AFFAIRE NUH UZUN ET AUTRES CONTRE TÜRKİYE ET 3 AUTRES AFFAIRES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE NUH UZUN ET AUTRES CONTRE TÜRKİYE ET 3 AUTRES AFFAIRES (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025)216 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Patru cauze împotriva Türkiye (adoptată de Comitetul de Miniștri la 3 septembrie 2025, cu ocazia celei de a 1535-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Definitivului 49341/18 NUH UZUN ȘI ALTELE 29/03/2022 05/09/2022 6239/19 Hallaço Burgaç și alții 28/11/2023 28/11/2023 41210/19 Genç și alții 19/03/2024 19/03/2024 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "Convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate ca urmare a ingerințelor ilegale în corespondența deținuților; reamintind obligația statului pârât în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile statului pârât, dacă este necesar, a unor măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației respective După ce a examinat bilanțul de acțiune furnizat de guvern indicând măsurile adoptate în vederea executării hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2025) 721 S DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cauze și a stat la baza examinării.