Comunicat la 1 februarie 2018 Prima secțiune Cerere nr. 68957/16 Cristian TORRESI împotriva Italiei, introdusă la 19 noiembrie 2016 FOARTE DE L Există o restricție privind dreptul reclamantului la liberă circulație, în sensul articolului 2 din Protocolul nr. 4 la convenție, ca urmare a refuzului autorităților italiene de a elibera un pașaport în perioada septembrie 2015 - mai 2016 În lai, această restricție respectă cerințele prevăzute la art. 2 alineatul (3) din Protocolul nr. În special, măsura respectivă poate fi considerată necesară într-o societate democratică, având în vedere faptul că autoritățile interne nu au efectuat o reexaminare a justificării și proporționalității măsurii de la impunerea sa automată pe o perioadă nedeterminată și nu au luat în considerare circumstanțele specifice reclamantului (Battista c. Italia, 43978/09, CEDO 2014) A fost încălcat dreptul reclamantului de a-și respecta viața de familie în sensul articolului 8 alineatul (1) din Convenție? În la
Communiquée le 1er février 2018
Requête n
o
68957/16
Cristian TORRESI
contre l’Italie
introduite le 19 novembre 2016
La requête concerne l’impossibilité pour le requérant d’obtenir un passeport entre septembre 2015 et mai 2016 en raison du prétendu non-paiement de la pension alimentaire.
1.
Y-a-t-il une restriction au droit du requérant à la liberté de circulation, au sens de l’article 2 du Protocole n
o
4 à la Convention, du fait du refus des autorités italiennes de lui délivrer un passeport dans la période allant de septembre 2015 à mai 2016
?
2.
Dans l’affirmative, cette restriction respecte-t-elle les exigences prévues par l’article 2 § 3 du Protocole n
o
4
?
En particulier, ladite mesure peut-elle être qualifiée de nécessaire dans une société démocratique, compte tenu de ce que les autorités internes n’ont pas procédé à un réexamen de la justification et de la proportionnalité de la mesure depuis son imposition automatique pour une durée indéterminée et n’ont pas pris en compte les circonstances propres au requérant (
Battista c.
Italie
, n
o
?
3.
Y a-t-il eu atteinte au droit du requérant au respect de sa vie familiale au sens de l’article 8 § 1 de la Convention
? Dans l’affirmative, l’ingérence dans l’exercice de ce droit était-elle nécessaire, au sens de l’article 8 § 2
?