVAN contre la Roumanie La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant le 2 juin 2009 en une chambre composée
CtEDO 2017-06-27
0,94
CEAPĂ c. ROUMANIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 45027/16 Sorin Marius CEAPĂ contre la Roumanie La Cour européenne des droits de l’homme (quatrième section), siégeant le 27 juin 2017 en un comité composé de : Paulo Pinto de Albuquerque, président, Eg
Sursă