DECIZIA nr. 6494/05 Alla Alekseyevna BORISENKO împotriva Rusiei și alte 8 cereri (a se vedea lista anexată) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), ședința la 7 decembrie 2017 în calitate de comitet compus din: Luis López Guerra, președinte, Dmitry Dedov, Jolien Schukking, judecători și Liv Tigerstedt, grefier adjunct al secțiunii interioare; Având în vedere cererile depuse mai sus la diferitele date indicate în tabelul adăugat, având în vedere declarațiile prezentate de guvernul contestat cere Curții să elimine cererile din lista cazurilor, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Lista reclamanților este prezentată în tabelul adăugat. Denumirile reclamanților în temeiul articolelor 6 § 1 și 13 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 privind neexecuția sau aplicarea întârziere a deciziilor interne și lipsa oricărui remediu eficace în dreptul intern au fost comunicate guvernului rus („Guvernului”). În cererea nr. 6494/05, reclamantul a formulat, de asemenea, o altă plângere în temeiul dispozițiilor Convenției. Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. Guvernul a informat Curtea că au propus să facă declarații unilaterale în vederea soluționării problemelor formulate de aceste plângeri. Guvernul a recunoscut nerespectarea sau întârziarea aplicării deciziilor interne și lipsa oricărei remedii eficace în legislația internă, care au oferit reclamanților să plătească sumele detaliate în tabelul adăugat și au invitat Curtea să scoată cererile din lista de cazuri în conformitate cu art. 37 §§ c) din convenție. Sumele ar fi convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și ar fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-au plătit aceste sume în termenul de trei luni menționat anterior, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pentru acestea, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazurilor. Reclamanții au fost trimiși termenii declarațiilor unilaterale ale Guvernului cu câteva săptămâni înainte de data prezentei decizii. Curtea nu a primit un răspuns din partea reclamanților care acceptă termenii declarațiilor. Curtea observă că art. 37 §§ § (c) îi permite să scoată un caz din lista sa dacă: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat continuarea examinării cererii”. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 § 1 (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazurilor (a se vedea principiile care iese din jurisprudența Curții, în special hotărârea Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) ([GC], nr. 26307/95, §§§ 77, ECHR 2003-VI)). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la neexecuția sau aplicarea întârziere a hotărârilor interne (a se vedea, de exemplu, Gerasimov și alții c. Rusia, nr. 29920/05 și altele 10 din 1 iulie 2014). Remarcarea admiterilor conținute în declarațiile guvernamentale, precum și cuantumul compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererilor (art. 37 alineatul (1) litera (c)). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune ca aceasta să continue examinarea cererilor (art. 37 § în amendă În cele din urmă, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarațiilor lor unilaterale, cererile pot fi restaurate pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se elimine cazurile din listă în ceea ce privește plângerile privind neexecuția sau aplicarea întârziere a deciziilor interne și lipsa unui remediu eficace în legislația internă. Reclamantul în cererea nr. 6494/05 a formulat, de asemenea, o altă plângere în temeiul articolului 6 din convenție. Curtea a examinat cererea și consideră că, având în vedere tot materialul în posesia sa și în măsura în care chestiunile reclamate sunt în competența sa, această plângere fie nu îndeplinește criteriile de admisibilitate prevăzute la articolele 34 și 35 din Convenție sau nu dezvăluie nicio apariție a unei încălcări a drepturilor și libertăților consacrate în Convenție sau în protocolurile acestora. În consecință, această parte a cererii trebuie respinsă în conformitate cu art. 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să se alăture cererilor; ia notă în ceea ce privește neexecuția sau întârziarea aplicării deciziilor interne și lipsa oricărei soluții eficace în legislația internă, precum și a modalităților de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în aceasta; hotărăște să elimine această parte a cererilor din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § (c) din Convenție; Declarați restul cererii nr. 6494/05 inadmisibil. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 11 ianuarie 2018. Liv Tigerstedt Luis López Guerra Președintele adjunct de grefier interimar APENDIX nr. Cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Data primirii declarației Guvernului Data primirii observațiilor reclamantului, dacă există Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant /holding (în euro) [i] 6494/05 17/01/2005 Alla Alekseyevna Borisenko 14/05/1947 03/08/2016 10/10/2016 1.330 8064/06 21/01/2006 Vladimir Aleksandrovich Tyurin 31/01/1952 09/12/2015 04/02/2016 1.490 58317/08 17/10/2008 (3 solicitanți) Casăria Galina Petrovna Shepeeva 05/07/1952 Sergey Vyacheslavovich Shepelev 30/01/1973 Marina Vyacheslavna Shepeleva 30/10/1977 29/09/2016 3,440 54463/10 05/09/2010 Aleksandr Valentinovich Kiselev 25/01/1959 16/12/2015 22/02/2016 3,200 7364/11 26/01/2011 Vecheslav Nikolayevich Kapustnikov 14/02/1959 30/09/2016 6,500 11007/11 12/01/2011 Igor Vasilevich Baburin 18/09/1968 16/12/2015 4,480 11216/11 16/01/2011 Vladimir Leonidovich Matveyev 30/01/1963 30/09/2016 4,530 35179/11 19/04/2011 Aleksandr Vasilievich Gusinskiy 05/05/1964 30/09/2016 4,810 36022/11 27/04/2011 Sergey Aleksandrovich Kotin 30/04/1962 16/12/2015 03/02/2016 3,790 [i] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamanților.
