Decizia nr. 45372/13 Zoltan MAGYAR împotriva Muntenegru Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care a stat la 7 noiembrie 2017 în calitate de comitet compus din: Paul Lemmens, președinte, Nebojša Vučinić, Stéphanie Mourou-Vikström, judecători și Hasan Bakırcı, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 11 iunie 2011, Având în vedere declarația prezentată de Guvernul contestat la 19 iunie 2017 cere Curtea să elimine cererea din lista cazurilor și răspunsul reclamantului la această declarație, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ Reclamantul, dl Zoltan Magyar, este un național german, care s-a născut în 1928 și trăiește în Veresegyhaz. Guvernul muntenegren („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna V. Pavličić. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 din Convenție cu privire la durata procedurilor administrative și civile legate de proprietate în care a fost implicat. Cererea a fost comunicată guvernului la 7 decembrie 2016 HOTĂRÂREA Reclamantul s-a plâns de durata procedurilor administrative și civile legate de proprietate în care a fost implicat și s-a bazat pe art. 6 din Convenție. După eșecul încercărilor de a ajunge la o soluție prietenoasă, prin scrisoarea din 19 iunie 2017, Guvernul a informat Curții că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea rezolvării chestiunilor planteate de cerere. Ei au solicitat în continuare Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din convenție. Declarația prevăzută după cum urmează: „Declar că guvernul Muntenegru dorește, prin prezenta, să exprime recunoașterea încălcării dreptului de judecată în termenul rezonabil dinaintea autorităților naționale în care a fost implicat reclamantul și sunt dispuși să accepte că a existat o încălcare a dreptului reclamantului în temeiul articolului 6 din convenție. În consecință, guvernul este pregătit să plătească dl Zoltan Magyar suma de 4.860 EUR (patru mii opt sute șase sute de euro), pentru care consideră că este rezonabil în lumina jurisprudenței Curții, mai puțin orice sume care ar putea fi deja plătite în acest sens la nivel intern, pentru a acoperi orice prejudiciu moral, precum și [ale] valoarea de 100 EUR (o sută de euro), pentru a acoperi toate costurile și cheltuielile, plus impozite care pot fi percepute reclamantului în ceea ce privește cererea înregistrată în temeiul nr. 45372/13 în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă este plătită în termen de trei luni de la data eliberării hotărârii Curții de a elimina cazul din lista sa de cazuri, astfel cum se menționează la art. 37 § 1 din Convenție. Aceste plăți vor constitui rezoluția finală a cazului. Guvernul dorește să exprime regretul pentru apariția acțiunilor care au dus la introducerea prezentei cereri.” Prin scrisoarea din 20 iulie 2017, reclamantul a indicat că nu a fost satisfăcut cu termenii declarației unilaterale. Curtea reiterează că art. 37 din Convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, aceasta poate decide să scoată o cerere din lista cazurilor în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile specificate, în temeiul alineatului (1) literele (a), (b) sau (c) din respectivul articol. „pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. De asemenea, aceasta reiterează că, în anumite circumstanțe, aceasta poate elimina o cerere în temeiul articolului (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului. În acest scop, Curtea a examinat declarația având în vedere principiile care iese din jurisprudența sa, în special hotărârea Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 75-77, CEDH 2003-VI; Sulwińska c. Polonia (dec.), nr. 28953/03, 18 septembrie 2007; și WAZA Sp. z o.o. c. Polonia (dec.), nr. 11602/02, 26 iunie 2007). Curtea a stabilit, în mai multe cazuri, inclusiv cele prezentate împotriva Muntenegrului, practica sa privind plângerile referitoare la încălcarea dreptului unei persoane la o audiere într-un timp rezonabil (a se vedea, de exemplu, Frydlender c. France [GC], nr. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII; Cocchiarella c. Italia [GC], nr. 64886/01, §§ 69-98, ECHR 2006 Stakić c. Muntenegru , nr. 49320/07, §§ 45 61, 2 octombrie 2012 și Živaljević c. Muntenegru , nr. 17229/04, §§ 75-78, 8 martie 2011). Având în vedere natura admiterilor conținute în declarația guvernului, precum și cuantumul compensației propus – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – Curtea consideră că nu mai este justificat să continue examinarea cererii (articolul (c)). În plus, având în vedere considerentele de mai sus și, în special, având în vedere jurisprudența clară și extinsă privind acest subiect, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, nu o impune să continue examinarea cererii (art. 37 § 1 în amendă) În plus, Curtea interpretează declarația Guvernului în sensul că, în cazul în care nu se stabilește în termenul de trei luni indicat în prezenta declarație, dobânzile simple sunt achitabile pe sumele în cauză la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene plus trei puncte procentuale. În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea ar putea fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de termenii declarației guvernului contestat în temeiul articolului 6 din Convenție și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în respectivul regulament; decide să scoată aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu articolul (c) din Convenție. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 30 noiembrie 2017. Hasan Bakırcı Paul Lemmens Președintele adjunct al grefierului
Application no. 45372/13
Zoltan MAGYAR
against Montenegro
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 7
November 2017 as a Committee composed of:
Paul Lemmens,
President,
Nebojša Vučinić,
Stéphanie Mourou-Vikström,
judges,
and Hasan Bakırcı,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 11 June 2011,
Having regard to the declaration submitted by the respondent Government on 19 June 2017 requesting the Court to strike the application out of the list of cases and the applicant’s reply to that declaration,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
The applicant, Mr Zoltan Magyar, is a German national, who was born in 1928 and lives in Veresegyhaz.
