Decizia nr. 33067/04 Galina Mikhaylovna KALINKINA și alții împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care așezează la 19 iunie 2018 în calitate de comitet compus din: Branko Lubarda, președinte, Pere Pastor Vilanova, Georgios A. Serghides, judecători și Stephen Phillips, grefierul secțiunii, având în vedere cererea depusă la 31 iulie 2004, Având în vedere decizia de a aplica procedura de judecată-pilot luată în cazul Gerasimov și alții c. Rusia (nușii 29920/05 și alții 10, 1 iulie 2014), având în vedere declarațiile prezentate de guvernul contestat la 8 iulie și 8 decembrie 2016 cere Curtea să excludă aplicarea din lista cazurilor, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTS ȘI PROCEDIU Reclamanții sunt cinci resortisanți ruși care locuiesc în Arkhangelsk. Detaliile lor personale sunt prezentate în apendice. Guvernul rus („Guvernul”) au fost reprezentați de dl Matyushkin, reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului, și apoi de dl M. Galperin, succesorul său în acest birou. Reclamanții se plângeau de neexecuția hotărârii din 25 decembrie 2002 Curtea de district Oktyabrskiy din Arkhangelsk care ordona să le ofere locuințe. Se bazează pe art. 6 din Convenție. În 2007 cazul a fost comunicat Guvernului. În conformitate cu hotărârea pilot Gerasimov și alții (citat mai sus), Guvernul a fost invitat să soluționeze sau să rezolve cazul, iar cererea a fost suspendată până la 1 octombrie 2016. HOTĂRÂREA PLAINTELE PLAINTELE Dnei Antonina Vladimirovna Minina La 9 iunie 2016, Guvernul a informat Registrul că, la 13 aprilie 2012, dna Antonina Vladimirovna Minina a murit. Prin scrisoarea din 30 de ani Noiembrie 2016 Registrul a invitat moștenitorii reclamantului să informeze dacă intenționează să urmărească cererea. Nu a urmat niciun răspuns. Având în vedere cele de mai sus, Curtea concluzionează că moștenitorii reclamantului nu doresc să continue cererea în sensul articolului (a) din Convenție. În plus, în conformitate cu articolul în amenzi Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cererii. În consecință, cererea ar trebui eliminată din listă în măsura în care se referă la plângerea dnei A.V. Minina. Decembrie 2016, Guvernul a informat Curtea că propunea să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării problemei formulate de cerere. Au solicitat în continuare Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenție. Guvernul a recunoscut aplicarea întârziere a hotărârii din 25 decembrie 2002, care a devenit finală la 8 Ianuarie 2003 și au fost aplicate pe deplin la 3 martie 2010. Ei au oferit să plătească reclamanților sumele detaliate în tabelul adăugat și au invitat Curtea să elimine cererea din lista cazurilor în conformitate cu articolul (c) din Convenție. Sumele ar fi convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și ar fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-au plătit aceste sume în termenul de trei luni menționat anterior, guvernul s-a angajat să le plătească dobânzi simple, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în perioada implicită plus trei puncte procentuale. Plata ar constitui rezoluția finală a cazului. În decembrie 2016, declarațiile unilaterale ale Guvernului au fost trimise reclamanților pentru observații. Curtea nu a primit un răspuns din partea reclamanților care acceptă termenii declarațiilor. Curtea observă că articolul (c) îi permite să tranșeze un caz din lista sa, în cazul în care: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii.” Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazurilor. În acest scop, Curtea a examinat declarația în funcție de principiile care iese din jurisprudența sa, în special hotărârea Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 75-77, ECHR 2003-VI). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la neexecuția sau aplicarea întârziere a deciziilor interne (de exemplu, Gerasimov și alții , citate mai sus). Remarcarea admiterilor conținute în declarațiile guvernamentale, precum și cuantumul compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii (articolul (c)). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune ca aceasta să continue examinarea cererii (articolul amendat) În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarațiilor lor unilaterale, cererea poate fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide în ceea ce privește plângerile prezentate de dna Antonina Vladimirovna Minina; ia act de termenii declarațiilor guvernului contestat referitoare la alți solicitanți specificate în apendice și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în respectivul apendice; Decide să scoată restul cererii din lista sa de cazuri în conformitate cu articolul (c) din Convenție, pe baza declarațiilor unilaterale. Adoptate în limba engleză și notificate în scris la 12 iulie 2018. Stephen Phillips Branko Lubarda Președintele grefierului Apendice Prenum Numele Anului naștere Ofertele corective ale Guvernului specificate în declarațiile lor unilaterale Galina Mikhaylovna KALINKINA 1947 EUR 6,500 Aleksey Vladimovich LAPOV 1978 EUR 6,500 Kirill Igorevich MININ 2000 EUR 6,500 în comun cu dl K.I. Minin și M.I. Minina Mariya Igorevna MINUNA 1991 Antonina Vladimovna MININA 1971 (mortând în 2012, nu a primit niciun răspuns cu privire la moștenitorii ei) n/a
Application no. 33067/04
Galina Mikhaylovna KALINKINA and Others
against Russia
The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 19 June 2018 as a Committee composed of:
Branko Lubarda,
President,
Pere Pastor Vilanova,
Georgios A. Serghides,
judges,
and Stephen Phillips,
Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 31
July 2004,
Having regard to the decision to apply the pilot-judgment procedure taken in the case of
Gerasimov and Others v.