Application no. 6494/05
Alla Alekseyevna BORISENKO against Russia
and 8 other applications
(see list appended)
The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 7
December 2017 as a Committee composed of:
Luis López Guerra,
President,
Dmitry Dedov,
Jolien Schukking,
judges,
and Liv Tigerstedt,
Acting Deputy Section Registrar,
Having regard to the above applications lodged on the various dates indicated in the appended table,
Having regard to the declarations submitted by the respondent Government requesting the Court to strike the applications out of the list of cases,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
The list of applicants is set out in the appended table.
The applicants’ complaints under Articles
6 § 1 and
13 of the Convention and Article
1 of the Protocol No.
1 concerning the non-enforcement or delayed enforcement of domestic decisions and the lack of any effective remedy in domestic law were communicated to the Russian Government (“the Government”). In application no. 6494/05 the applicant also raised another complaint under the provisions of the Convention.
Having regard to the similar subject matter of the applications, the Court finds it appropriate to examine them jointly in a single decision.
The Government informed the Court that they proposed to make unilateral declarations with a view to resolving the issues raised by these complaints. They further requested the Court to strike out the applications in accordance with Article
37 of the Convention.
The Government acknowledged the non-enforcement or delayed enforcement of domestic decisions and the lack of any effective remedy in domestic law. They offered to pay the applicants the amounts detailed in the appended table and invited the Court to strike the applications out of the list of cases in accordance with Article
37 §
1
(c) of the Convention. The amounts would be converted into the currency of the respondent State at the rate applicable on the date of payment, and would be payable within three months from the date of notification of the Court’s decision. In the event of failure to pay these amounts within the above-mentioned three-month period, the Government undertook to pay simple interest on them, from the expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points.
The payment will constitute the final resolution of the cases.
The applicants were sent the terms of the Government’s unilateral declarations several weeks before the date of this decision. The Court has not received a response from the applicants accepting the terms of the declarations.
The Court observes that Article
37 §
1
(c) enables it to strike a case out of its list if:
“... for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application”.
Thus, it may strike out applications under Article
37 §
1 (c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicants wish the examination of the cases to be continued (see the principles emerging from the Court’s case-law, and in particular the
Tahsin Acar v.
Turkey
judgment (preliminary objections) ([GC], no.
26307/95, §§
75
‑
The Court has established clear and extensive case-law concerning complaints relating to the non-enforcement or delayed enforcement of domestic decisions (see, for example,
Gerasimov and Others v. Russia,
nos.
29920/05 and 10 others, 1 July 2014).
Noting the admissions contained in the Government’s declarations as well as the amount of compensation proposed – which is consistent with the amounts awarded in similar cases – the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the applications (Article
37 §
1
(c)).
In the light of the above considerations, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the applications (Article
37 §
1
in fine
).
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declarations, the applications may be restored to the list in accordance with Article
37 §
2 of the Convention (
Josipović v.
Serbia
(dec.), no.
18369/07, 4
March 2008).
In view of the above, it is appropriate to strike the cases out of the list as regards the complaints concerning the non-enforcement or delayed enforcement of domestic decisions and the lack of any effective remedy in domestic law.
The applicant in application no. 6494/05 also raised another complaint under Article 6 of the Convention.
The Court has examined the application and considers that, in the light of all the material in its possession and in so far as the matters complained of are within its competence, this complaint either does not meet the admissibility criteria set out in Articles 34 and 35 of the Convention or does not disclose any appearance of a violation of the rights and freedoms enshrined in the Convention or the Protocols thereto.
It follows that this part of the application must be rejected in accordance with Article
35
§
4 of the Convention.
For these reasons, the Court, unanimously,
Decides
to join the applications;
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declarations in so far as they concern the non-enforcement or delayed enforcement of domestic decisions and the lack of any effective remedy in domestic law, and of the arrangements for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike this part of the applications out of its list of cases in accordance with Article
37 §
1
(c) of the Convention;
Declares
the remainder of the application no. 6494/05 inadmissible.
Done in English and notified in writing on 11 January 2018.
Liv Tigerstedt
Luis López Guerra
Acting Deputy Registrar
President
No.
Application no.
Date of introduction
Applicant name
Date of birth
Date of receipt of Government’s declaration
Date of receipt of applicant’s comments, if any
Amount awarded for pecuniary and
non-pecuniary damage and costs and expenses
per applicant /household
(in euros)
[i]
6494/05
17/01/2005
Alla Alekseyevna Borisenko
14/05/1947
03/08/2016
10/10/2016
1,330
8064/06
21/01/2006
Vladimir Aleksandrovich Tyurin
31/01/1952
09/12/2015
04/02/2016
1,490
58317/08
17/10/2008
(3 applicants)
Household
Galina Petrovna Shepeleva
05/07/1952
Sergey Vyacheslavovich Shepelev
30/01/1973
Marina Vyacheslavovna Shepeleva
30/10/1977
29/09/2016
3,440
54463/10
05/09/2010
Aleksandr Valentinovich Kiselev
25/01/1959
16/12/2015
22/02/2016
3,200
7364/11
26/01/2011
Vecheslav Nikolayevich Kapustnikov
14/02/1959
30/09/2016
6,500
11007/11
12/01/2011
Igor Vasilyevich Baburin
18/09/1968
16/12/2015
4,480
11216/11
16/01/2011
Vladimir Leonidovich Matveyev
30/01/1963
30/09/2016
4,530
35179/11
19/04/2011
Aleksandr Vasilyevich Gusinskiy
05/05/1964
30/09/2016
4,810
36022/11
27/04/2011
Sergey Aleksandrovich Kotin
30/04/1962
16/12/2015
03/02/2016
3,790
[i]
.
Plus any tax that may be chargeable to the applicants.