AFFAIRE YASİN ÖZDEMİR CONTRE TÜRKİYE ET 1 AUTRE AFFAIRE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE YASİN ÖZDEMİR CONTRE TÜRKİYE ET 1 AUTRE AFFAIRE (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(20255)35 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Două cauze împotriva Türkiye (adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 martie 2025, cu ocazia celei de a 1521-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Definitivului la 14606/18 YAS Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate ca urmare a condamnărilor nejustificate ale reclamanților pentru încălcări ale diverselor dispoziții interne, pentru că au exprimat opinii; reamintind obligația de a formula o plângere în temeiul articolului 46 alineatul (1) litera (a) 1 din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru pârât, dacă este necesar: măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și eliminarea consecințelor, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; invitând guvernul de la ui pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației mai sus ; După examinarea planului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile individuale adoptate în vederea executării hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2025) 44 ; Considerând că problema măsurilor individuale a fost soluționată, dat fiind că reclamanții au fost soluționați în cadrul procedurilor redeschise în aceste cazuri; reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în aceste hotărâri continue de a fi anchetați în cadrul grupurilor de afaceri Öner și Türk (51962/12) și Iș (41226/09), de asemenea, având în vedere constatările Curții în aceste cazuri, și că încheierea acestor cauze nu aduce atingere în niciun fel evaluării de către Comitetul pentru măsuri generale solicitate; DECLUSIV că și-a îndeplinit funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri CONCLUT că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE: să continue supravegherea în temeiul legii a adoptării măsurilor generale necesare privind condamnările nejustificate ale reclamanților pentru încălcări ale diferitelor dispoziții interne pentru că au exprimat opinii în grupurile de afaceri Öner și Türk Ișik