CtEDO 21.11.2017 Auto

KULDUK AND TASKIN v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
21.11.2017
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2017
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KULDUK AND TASKIN v. TURKEY (CtEDO, 2017)
HUDOC · oficial

SEGUNDA SECȚIUNE DECIZIE Cereri nr. 54367/10 și 52081/12 Necmettin KULDUK împotriva Turciei și Can Burak TAȘKIN împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (Secțiunea a doua), ședința la 21 noiembrie 2017 în calitate de comitet compus din: Nebojša Vučinić, președintele Valeriu Grițco, Jon Fridrik Kjølbro, judecători și Hasan Bakırcı, secretar adjunct al secțiunii; Având în vedere cererile depuse la 11 august 2010 și, respectiv, 20 iunie 2012, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazurilor, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: Reclamantul în primul caz, dl Necmettin Kulduk, este un cetățean turc, născut în 1964 și locuiește în Ankara. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl A. Bilgin, un avocat practicant în Ankara. Reclamantul din al doilea caz, dl Can Burak Tașkın, este un cetățean turc, născut în 1986 și locuiește în Izmir. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl F. Aksoy, un avocat practicant în Ankara. Guvernul turc (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor. Reclamanții s-au plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la lipsa de echitate în cadrul procedurii dinainte de Curtea Administrativă Supremă Militară, din cauza incapacității lor de a accesa documentele clasificate prezentate de Ministerul Apărării la această instanță în cursul procedurii judiciare. Reclamanții au susținut, de asemenea, în temeiul articolului 6 din Convenție că Curtea Supremă Administrativă Militară nu a putut fi considerată independentă sau imparțială, întrucât doi ofițeri militari care stăteau pe bancă au rămas sub ierarhia autorităților militare și nu au beneficiat de aceleași garanții judiciare ca celelalte judecători militari. Reclamanții s-au plâns în cele din urmă în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție că avizele scrise prezentate de principalele procurori publice la Curtea Supremă de Administrație în timpul procedurii de recurs și rectificare nu au fost comunicate acestora. Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de părțile în temeiul cărora reclamanții au convenit să renunțe la orice nouă creanțe împotriva Turciei în ceea ce privește faptele care dau naștere la aceste cereri împotriva unei angajamente ale Guvernului de a plăti fiecare dintre acestea 6,500 euro (EUR) pentru a acoperi orice pecuniar și neîntregulat prejudiciu material, precum și costuri și cheltuieli, care vor fi convertite în lira turcă (TRY) la rata aplicabilă la data plății și vor fi eliberate de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte. În cazul în care nu s-au plătit aceste sume în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazurilor. Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură decizie. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți. Este convins că soluționarea se bazează pe respectul drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererilor. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazurile din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, Decide să se alăture cererilor; decide să scoată cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. Adoptat în engleză și notificat în scris la 14 decembrie 2017. Hasan Bakırcı Nebojša Vučinić Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă