Comunicat la 2 iunie 2017 PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 14743/17 Artur NIKOGHOSYAN împotriva Poloniei depusă la 15 februarie 2017 DECLARAREA FACTELOR Primul reclamant, dl Artur Nikoghosyan, s-a născut în 1967. Al doilea reclamant este soția sa, dna Varditer Hovhannisyan, care s-a născut în 1979. Al treilea, al patrulea și al cincilea reclamant sunt copiii lor, Namikov Nikoghosyan, Elen Nikoghosyan și Maria Nikoghosyan, care s-au născut în 2002, 2003 și, respectiv, 2015. Toți reclamanții sunt cetățeni armeni. În prezent sunt reținuți în centrul de supraveghere pentru extratereștri Biała Podlaska. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Primul reclamant a susținut că, în mai multe ocazii la sfârșitul anului 2016, gardienii polonezi de frontieră la trecerea graniței din Medyka și el și-a împiedicat familia să traverseze granița și să își depună cererile de azil, pe care ei doreau să le depună în mod îndeaproape. Gardienii apoi au transformat în mod sumar familia în Ucraina. Se pare că la 25, 28 și 31 octombrie 2016 și la 1 Noiembrie 2016 și, de două ori, la 3 noiembrie 2016, s-au emis decizii administrative în scopul dezvoltării reclamanților de la granița poloneză pe motivul faptului că familia nu avea niciun document de autorizare a intrării lor pe teritoriul polonez și, probabil din cauza faptului că reclamanții nu erau în nici un risc de persecuție în țara lor de origine, dar emigrau din motive economice. La 6 noiembrie 2016, primul reclamant a depus o cerere de azil în numele lui și al familiei sale la gardienii de frontieră din Medyka. Reclamanții au susținut că, dacă se întoarce, familia și el ar fi în pericol de persecuție în țara lor de origine, datorită participării sale la o mișcare de opoziție. O copie a acestei decizii nu a fost depusă Curtei. Se pare că aceste proceduri sunt în așteptare în fața autorității de primă instanție. La 7 noiembrie 2016 Curtea de District Przemyśl ( Sād Rejonowy ) a ordonat comitetul reclamanților pentru 60 de zile în centrul păzit pentru extratereștri ( Strzeżony Ośrodek dla Cudzoziemców ) în Biała Podlaska. O copie a raționării acestei decizii nu a fost depusă Curții. La 25 noiembrie 2016 primul reclamant a apelat împotriva acestei decizii, susținând că încercările sale multiple de a intra pe teritoriul polonez fără documente adecvate au rezultat din comunicarea greșită între el și gardienii de frontieră. Se pare că, la 9 decembrie 2016, primul și al doilea reclamant au avut un interviu de azil. La 19 decembrie 2016, Curtea Regională Przemyśl ( Såd Okręgowy ) a susținut decizia din 7 noiembrie 2006. Curtea regională a considerat că prezența primului reclamant în Polonia nu ar putea fi asigurată prin niciuna dintre mijloacele statutare alternative la detenție, cum ar fi o raportare regulată autorităților, un depozit în valoare egală cu salariul minim lunar dublu (adică, 3.700 zloty polonez, aproximativ 874 euro (EUR)) sau reședința sa la o adresă indicată. Mai precis, s-a observat că familia are doar 50 de euro, nu avea nici o adresă în Polonia și că, prin urmare, ar fi imposibil să le atribuie autorității de azil a unei anumite regiuni. În plus, încercările anterioare ale reclamanților de a intra în Polonia fără documente adecvate și numai pentru motive economice au declanșat presupunerea legală că acestea au fost foarte probabile de a fi absonate (a se vedea art. 87 alineatul (2) din Legea 2013; punctul 18 mai jos). 10. La 27 decembrie 2016, primul și al doilea reclamant au solicitat eliberarea din centrul păzit pentru extratereștri, pe baza că, în timpul interviurilor lor la începutul lunii decembrie, nu au fost informați că orice altă dovadă urma să fie căutată de autoritățile. Prin urmare, prezența reclamanților adulți la centrul păzit nu a fost necesară pentru continuarea procedurii de azil ale familiei. 11. La 5 ianuarie 2017, Curtea de District Biała Podlaska a prelungit detenția administrativă a primului reclamant și a copiilor săi până la 6 mai 2017. Curtea internă a observat că este necesar să se obțină dovezi care să permită încheierea procedurii de azil ale reclamanților. Textul deciziei conține două referințe de gen feminin la primul reclamant. 