CASE OF KURILOVICH AND OTHERS v. BULGARIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 8 - Right to respect for private and family life (Article 8-1 - Respect for family life);Violation of Article 13+8 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 8 - Right to respect for private and family life;Article 8-1 - Respect for family life)
CASE OF KURILOVICH AND OTHERS v. BULGARIA (CtEDO, 2017)
Reclamanții s-au născut în 1978, 1980 și, respectiv, 2007. Primul reclamant a venit în Bulgaria în 1997. În 2001 i s-a acordat statutul de rezident pe termen lung și în 2003 – statutul de rezident permanent. În 2005 s-a căsătorit cu al doilea reclamant, iar în 2007 s-a născut al treilea reclamant, fiul lor. La 29 mai 2008, șeful Serviciului de Securitate Națională a emis un ordin de retragere a permisului de reședință al primului reclamant, de a ordona expulzarea sa și de a impune o interdicție de zece ani asupra reîntrarii Bulgariei în cauză că prezența sa în țară reprezintă o „amenințare gravă pentru securitatea națională”. Nu au fost indicate motive concrete care să justifice ordinul; s-a menționat doar că aceasta se bazează pe „propoziția nr. B848”. Această propunere, elaborată de Serviciul Național de Securitate la 27 mai 2008 și clasificată inițial, a fost desclasificată în 2016 și a fost prezentată de Guvern. Acesta a declarat că primul reclamant a fost membru al unui „grup criminal rus” implicat în spălarea de bani, extorcarea, contrabandarea, acordurile ilegale de arme și finanțarea „grupurilor teroriste” pe teritoriul Federației Ruse. Acesta a afirmat în continuare că primul reclamant a redus reputația internațională a Bulgariei, prin „implicarea țării în finanțarea organizațiilor teroriste, criminalității transnaționale, corupția și traficul de droguri”. Nu au fost furnizate dovezi care să justifice aceste afirmații. La 12 iunie 2008, primul reclamant a solicitat revizuirea judiciară a ordinului din 29 mai 2008. El a refuzat acuzațiile împotriva lui și a declarat că familia sa a locuit în Bulgaria și că măsurile împotriva acestuia au încălcat drepturile sale ale Convenției. În plus, el a prezentat un certificat că nu a avut condamnare penală în Bulgaria. Într-o hotărâre finală din 8 ianuarie 2009, Curtea Administrativă Supremă a respins cererea de revizuire judiciară și a susținut că ordonanța de 29 mai 2008 este legală. După resumarea acuzațiilor formulate în propunerea nr. B848, a susținut doar că acestea sunt suficiente pentru a justifica concluzia că primul reclamant reprezintă o amenințare pentru securitatea națională. În plus, aceasta a respins argumentele sale referitoare la viața sa de familie, având în vedere faptul că „ orice restricție a drepturilor în temeiul Convenției este justificată [în cazul în care se bazează] pe considerații de securitate națională, în cazurile în care comportamentul cetățenilor străini amenință securitatea națională și ordinul public al statului în care locuiesc”. 10. Primul reclamant a fost expulzat la 24 aprilie 2009. Nu este clar dacă reclamanții al doilea și al treilea au rămas în Bulgaria după aceea. În 2012 primii și al doilea reclamant au avut un alt copil.