The Montenegrin Government (“the Government”) were represented by their Agent, Ms V. Pavličić.
The applicant complained under Article 6 of the Convention about the length of property-related administrative and civil proceedings in which he was involved.
The application had been communicated to the Government on 7
December 2016
.
The applicant complained about the length of property-related administrative and civil proceedings in which he was involved. He relied on Article 6 of the Convention.
After the failure of attempts to reach a friendly settlement, by a letter of 19 June 2017 the Government informed the Court that they proposed to make a unilateral declaration with a view to resolving the issue raised by the application. They further requested the Court to strike out the application in accordance with Article
37 of the Convention.
The declaration provided as follows:
“I declare that the Government of Montenegro hereby wish to express acknowledgement of the violation of the right on trial within the reasonable time before domestic authorities in which the applicant was involved and are ready to accept that there had been a violation of the applicant’s right
under Article 6 of the Convention.
Consequently, the Government are ready to pay the amount of EUR 4,860 (four thousand eight hundred and sixty euros) to Mr Zoltan Magyar, for which it considers to be reasonable in the light of the Court’s case-law, less any amounts which may have already been paid in that regard at the domestic level in order to cover any non
‑
pecuniary damage as well as [the]
amount of EUR 100 (one hundred euros), to cover any and all costs and expenses, plus taxes that can be chargeable to the applicant in respect of the application registered under no. 45372/13 before the European Court of Human Rights.
This sum shall be payable within three months from the date of delivery of the decision of the Court to strike the case out of its list of cases, as referred to in Article
37 § 1 of the Convention.
These payments will constitute the final resolution of the case.
The Government wish to express regret for the occurrence of the actions which have led to the bringing of the present application.”
By a letter of 20 July 2017, the applicant indicated that he was not satisfied with the terms of the unilateral declaration.
The Court reiterates that Article
37 of the Convention provides that it may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to one of the conclusions specified, under (a), (b) or (c) of paragraph 1 of that Article. Article
37
§
1
(c) enables the Court in particular to strike a case out of its list if:
“for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application”.
It also reiterates that in certain circumstances, it may strike out an application under Article
37
§
1
(c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicant wishes the examination of the case to be continued.
To this end, the Court has examined the declaration in the light of the principles emerging from its case-law, in particular the
Tahsin Acar
judgment (
Tahsin Acar v. Turkey
(preliminary objections) [GC], no.
Sulwińska v. Poland
(dec.), no.
28953/03, 18
September
2007; and
WAZA Sp. z o.o. v. Poland
(dec.), no.
11602/02, 26
June
2007).
The Court has established in a number of cases, including those brought against Montenegro, its practice concerning complaints about the violation of one’s right to a hearing within a reasonable time (see, for example,
Frydlender v.
France
[GC], no.
Cocchiarella v.
Italy
[GC], no.
‑
V;
Stakić v.
Montenegro
, no. 49320/07, §§ 45
‑
61, 2 October 2012 and
Živaljević v.
Montenegro
, no. 17229/04, §§ 75-78, 8
March
2011).
Having regard to the nature of the admissions contained in the Government’s declaration, as well as the amount of compensation proposed – which is consistent with the amounts awarded in similar cases – the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the application (Article
37
§
1
(c)).
Moreover, in light of the above considerations, and in particular given the clear and extensive case-law on the topic, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the application (Article 37 § 1
in fine
).
Further, the Court interprets the Government’s declaration as meaning that in the event of failure to settle within the three-month period indicated in this declaration, simple interest shall be payable on the amounts in question at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank plus three percentage points.
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declaration, the application could be restored to the list in accordance with Article
37 § 2 of the Convention (
Josipović v. Serbia
(dec.), no. 18369/07, 4
March 2008).
In view of the above, it is appropriate to strike the case out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declaration under Article 6 of the Convention and of the modalities for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike the application out of its list of cases in accordance with Article
37
§
1
(c) of the Convention.
Done in English and notified in writing on 30 November 2017.
Hasan Bakırcı
Paul Lemmens
Deputy Registrar
President