12. La 5 ianuarie 2017, aceeași instanță de district a emis o decizie similară în ceea ce privește al doilea reclamant, care, pe parcursul întregului decizion, se referă, de două ori în feminin și, de cinci ori în sex masculin sau „fiul lui”. Curtea internă a remarcat că este foarte probabil ca reclamantul să fugă din Polonia din cauza faptelor „comportamentului său [original scris]” și a „încearcă multe de a traversa granița poloneză fără documente [corecte] în timpul procedurii [asilum]”. 13. La 11 ianuarie 2017, șeful Garda de Frontieră Biała Podlaska (Komendant Placówki Straży Granicznej ) a emis două decizii, refuzând să acorde prima și a doua reclamantă eliberarea din centrul păzit pentru extratereștri. Autoritatea a reiterat în esență motive care au fost invocate de instanțe interne în deciziile descrise mai sus. 14. Se pare că, la 12 ianuarie 2017, primul și al doilea reclamant au apelat la instanța regională împotriva deciziilor lor respective de 5 Ianuarie 2017. Ei au susținut că deciziile de a ordona și de a susține detenția lor administrativă sunt schematice și arbitrare. Mai precis, ei au susținut că atunci când au încercat anterior să treacă granița dintre Ucraina și Polonia, gardienii de frontieră polonezi au refuzat să comunice cu ei și, în cele din urmă, să le permită să depună o cerere de azil, îndepărtându-le într-un mod rezumat. Reclamanții au susținut, de asemenea, că nu au declarat niciodată că imigrația lor urmărită în Polonia este din motive economice și au susținut, de asemenea, că autoritățile, care au ordonat deținerea lor, nu au avut în vedere interesul cel mai bun al copiilor lor minori. În special, ei nu au considerat detenția ca fiind măsura de staționare finală și au neglijat faptul că centrul păzit pentru extratereștri din Biała Podlaska nu a fost adaptat pentru nevoile copiilor. 15. Se necunoscut dacă reclamanții au depus, de asemenea, un recurs la o instanță de district împotriva deciziilor gardianului de frontieră din 11 ianuarie 2017. Legea internă relevantă 16. Procedura de acordare a statutului de refugiat străin și de tolerare a șederilor și pentru expulzarea și detenția acestora este reglementată de Legea extraterestrilor din 13 iunie 2003, care acordă protecție extraterestrilor pe teritoriul Republicii Polonia (Ustawa o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej – „Legea 2003”). 17. Aspectele legate de detenția administrativă a extratereștrilor sunt reglementate de legea din 2003, în măsura în care nu au fost abrogate de legea privind extratereștrii din 12 decembrie 2013 (Ustawa o cudzoziemcach – „Legea 2013”), care a intrat în vigoare la 1 mai 2014. 18. Alineatul (1) din art. 87 din legea din 2003 prevede motive de detenție a unui reclamant de azil. În conformitate cu punctul 2 din această dispoziție, această detenție poate fi ordonată în scopul colectării, cu participarea reclamantului de azil, a informațiilor care se bazează pe cererea de protecție internațională și care nu ar putea fi obținute fără detenția reclamantului de azil – dacă exista o probabilitate semnificativă de abscondare. 19. Punctul 2 punctul 2 din secțiunea 87 din Legea de 2003 stabilește presunția de fapt că, în ceea ce privește persoanele care caută protecție internațională, probabilitatea abscondarea lor există în cazul în care astfel de persoane au traversat sau au încercat să treacă ilegal granița, cu excepția cazului în care au sosit direct din teritoriul în care au fost în pericol de persecuție sau de prejudiciu grav și dacă au prezentat motive credibile pentru intrarea lor ilegală în Polonia și au solicitat protecția internațională imediat ce au trecut granița. COMPLAINTE Reclamanții se plâng că detenția administrativă a acestora este încălcarea articolului 5 din Convenție. De asemenea, ei se plâng, invocând art. 6 din Convenție, că instanțele interne, hotărând asupra angajamentului familiei în centrul păzit pentru extratereștri nu au auzit reclamanții pentru a evalua veracitatea declarațiilor gardienilor de frontieră cu privire la problema tentativelor multiple ale reclamanților de a intra pe teritoriul Polonez din motive economice. În sfârșit, reclamanții invocă Protocolul nr. 4, fără a indica nici o dispoziție anume, să se plângă că detenția administrativă a acestora nu este nici o bază juridică. Întrebări PENTRU PARTE Este privarea de libertate a primului și a al doilea reclamant, și/sau a copiilor lor minori în conformitate cu art. 5 § litera (f)? Reclamanții au la dispoziția lor o procedură eficace prin care să poată contesta licența deținerii lor, conform articolului 5 § 4 din Convenție?
