CtEDO 06.02.2018 Auto

ZOGOVIĆ v. MONTENEGRO

RESPONDENT
MNE
HOTĂRÂRE
06.02.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ZOGOVIĆ v. MONTENEGRO (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

Decizia nr. 60117/10 de la SECȚIUNEA DECIZIE privind Muntenegru Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așezează la 6 februarie 2018 în calitate de comitet compus din: Ledi Bianku, președinte, Nebojša Vučinić, Jon Fridrik Kjølbro, judecători și Hasan Bakırcı, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 2 octombrie 2010, Având în vedere declarația depusă de guvernul contestat la 6 noiembrie 2017, care solicită Curții să excludă aplicarea din lista cazurilor și răspunsul reclamantului la această declarație, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ Reclamantul, dl Milorad Zogović, este un național muntenegrean, care s-a născut în 1948 și locuiește în Podgorica. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl V. Milošević, un avocat practicant în Podgorica. Guvernul muntenegren (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna V. Pavličić. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 din Convenție cu privire la lipsa de acces la instanță, deoarece Curtea Supremă a refuzat să examineze meritele apelului său asupra punctelor de drept, precum și la lungimea excesivă a aceleiași proceduri. Cererea a fost comunicată guvernului la 2 februarie 2017. După eșecul încercărilor de a ajunge la o soluție prietenoasă, prin scrisoarea din 6 noiembrie 2017, Guvernul a informat Curții că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea rezolvării chestiunilor planteate de cerere. Ei au solicitat în continuare Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din convenție. Declarația prevăzută după cum urmează: „Declar că guvernul Muntenegru dorește, prin prezenta, să exprime recunoașterea încălcării dreptului reclamantului la un proces în termenul rezonabil, precum și a încălcării dreptului său de acces la Curtea Supremă, în ceea ce privește procedurile interne impugnate și sunt dispuși să accepte că au existat o încălcare a drepturilor reclamantului în temeiul articolului 6 § 1 din convenție. În consecință, guvernul este pregătit să plătească sumele de 4 212 EUR (patru mii două sute douăsprezece euro) dlui Milorad Zogović, pentru care consideră că este rezonabil în funcție de jurisprudența Curții, mai puțin orice sume care ar fi putut fi deja plătite în acest sens la nivel intern pentru a acoperi orice prejudiciu moral, precum și [sau] sumă de 500 EUR (cincă sute de euro), pentru a acoperi orice și toate costurile și cheltuielile. Această sumă care va acoperi prejudiciile morale și costurile și cheltuielile vor fi eliberate de impozite care pot fi percepute reclamantului în ceea ce privește cererea înregistrată în temeiul nr. 60117/10 în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă este plătită în termen de trei luni de la data eliberării hotărârii Curții de a elimina cazul din lista sa de cazuri, astfel cum se menționează la art. 37 § 1 din Convenție. Aceste plăți vor constitui rezoluția finală a cazului. Guvernul dorește să exprime regretul pentru apariția acțiunilor care au dus la introducerea prezentei cereri.” Prin scrisoarea din 24 noiembrie 2017, reclamantul a indicat că nu a fost satisfăcut cu termenii declarației unilaterale, având în vedere faptul că suma propusă în declarația guvernului este inacceptabil de scăzută. Curtea reiterează că art. 37 din Convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, poate decide să scoată o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile menționate, în temeiul alineatului (1) litera (a), (b) sau (c). art. 37 § (c) permite Curții, în special, să scoată o probă din lista sa, dacă: „pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. De asemenea, aceasta reiterează că, în anumite circumstanțe, aceasta poate elimina o cerere în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului. În acest scop, Curtea a examinat declarația având în vedere principiile care iese din jurisprudența sa, în special hotărârea Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 75-77, CEDH 2003-VI; Sulwińska c. Polonia (dec.), nr. 28953/03, 18 septembrie 2007; și WAZA Sp. z o.o. c. Polonia (dec.), nr. 11602/02, 26 iunie 2007). Curtea a stabilit, în mai multe cazuri, inclusiv cele aduse împotriva Muntenegrului, practica sa privind plângerile cu privire la încălcarea dreptului de acces la Curtea Supremă în cadrul procedurilor civile și dreptul la o audiere într-un timp rezonabil (a se vedea, de exemplu, Garzičić c. Muntenegru , nr. 17931/07, §§ 28-34, 21 septembrie 2010, și Stakić c. Muntenegru , nr. 49320/07, §§ 45 61, 2 octombrie 2012). Având în vedere natura admiterilor incluse în declarația guvernului, precum și valoarea compensației propusă – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii (art. 37 § 1 litera (c)). În plus, având în vedere considerentele de mai sus și, în special, având în vedere jurisprudența clară și extinsă privind acest subiect, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, nu o impune să continue examinarea cererii (art. 37 § 1 în amendă) În plus, Curtea interpretează declarația Guvernului în sensul că, în cazul în care nu se stabilește în termenul de trei luni indicat în prezenta declarație, dobânzile simple sunt achitabile pe sumele în cauză la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene plus trei puncte procentuale. În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea ar putea fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de termenii declarației guvernului contestat în temeiul articolului 6 din Convenție și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în respectivul regulament; decide să scoată aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § 1 litera (c) din Convenție. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 1 martie 2018. Hasan Bakırcı Ledi Bianku Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă