DECIZIE Nr. 51375/07 Bayram ÇAKIR și Besime ÇAKIR împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așezează la 5 septembrie 2017 în calitate de comitet compus din: Ledi Bianku, președinte, Paul Lemmens, Jon Fridrik Kjølbro, judecători și Hasan Bakırcı, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 6 noiembrie 2007, După deliberare, hotărăsc după cum urmează: FACTELE Reclamanții, dl Bayram Çakır și dna Besime Çakır, sunt cetățeni turci, care s-au născut în 1947 și, respectiv, în 1949 și trăiesc în Diyarbakır. Ele au fost reprezentate în fața Curții de către dl Fethi Gümüș, avocat practicant în Diyarbakır. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitanți și după cum apar din documentele depuse de aceștia, pot fi rezumate după cum urmează. Fiul reclamantului Zana Çakır a fost împușcat și ucis la 22 octombrie. 1993 prin, potrivit reclamanților, membrii forțelor de securitate în cursul unei operațiuni de securitate la scară largă în orașul Lice din sud-estul Turciei (pentru o descriere a evenimentelor în care fiul reclamantului și-a pierdut viața, a se vedea Ayder și alții c. Turcia , nr. 23656/94, 8 ianuarie 2004). Un dosar oficial de anchetă a fost deschis de procurorul local în aceeași zi și o examinare post-mortem efectuată pe organismul Zana Çakır în ziua următoare a stabilit că a fost împușcat în cap cu o serie de gloanțe. La 2 noiembrie 1993, primul reclamant a solicitat un procuror pentru a urmări în judecată cei responsabili pentru uciderea fiului său. La 11 noiembrie 1993, procurorul Lice a decis că nu are competența de a investiga uciderea fiului reclamantului, precum și uciderea unui număr mare de alte persoane în cursul aceleiași operațiuni. Procurorul a transmis dosarul de anchetă la biroul procurorului de la Curtea de Securitate de Stat Diyarbakır. În documentele prezentate de solicitanți se constată că un ordin de căutare permanentă a fost eliberat de către un procuror, care ordonă personalului de aplicare a legii să caute perpetratorii uciderii până la expirarea statutului de limită. La cererea reclamanților, la 24 septembrie 2001, un procuror a informat reclamanții că ancheta privind uciderea a continuat. La 14 noiembrie 2001, reclamanții și o serie de alte persoane, care au pierdut, de asemenea, o rudă în cadrul aceleiași operațiuni, au prezentat o cerere în fața Curții și s-au plâns de uciderile ( Çakır și alții c. Turcia , nr. 3195/02). 2004 de către un comitet de trei judecători, având în vedere faptul că reclamanții nu respectă cerințele prevăzute la articolele 34 și 35 din Convenție. 10. În 2006 reclamanții au semnat un acord cu biroul guvernatorului Diyarbakır și au acceptat să primească 16 000 de lire turce în conformitate cu dispozițiile Legii privind compensarea pierderilor rezultate din terorism și măsurile luate împotriva terorismului (Legea nr. 5233 din 27 iulie 2004). Banii (aproximativ 9.500 euro la momentul respectiv) au fost plătiți la 10 octombrie 2007. 11. Reclamanții se plângeau că fiul lor a fost ucis și că nici o investigație eficientă nu a fost efectuată în cazul crimei, încălcând art. 2, 6 și 13 din Convenție. 12. Reclamanții au susținut că, întrucât au introdus prezenta cerere în termen de șase luni de la data plății compensației la 10 octombrie 2007, au respectat regula de șase luni prevăzută la art. 35 din Convenție. 14. Curtea consideră că reclamațiile reclamanților pot fi examinate numai din punctul de vedere al art. 2 din Convenție. 15. Curtea a susținut deja că, în cazul unei anchete privind moartea suspectă a unui rude, se preconizează că reclamanții vor lua măsuri pentru a ține seama de progresele anchetei sau de lipsa acestora, precum și pentru a depune cererile lor cu expediția corespunzătoare, o dată ce sunt sau ar fi trebuit să fie conștienți de lipsa oricărei anchete penale efective (a se vedea Mocanu și alții c. România c. [GC], nr. 10865/09 și altele 2, § 263, CEDH 2014 (extracte) și cauzele citate în acest caz). 16. În cazul în cauză, Curtea observă că ancheta privind uciderea a fost instigată de procurorii în 1993 (a se vedea punctul 4 de mai sus). Acesta observă, de asemenea, din documentele care i-au fost prezentate că, în afară de examinarea organismului fiului reclamantului (a se vedea punctul 4 de mai sus), stabilind competența procurorului de a examina uciderea (a se vedea punctul 6 de mai sus) și de a emite un ordin de căutare permanentă (a se vedea punctul 7 de mai sus), procurorii nu au luat nicio măsură de investigare. Pe de altă parte, reclamanții nu par să fi luat nici o măsură în aceeași perioadă pentru a se familiariza cu progresul anchetei. 17. Curtea remarcă că, în conformitate cu ordinele de căutare permanente emise de procurori, așa cum s-a întâmplat în acest caz (a se vedea punctul 7 mai sus) Oficialii de aplicare a legii efectuează vizite la locul incidentului la fiecare trei luni până la expirarea statutului de limitări pentru infracțiunile în cauză și pregătesc note de informare referitoare la aceste vizite. Aceste note sunt transmise ulterior procurorilor în scopul de a le informa despre orice evoluție în căutarea autorului unei infracțiuni. În o serie de hotărâri, Curtea a examinat această metodă specifică de anchetă în Turcia și a decis că vizitele efectuate la locul crimei la mai mulți ani după ce evenimentele nu au putut fi luate ca parte a oricărei anchete semnificative (a se vedea, printre altele, Sakine Epözdemir și alții c. Turcia , nr. 26589/06 , § 52, 1 decembrie 2015 și cauzele citate în acest articol). 18. Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că absența unei anchete semnificative trebuie să fie evidentă față de reclamanții cu mult timp înainte de a-și introduce cererea la Curte în 2007. Cu toate acestea, se pare că nu au exercitat o diligență adecvată pentru a determina că ancheta penală a devenit inactivă. 19. În plus, Curtea a susținut deja că procedura administrativă a căror utilizare a reclamanților nu poate fi considerată drept un remediu eficace în sensul articolului 2 din Convenție, deoarece nu este capabilă să clarifice circumstanțele uciderii și identificarea autorului (a se vedea, printre altele, Gasyak și alții c. Turcia, nr. 27872/03, § Prin urmare, Curtea constată că procedura administrativă în cauză nu afectează durata perioadei de șase luni (a se vedea, de asemenea, mutatis mutandis Jørgensen și alții c. Danemarca (dec.), nr. 30173/12, §§ 62-63, 28 iunie 2016; Alkın c. Turcia , nr. 75588/01, § 33, 13 octombrie 2009; și Erkan c. Turcia (dec.), nr. 41792/10, §§§ 64-65, 28 ianuarie 2014). 20. Prin urmare, cererea trebuie respinsă în temeiul articolului 35 §§ 1 și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Adoptată în engleză și notificată în scris la 28 septembrie 2017. Hasan Bakırcı Ledi Bianku, secretar adjunct Președintele
Application no. 51375/07
Bayram ÇAKIR and Besime ÇAKIR
against Turkey
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 5
September 2017 as a Committee composed of:
Ledi Bianku,
President,
Paul Lemmens,
Jon Fridrik Kjølbro,
judges,
and Hasan Bakırcı,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 6 November 2007,
Having deliberated, decides as follows:
1.
The applicants, Mr Bayram Çakır and Ms Besime Çakır, are Turkish nationals, who were born in 1947 and 1949 respectively and live in Diyarbakır. They were represented before the Court by Mr Fethi Gümüș, a lawyer practising in Diyarbakır.
The circumstances of the case
2.
The facts of the case, as submitted by the applicants and as they appear from the documents submitted by them, may be summarised as follows.
3.
The applicants’ son Zana Çakır was shot and killed on 22
October
1993 by, according to the applicants, members of the security forces in the course of a large-scale security operation in the town of Lice in south-east Turkey (for a description of the events during which the applicants’ son lost his life, see
Ayder and Others v. Turkey
, no. 23656/94, 8
January 2004).
4.
An official investigation file was opened by the local prosecutor the same day and a post-mortem examination conducted on Zana Çakır’s body the following day established that he had been shot in the head with a number of bullets.
5.
On 2 November 1993 the first applicant requested a prosecutor to prosecute those responsible for the killing of his son.
6.
On 11 November 1993 the Lice prosecutor decided that he lacked jurisdiction to investigate the killing of the applicants’ son as well as the killings of a large number of other persons in the course of the same operation. The prosecutor forwarded the investigation file to the office of the prosecutor at the Diyarbakır State Security Court.
7.
It appears from the documents submitted by the applicants that a standing search order was issued by a prosecutor, ordering law enforcement personnel to search for the perpetrators of the killing until expiry of statute of limitations.
