Secțiunea a treia Cerere nr. 2649/16 Mercedes JIMENEZ RUIZ împotriva Spaniei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 10 octombrie 2017 într-un comitet compus din Dmitry Dedov, președinte, Luis López Guerra, Jolien Schuking, judecători, și Fatoș Arac Având în vedere declarațiile oficiale de acceptare a unei soluționări pe cale amiabilă a cauzei, După ce a intenționat, pronunță următoarea decizie în cunoștință de cauză reclamanta, dl Mercedes Jiménez Ruiz, este un cetățean spaniol născut în 1952, cu reședința în Torroix. Ea a fost reprezentată în fața Curții de către domnul Riera Oriol, avocată la Barcelona. A fost reprezentat de agentul său, dl R.-A. León Cavero, avocat de stat și șef al Serviciului Juridic pentru Drepturile Omului la Ministerul Justiției. Recurenta se plângea că refuzul de a-i acorda o pensie de reversie pe motiv că nu a comunicat reconcilierea judecătorului după separarea sa de corp a încălcat principiul "nu" discriminare recunoscută prin art. 14 din Convenție, coroborat cu dreptul la proprietate garantat prin art. 1 din Protocolul nr La 25 mai și 9 iunie 2017 Curtea a primit declarații de soluționare amiabilă semnate de părți. Prin aceste declarații, Ö Õ se angajează să recunoască încălcarea articolului 14 din Convenție, coroborat cu art. 1 din Protocolul nr. acordarea unei pensii de reversiune recurentei care rezultă din decesul tovarășului său, în valoare de 1 662,96 EUR (mii de șase sute șaizeci și doi de euro și nouăzeci și șase de cenți) lunar, care corespunde 52% din sistemul de bază (bază reguladora) al pensiei respective plata restanțelor pensiei corespunzătoare perioadei cuprinsă între 5 octombrie 2010 și 5 mai 2017 recurentei, adică 135 130,68 EUR (o sută treizeci și cinci de mii o sută treizeci de euro și șaizeci și opt de cenți) pentru plata a 19 188 EUR (19 mii o sută optzeci și opt de euro) recurentei pentru plata a 6 000 EUR (șase mii de euro) pentru cheltuielile de procedură. La rândul său, recurenta a renunțat la orice altă pretenție împotriva Spaniei cu privire la faptele care au stat la originea cererii sale. Sumele menționate mai sus vor acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată. Acestea vor fi scutite de orice taxă aplicabilă și vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va reprezenta soluționarea definitivă a cauzei. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum le recunosc convenția și protocoalele sale și nu are nici un motiv să continue examinarea cererii. În consecință, este necesar să se șteargă cauza din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide în de a elimina cererea de rol în temeiul articolului 39 din convenție. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 9 noiembrie 2017. Fatoș Arac
Requête n
o
2649/16
Mercedes JIMÉNEZ RUIZ
contre l’Espagne
La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant le 10 octobre 2017 en un comité composé de
:
Dmitry Dedov,
président,
Luis López Guerra,
Jolien Schukking,
juges,
et de Fatoș Aracı,
greffière adjointe de section,
Vu la requête susmentionnée introduite le 24 décembre 2015,
Vu les déclarations formelles d’acceptation d’un règlement amiable de l’affaire,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
La requérante, M
me
Mercedes Jiménez Ruiz, est une ressortissante espagnole née en 1952 et résidant à Torroix. Elle a été représentée devant la Cour par M
e
Mª.M. Riera Oriol, avocate à Barcelona.
Le gouvernement espagnol («
le Gouvernement
») a été représenté par son agent, M. R.-A. León Cavero, avocat de l’État et chef du service juridique des droits de l’homme au ministère de la Justice.
La requérante se plaignait que le refus de lui accorder une pension de réversion au motif qu`elle n’avait pas communiqué la réconciliation au juge après sa séparation des corps portait atteinte au principe de non
‑
discrimination reconnu par l’article 14 de la Convention, combiné avec le droit à la propriété garanti par l’article 1 du Protocole n
o
1.
Les 25 mai et 9 juin 2017 la Cour a reçu des déclarations de règlement amiable signées par les parties. Par ces déclarations, le Gouvernement s’engage à
:
-
reconnaître la violation de l’article 14 de la Convention combiné avec l’article 1 du Protocole n
o
1
;
-
accorder une pension de réversion à la requérante résultant du décès de son compagnon, d’un montant de 1
662,96 EUR (mille six cent soixante
‑
deux euros et quatre-vingt-seize centimes) mensuels, correspondant au 52% du régime de base (
base reguladora
) de ladite pension
;
-
verser les arriérés de la pension correspondant à la période comprise entre le 5 octobre 2010 et le 5 mai 2017 à la requérante, soit 135
130,68
EUR (cent trente-cinq mille cent trente euros et soixante-huit centimes)
;
-
verser 19
188 EUR (dix-neuf mille cent quatre-vingt-huit euros) à la requérante au titre d’indemnisation
;
-
verser 6
000 EUR (six mille euros) au titre des frais de procédure.
De son côté, la requérante a renoncé à toute autre prétention à l’encontre de l’Espagne à propos des faits à l’origine de sa requête.
Les sommes mentionnées ci-dessus couvriront tout préjudice matériel et moral ainsi que les frais et dépens. Elles seront exemptes de toute taxe éventuellement applicable et seront versées dans les trois mois suivant la date de la notification de la décision de la Cour. À défaut de règlement dans ledit délai, le Gouvernement s’engage à verser, à compter de l’expiration de celui-ci et jusqu’au règlement effectif de la somme en question, un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne, augmenté de trois points de pourcentage. Ce versement vaudra règlement définitif de l’affaire.
La Cour prend acte du règlement amiable auquel sont parvenues les parties. Elle estime que celui-ci s’inspire du respect des droits de l’homme tels que les reconnaissent la Convention et ses protocoles et n’aperçoit par ailleurs aucun motif justifiant de poursuivre l’examen de la requête. En conséquence, il convient de rayer l’affaire du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle en application de l’article
39 de la Convention.
Fait en français puis communiqué par écrit le 9 novembre 2017.
Fatoș Aracı
Dmitry Dedov
Greffière adjointe
Président