CASE OF AMIE AND OTHERS AGAINST BULGARIA AND 2 OTHER CASES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF AMIE AND OTHERS AGAINST BULGARIA AND 2 OTHER CASES (CtEDO, 2017)
Rezoluția CM/ResDH(2017)418 Execuție a hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Trei cazuri împotriva Bulgariei (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 7 decembrie 2017 la reuniunea 1302 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 58149/08 AMIE ȘI ALTE ALTE 12/02/2013 12/05/2013 1537/08 KAUSHAL ȘI ALTE 02/09/2010 02/12/2010 45237/08 MADAH ȘI ALTE ALTE 10/05/2012 10/08/2012 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârile finale transmise de Curte comitetului în aceste cazuri și încălcările constatate privind deficiența revizuirii judiciare în ceea ce privește expulzarea resortisanților străini (violații la articolele 8 și 13 și la art. 1 din Protocolul nr. 7), precum și durata nejustificată a detenției în așteptarea expulzării și absența unei revizuiri a legalității care îndeplinesc cerințele Convenției (violații la art. 5 alin. (1) lit. (f) și 4); Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea informațiilor furnizate de guvern, care indică măsurile individuale adoptate pentru a da efect hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentele DH-DD(2017)8 și DH-DD(2017)1100, reamintind faptul că Comitetul a luat în deciziile sale adoptate la 1222 Matah și alții Kaushal și alții ) și 1280 Amie și alții ) reuniuni care nu au fost necesare măsuri individuale suplimentare în aceste cazuri; reamintind că măsurile generale necesare pentru a răspunde la deficiențele stabilite de Curte în prezentele hotărâri continuă să fie examinate în contextul C.G. și alții Auad și M. și alții cazurile, precum și faptul că închiderea acestor cazuri nu aduce atingere în niciun fel a evaluării măsurilor generale necesare Comitetului pentru a asigura revizuirea judiciară a ordinelor de expulzare în conformitate cu cerințele articolelor 3, 8 și 13 din Convenția și cu art. 1 din Protocolul nr. 7, precum și respectarea cerințelor articolului 5 alineatul (1) litera (f) și a articolului 4 privind detenția în așteptarea expulzării, DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cazuri și DECIDE să încheie examinarea acestora.