8.
On 24 September 2001, at the request of the applicants, a prosecutor informed the applicants that the investigation into the killing was continuing.
9.
On 14 November 2001 the applicants and a number of other persons, who had also lost a relative during the same operation, introduced an application before the Court and complained about the killings (
Çakır and Others v.
Turkey
, no. 3195/02). That application was rejected on 29
June
2004 by a Committee of three judges on account of the applicants’ failure to comply with the requirements set out in Articles 34 and 35 of the Convention.
10.
In 2006 the applicants signed an agreement with the office of the Governor of Diyarbakır and accepted to receive 16,000 Turkish liras in accordance with the provisions of the Law on Compensation of the Losses resulting from Terrorism and the Measures Taken against Terrorism (Law no.
5233 of 27 July 2004). The money (approximately 9,500 euros at the time) was paid to them on 10 October 2007.
11.
The applicants complained that their son had been killed and that no effective investigation had been conducted into the killing, in breach of Articles 2, 6 and 13 of the Convention.
12.
The applicants argued that, as they had introduced the present application within six-months from the date of the payment of the compensation on 10 October 2007, they had complied with the six-month rule foreseen in Article 35 of the Convention.
13.
The applicants relied on Articles 2, 6 and 13 of the Convention and complained about the killing of their son and the ensuing investigation.
14.
The Court considers that the applicants’ complaints can be examined solely from the standpoint of Article 2 of the Convention.
15.
The Court has already held that, in cases concerning an investigation into the suspicious death of a relative, applicants are expected to take steps to keep track of the investigation’s progress, or lack thereof, and to lodge their applications with due expedition once they are, or should have become, aware of the lack of any effective criminal investigation (see
Mocanu and Others v. Romania
[GC], nos. 10865/09 and 2 others, §
263, ECHR 2014 (extracts) and the cases cited therein).
16.
In the present case the Court observes that the investigation into the killing was instigated by the prosecutors in 1993 (see paragraph 4 above). It also observes from the documents submitted to it that, apart from examining the body of the applicants’ son (see paragraph 4 above), establishing which prosecutor had jurisdiction to examine the killing (see paragraph 6 above) and issuing a standing search order (see paragraph 7 above), the prosecutors did not take any investigative steps. On the other hand, the applicants do not appear to have taken any steps during the same period to acquaint themselves with the investigation’s progress.
17.
The Court notes that pursuant to standing search orders issued by prosecutors
–
as happened in the present case (see paragraph
7 above)
‑
law-enforcement officials carry outs visits to the place of the incident every three months until expiry of statute of limitations for the offence in question, and prepare information notes pertaining to those visits. Those notes are subsequently forwarded to the relevant prosecutors with a view to informing them about any developments in the search for the perpetrator of an offence. In a number of its judgments the Court has examined this particular method of investigation in Turkey, and has ruled that visits paid to the place of the crime many years after the events could not be taken as constituting part of any meaningful investigation (see,
inter alia
,
Sakine Epözdemir and Others v.
Turkey
, no. 26589/06, §
52, 1
December 2015 and the cases cited therein).
18.
In the light of the foregoing, the Court considers that the absence of a meaningful investigation must have been apparent to the applicants long before they introduced their application with the Court in 2007. Nevertheless, it does not appear that they exercised due diligence in determining that the criminal investigation had become dormant.
19.
Moreover, the Court has already held that the administrative procedure of which the applicants made use cannot be regarded as an effective remedy for the purposes of Article 2 of the Convention as it is not capable of clarifying the circumstances of the killing and identifying the perpetrator (see,
inter alia
,
Gasyak and Others v. Turkey
, no.
27872/03, §
71, 13 October 2009). The Court finds, therefore, that the administrative procedure in question does not affect the running of the six-month period (see also,
mutatis mutandis
,
Jørgensen and Others v.
Denmark
(dec.), no.
30173/12, §§ 62-63, 28 June 2016;
Alkın v.
Turkey
, no.
75588/01, §
33, 13 October 2009; and
Erkan v.
Turkey
(dec.), no.
41792/10, §§ 64-65, 28
January 2014).
20.
In the light of the foregoing, the Court finds that the applicants have failed to comply with the six-month rule. The application must therefore be rejected, pursuant to Article 35 §§ 1 and 4 of the Convention.
For these reasons, the Court, unanimously,
Declares
the application inadmissible.
Done in English and notified in writing on 28 September 2017.
Hasan Bakırcı
Ledi Bianku
Deputy Registrar
President