Communicated on 2 June 2017
Application no. 14743/17
Artur NIKOGHOSYAN
against Poland
lodged on 15 February 2017
1.
The first applicant, Mr Artur Nikoghosyan, was born in 1967. The second applicant is his wife, Ms. Varditer Hovhannisyan, who was born in 1979. The third, fourth and fifth applicants are their children, Namikov Nikoghosyan, Elen Nikoghosyan and Maria Nikoghosyan, who were born in 2002, 2003 and 2015, respectively. All applicants are Armenian nationals. They are currently detained in the Biała Podlaska Guarded Centre for Aliens.
A.
The circumstances of the case
2.
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
3.
The first applicant submitted that on a number of occasions in late- 2016, Polish border guards at the border crossing in Medyka impeded his family and he from crossing the border and from filing their applications for asylum, which they adamantly wished to lodge. The guards then summarily turned the family away to Ukraine.
4.
It appears that on 25, 28 and 31 October 2016, and on 1
November 2016 and, twice, on 3 November 2016, administrative decisions were issued to the effect of turning the applicants away from the Polish border on the ground that the family had not had any documents authorising their entry onto the Polish territory and, presumably because the applicants’ had stated that they were not in any risk of persecution in their home country but were emigrating for economic reasons. Copies of these
decisions have not been submitted to the Court.
5.
On 6 November 2016 the first applicant lodged an asylum application on behalf of himself and his family with the border guards in Medyka. The applicants submitted that if returned, the family and he would be at risk of persecution in their home country because of his participation in an opposition movement. A copy of this decision has not been submitted to the Court. It appears that these proceedings are pending before the first-instance authority.
6.
On 7 November 2016 the Przemyśl District Court (
Sąd Rejonowy
) ordered the applicants’ committal for 60 days to the guarded centre for aliens (
Strzeżony Ośrodek dla Cudzoziemców
) in Biała Podlaska. A copy of the reasoning of this decision had not been submitted to the Court.
7.
On 25 November 2016 the first applicant appealed against that decision, arguing that his multiple attempts to enter the Polish territory without proper documents resulted from miscommunication between him and the border guards.
8.
It appears that on 9 December 2016 the first and the second applicant had an asylum interview.
9.
On 19 December 2016 the Przemyśl Regional Court (
Sąd Okręgowy
) upheld the decision of 7 November 2006. The regional court considered that the first applicant’s presence in Poland could not be ensured by any of the statutory means alternative to detention, such as a regular reporting to the authorities, a deposit in the amount equal to the double monthly minimum salary (that is, 3,700 Polish zlotys; approximately 874 euros (EUR)), or his residence at an indicated address. More specifically, it was observed that the family had only EUR 50, they did not have any address in Poland and that it would therefore be impossible assign them to a particular region’s asylum authority. Moreover, the applicants’ previous attempts to enter Poland without proper documents and solely for economic reasons triggered the statutory presumption that they were highly likely to abscond (see, section
87 paragraph
2 of the 2013 Act; paragraph 18 below).
10.
On 27 December 2016 the first and the second applicant applied for release from the guarded centre for aliens on the ground that during their interviews earlier in December, they had not been informed that any other evidence was going to be sought by the authorities. The adult applicants’ presence at the guarded centre was therefore not necessary for the continuation of their family’s asylum proceedings.
11.
On 5 January 2017 the Biała Podlaska District Court extended the administrative detention of the first applicant and his children until 6
May 2017. The domestic court observed that it was necessary to obtain evidence allowing for completion of the applicants’ asylum proceedings. It followed that the applicants’ presence in Poland had to be ensured by means of their detention because, in the light of equivocal information submitted by the first applicant, it was highly probable that the applicants were intending to flee Poland. The text of the decision contains two feminine gender references to the first applicant.
12.
On 5 January 2017 the same district court issued a similar decision in respect of the second applicant, who, throughout the entire decision, is referred to, twice in feminine and, five times in masculine gender or as “the son of”. The domestic court observed that it was highly likely that the applicant would flee Poland because of “the facts of his [original writing] behaviour” and “multiple attempts to cross the Polish border without [proper] documents during [asylum] proceedings”.
13.
On 11 January 2017 the head of the Biała Podlaska Border Guard (
Komendant Placówki Straży Granicznej
) issued two decisions, refusing to grant the first and the second applicant’s release from the guarded centre for aliens. The authority essentially reiterated reasons which had been relied on by the domestic courts in the decisions described above.
14.
It appears that on 12 January 2017 the first and the second applicant appealed to the regional court against their respective decisions of 5
January 2017. They argued that the decisions to order and to uphold their administrative detention were schematic and arbitrary. More specifically, they submitted that when they had previously attempted to cross the border between Ukraine and Poland, Polish border guards refused to communicate with them and, ultimately, to allow them to file an asylum application, turning them away in a summary fashion. The applicants also maintained that they had never stated that their pursued immigration to Poland was for economic reasons. They also argued extensively that the authorities, who had ordered their detention, had disregarded the best interests of their minor children. In particular, they had not viewed detention as the measure of ultimate resort and overlooked the fact that the guarded centre for aliens in Biała Podlaska was not adapted for children’s needs.
15.
It is unknown whether the applicants have also lodged an appeal with a district court against the border guard’s decisions of 11
January 2017.
B.
Relevant domestic law
16.
The procedure for granting foreigners refugee status and tolerated stays and for their expulsion and detention is regulated by the Aliens Act of 13 June 2003, which grants protection to aliens within the territory of the Republic of Poland (
Ustawa o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej
– “the 2003 Act”).
17.
Matters related to the administrative detention of aliens are regulated by the 2003 Act in so far as they have not been repealed by the Aliens Act of 12 December 2013 (
Ustawa o cudzoziemcach
– “the 2013 Act”), which entered into force on 1 May 2014.
18.
Paragraph 1 of section 87 of the 2003 Act enumerates grounds for the detention of an asylum seeker. Under point 2 of this provision, such detention may be ordered for the purpose of gathering, with the participation of the asylum seeker, of information which is at the basis of the application for international protection and which could not be obtained without the detention of the asylum seeker – if a significant probability of absconding existed.
19.
Paragraph 2 point 2 of section 87 of the 2003 Act sets out the presumption of fact that, in respect of persons seeking international protection, the probability of their absconding exists if such persons have crossed or attempted to cross the border illegally, unless they have arrived directly from the territory in which they were in danger of persecution or of serious harm and if they have presented credible reasons for their illegal entry into Poland and have applied for international protection as soon as they crossed the border.
The applicants complain that their administrative detention is in breach of Article 5 of the Convention.
They also complain, invoking Article 6 of the Convention, that the domestic courts, deciding on the family’s committal to the guarded centre for aliens did not hear the applicants in order to assess the veracity of the statements of the border guards on the issue of the applicants’ multiple attempts to enter the Polish territory for economic reasons.
Lastly, the applicants invoke Protocol No.
4, without indicating any particular provision, to complain that their administrative detention is without any legal basis.
1.
Is the deprivation of liberty of the first and the second applicant, and/or that of their minor children in compliance with Article 5 §
1
(f)?
2.
Did the applicants have at their disposal an effective procedure by which they could challenge the lawfulness of their detention, as required by Article
5 §
4 of the Convention?