SECȚIUNEA 1 Cerere nr. 45486/12 Panayote DIMITRAS și alții împotriva Greciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea întâi), care se află la 22 mai 2018 într-un comitet compus din Kristina Pardalos, președintele Ksenija Turković, Pauliine Koskelo, judecători și Renata Degener, adjunctă a secțiunii, având în vedere cererea formulată la 5 iulie 2012, Având în vedere declarația depusă de guvernul pârât la 24 aprilie 2017 și invitând Curtea să șteargă cererea de rol, precum și răspunsul reclamantului la această declarație După ce a deliberat, face următoarea decizie FACUTĂ ȘI PROCEDURA Lista reclamanților figurează în anexă. Acestea au fost reprezentate în fața Curții de către Monitor Greek Helsinki. Guvernul grec ( A fost reprezentat de agentul său, dl Apessos, președintele Consiliului Juridic de Stat. Invocând articolele 9 și 13 din Convenție, reclamanții se plângeau că au fost obligați, în cadrul procedurilor de depunere a jurământului în fața instanțelor judiciare, să-și dezvăluie convingerile religioase. În plus, ei s-au plâns că nu au dispus în dreptul intern nici o acțiune prin intermediul căreia ar fi putut ridica obiecțiile lor întemeiate pe presupusa încălcare a libertății lor religioase. La 6 septembrie 2016, cererea a fost comunicată guvernului EN mai târziu la eșecul încercărilor de soluționare amiabilă, guvernul a informat Curtea printr-o scrisoare din 26 septembrie 2016. Aprilie 2017 a avut în vedere formularea unei declarații unilaterale pentru a rezolva problema ridicată de cerere și a invitat Curtea să o elimine din rolul său în aplicarea articolului 37 din convenție. Guvernul dorește (...) să recunoască în speță că a existat o interferență în exercitarea de către reclamanți a libertății lor religioase protejate prin art. 9 din Convenție, deoarece reclamanții, în cadrul procedurilor de depunere a jurământului în fața organismelor naționale, au fost obligați să-și dezvăluie convingerile religioase. În plus, ei nu dispuneau în dreptul intern de nicio acțiune prin care să-și fi putut ridica obiecțiile întemeiate pe această interferență cu libertatea religioasă în sensul art. 13 din Convenție. Guvernul oferă în comun reclamanților Panayote DIMITRAS, Nafsika PAPANIKOLATOU, Theodoros ALEXANDRIDIS și Gregory VALLIANATOS suma de 1 000 EUR (mii EUR), care acoperă orice prejudiciu moral și material, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit de către solicitanți. Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei de radiere a rolului adoptată de Curte. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va reprezenta soluționarea definitivă a cauzei Õ Printr-o scrisoare din 16 mai 2017, reclamanții au indicat că nu au fost mulțumiți de termenii declarației unilaterale. Curtea amintește că, în temeiul articolului 37 din convenție, în orice moment al procedurii, aceasta poate decide să elimine o cerere din rol în cazul în care circumstanțele duc la una dintre concluziile enunțate la literele (a), (b) sau (c) de la alineatul (1) din articolul menționat. pentru orice alt motiv pe care [ea] îl constată că există, nu mai este justificat să se continue anchetarea cererii Curții amintește, de asemenea, că, în anumite circumstanțe, poate fi indicat să se elimine o cerere din rol în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (c) pe baza unei declarații unilaterale a guvernului pârât, chiar dacă reclamantul dorește ca examinarea cauzei să aibă loc. 10. În acest scop, Curtea a examinat declarația în lumina principiilor consacrate de jurisprudența sa, în special în Hotărârea Tahsin Acar c. Turcia ((întrebare preliminară) [GC], 26307/95, § 77, CEDH 2003 VI) și în Deciziile WAZA Sp. z o.o. c. Polonia ((dec.), n 11602/02, 26 iunie 2007) și Sulwińska c. Polonia ((dec.), n 28953/03, 18 septembrie 2007). 11. Curtea a stabilit, într-o serie de cauze îndreptate împotriva Greciei, practica sa în ceea ce privește obiecțiunile întemeiate pe încălcarea articolelor 9 și 13 din convenție (a se vedea, de exemplu, Dimitras și alte cauze c. Grecia, n 42837/06 și 4 altele, 3 iunie 2010, Dimitras și alții c. Grecia (n, n 340707/08 și 6365/09, 3 noiembrie 2011, și Dimitras și alții c. Grecia (n, n. 44077/09 și alte două, 8 ianuarie 2013). 12. Având în vedere natura concesiunilor pe care le conține declarația guvernului, precum și a sumei propuse a despăgubirii, care este conformă cu sumele alocate în cauze similare, Curtea nu mai consideră că este justificat să se continue examinarea cererii (articolul c) din Convenție). În plus, în lumina considerațiilor de mai sus și în special având în vedere jurisprudența sa clară și abundentă în această privință, Curtea consideră că respectarea drepturilor omului garantate prin convenție și a protocoalelor sale nu impune ca aceasta să nu fie supusă examinării cererii [articolul § 1 în fine din convenție]. În cele din urmă, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu ar respecta termenii declarației sale unilaterale, cererea ar putea fi reinclusă în rolul în temeiul articolului 37 alineatul (2) din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Prin urmare, este necesar să se șteargă cauza rolului. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de faptul că în termenii declarației guvernului pârât cu privire la articolele 9 și 13 din convenție și în condițiile prevăzute pentru asigurarea respectării angajamentelor astfel asumate se decide să se elimine cererea de rol în conformitate cu art. 37 alineatul (1) litera (c) din convenție. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 14 iunie 2018. Renata Degener Kristina Pardalos Adjunct Președinte Anexă Prenume Data nașterii Locul nașterii Panayote DIMITRAS 15/12/1953 Glyka Nera Theodoros ALEXANDRIDIS 15/02/1976 Glyka Nera Nafsika PAPANIKOLATOU 07/09/1955 Glyka Nera Gregory VALLIANATOS 04/06/1956 Glyka Nera
Requête n
o
45486/12
Panayote DIMITRAS et autres
contre la Grèce
La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 22 mai 2018 en un comité composé de
:
Kristina Pardalos,
présidente,
Ksenija Turković,
Pauliine Koskelo,
juges,
et de Renata Degener,
greffière adjointe de section,
Vu la requête susmentionnée introduite le 5 juillet 2012,
Vu la déclaration déposée par le gouvernement défendeur le 24 avril 2017 et invitant la Cour à rayer la requête du rôle, ainsi que la réponse de la partie requérante
à cette déclaration
;
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
1.
La liste des requérants figure en annexe. Ceux-ci ont été représentés devant la Cour par le Moniteur grec Helsinki.
2.
Le gouvernement grec («
le Gouvernement
») a été représenté par son agent, M. M. Apessos, président du Conseil juridique de l’État.
3.
Invoquant les articles 9 et 13 de la Convention, les requérants se plaignaient d’avoir été obligés, lors des procédures de prestation de serment devant des instances judiciaires, de révéler leurs convictions religieuses. En outre, ils se plaignaient de n’avoir disposé en droit interne d’aucun recours par le biais duquel ils auraient pu soulever leurs griefs tirés de la violation alléguée de leur liberté de religion.
4.
Le 6 septembre 2016, la requête a été communiquée au Gouvernement
.
5.
Après l’échec des tentatives de règlement amiable, le Gouvernement a informé la Cour par une lettre du 26
avril 2017 qu’il envisageait de formuler une déclaration unilatérale afin de résoudre la question soulevée par la requête. Il a en outre invité la Cour à rayer celle-ci du rôle en application de l’article 37 de la Convention.
6.
La déclaration précitée était ainsi libellée
:
«
Le Gouvernement souhaite (...) reconnaître en l’espèce qu’il y a eu une ingérence dans l’exercice par les requérants de leur liberté de religion protégée par l’article 9 de la Convention, du fait que les requérants, lors des procédures de prestation de serment devant les instances nationales, ont été obligés de révéler leur[s] convictions religieuses. En outre, ils ne disposaient pas en droit interne d’aucun recours au travers duquel ils auraient pu soulever leurs griefs tirés de cette ingérence à leur liberté de religion dans le sens de l’article 13 de la Convention.
Le Gouvernement offre de verser conjointement aux requérants Panayote
DIMITRAS, Nafsika PAPANIKOLATOU, Theodoros ALEXANDRIDIS et Gregory VALLIANATOS la somme de 1 000 EUR (mille euros), couvrant tout préjudice moral et matériel ainsi que les frais et dépens, plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt par les requérants.
Cette somme sera payée dans les trois mois suivant la date de la notification de la décision de radiation du rôle adoptée par la Cour. À défaut de règlement dans ledit délai, le Gouvernement s’engage à verser, à compter de l’expiration de celui-ci et jusqu’au règlement effectif de la somme en question, un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne, augmenté de trois points de pourcentage. Ce versement vaudra règlement définitif de l’affaire
».
7.
Par une lettre du 16 mai 2017, les requérants ont indiqué qu’ils n’étaient pas satisfaits des termes de la déclaration unilatérale.
8.
La Cour rappelle que, en vertu de l’article 37 de la Convention, à tout moment de la procédure, elle peut décider de rayer une requête du rôle lorsque les circonstances l’amènent à l’une des conclusions énoncées aux alinéas a), b) ou c) du paragraphe 1 de cet article. L’article 37 § 1 c) lui permet en particulier de rayer une affaire du rôle si
:
«
pour tout autre motif dont [elle] constate l’existence, il ne se justifie plus de poursuivre l’examen de la requête
».
9.
La Cour rappelle aussi que, dans certaines circonstances, il peut être indiqué de rayer une requête du rôle en vertu de l’article 37 § 1 c) sur la base d’une déclaration unilatérale du gouvernement défendeur même si le requérant souhaite que l’examen de l’affaire se poursuive.
10.
À cette fin, la Cour a examiné la déclaration à la lumière des principes consacrés par sa jurisprudence, en particulier dans l’arrêt
Tahsin Acar c.
Turquie
((question préliminaire) [GC],
n
o
26307/95, §§
75
‑
‑
VI) et dans les décisions
WAZA Sp. z o.o. c. Pologne
((déc.), n
o
11602/02, 26 juin 2007), et
Sulwińska c. Pologne
((déc.), n
o
28953/03, 18
septembre 2007).
11.
La Cour a établi dans un certain nombre d’affaires dirigées contre la Grèce sa pratique en ce qui concerne les griefs tirés de la violation des articles 9 et 13 de la Convention (voir, par exemple,
Dimitras et autres c.
Grèce
, n
os
42837/06 et 4 autres, 3 juin 2010,
Dimitras et autres c. Grèce (n
o
2)
, n
os
34207/08 et 6365/09, 3 novembre 2011, et
Dimitras et autres c.
Grèce (n
o
3)
, n
os
44077/09 et 2 autres, 8 janvier 2013).
12.
Eu égard à la nature des concessions que renferme la déclaration du Gouvernement, ainsi qu’au montant de l’indemnisation proposée – qui est conforme aux montants alloués dans des affaires similaires –, la Cour estime qu’il ne se justifie plus de poursuivre l’examen de la requête (article
37
§
1
c) de la Convention).
13.
En outre, à la lumière des considérations qui précèdent, et eu égard en particulier à sa jurisprudence claire et abondante à ce sujet, la Cour estime que le respect des droits de l’homme garantis par la Convention et ses Protocoles n’exige pas qu’elle poursuive l’examen de la requête (article
37
in fine
de la Convention).
14.
Enfin, la Cour souligne que, dans le cas où le Gouvernement ne respecterait pas les termes de sa déclaration unilatérale, la requête pourrait être réinscrite au rôle en vertu de l’article 37 § 2 de la Convention (
Josipović c. Serbie
(déc.), nº 18369/07, 4 mars 2008).
En conséquence, il convient de rayer l’affaire du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Prend acte
des termes de la déclaration du gouvernement défendeur concernant les articles 9 et 13 de la Convention et des modalités prévues pour assurer le respect des engagements ainsi pris
;
Décide
de rayer la requête du rôle en application de l’article
37 § 1 c) de la Convention.
Fait en français puis communiqué par écrit le 14 juin 2018.
Renata Degener
Kristina Pardalos
Greffière adjointe
Présidente
N
o
.
Prénom NOM
Date de naissance
Lieu de résidence
Panayote DIMITRAS
15/12/1953
Glyka Nera
Theodoros ALEXANDRIDIS
15/02/1976
Glyka Nera
Nafsika PAPANIKOLATOU
07/09/1955
Glyka Nera
Gregory VALLIANATOS
04/06/1956
Glyka Nera