Russia
(nos.
29920/05 and 10
others, 1
July 2014),
Having regard to the declarations submitted by the respondent Government on 8
July and 8
December 2016 requesting the Court to strike the application out of the list of cases,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
The applicants are five Russian nationals residing in Arkhangelsk. Their personal details are set out in the Appendix.
The Russian Government (“the Government”) were represented by Mr
G.
Matyushkin, Representative of the Russian Federation at the European Court of Human Rights, and then by Mr M.
Galperin, his successor in that office.
The applicants complained about non-enforcement of the judgment of 25
December 2002 the Oktyabrskiy District Court of Arkhangelsk ordering to provide them with housing. They relied on Article
6 of the Convention.
In 2007 the case was communicated to the Government. Pursuant to the pilot judgment
Gerasimov and Others
(cited above), the Government were invited to settle or resolve the case, and the application was adjourned until 1
October 2016.
A.
The complaints by Ms Antonina Vladimirovna Minina
On 9
June 2016 the Government informed the Registry that on 13
April 2012 Ms Antonina Vladimirovna Minina had died. By a letter dated 30
November 2016 the Registry invited the applicant’s heirs to inform whether they intend to pursue the application. No reply followed.
In the light of the foregoing, the Court concludes that the applicant’s heirs do not wish to pursue the application within the meaning of Article
37
§
1
(a) of the Convention. Furthermore, in accordance with Article
37
§
1
in fine
, the Court finds no special circumstances regarding respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto which require the continued examination of the application.
Accordingly, the application should be struck out of the list in so far as it concerns the complaint by Ms A.V. Minina.
B.
Other applicants’ complaints
By letters of 8
July and 8
December 2016 the Government informed the Court that they proposed to make a unilateral declaration with a view to resolving the issue raised by the application. They further requested the Court to strike out the application in accordance with Article
37 of the Convention.
The Government acknowledged the delayed enforcement of the judgment of 25
December 2002, which had become final on 8
January 2003 and had been fully enforced on 3
March 2010. They offered to pay the applicants the amounts detailed in the appended table and invited the Court to strike the application out of the list of cases in accordance with Article
37
§
1
(c) of the Convention. The amounts would be converted into the currency of the respondent State at the rate applicable on the date of payment, and would be payable within three months from the date of notification of the Court’s decision. In the event of failure to pay these amounts within the above-mentioned three-month period, the Government undertook to pay simple interest on them, from the expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points. The payment would constitute the final resolution of the case.
In December 2016 the Government’s unilateral declarations were sent to the applicants for comments. The Court has not received a response from the applicants accepting the terms of the declarations.
The Court observes that Article
37
§
1
(c) enables it to strike a case out of its list if:
“... for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application.”
Thus, it may strike out applications under Article
37
§
1
(c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicants wish the examination of the cases to be continued. To this end, the Court has examined the declaration in the light of the principles emerging from its case-law, in particular the
Tahsin Acar judgment (Tahsin Acar v. Turkey (preliminary objections)
[GC], no.
26307/95, §§
The Court has established clear and extensive case-law concerning complaints relating to the non-enforcement or delayed enforcement of domestic decisions (see, for example,
Gerasimov and Others
, cited above).
Noting the admissions contained in the Government’s declarations as well as the amount of compensation proposed – which is consistent with the amounts awarded in similar cases – the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the application (Article
37
§
1
(c)).
In the light of the above considerations, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the application (Article
37
§
1
in fine
).
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declarations, the application may be restored to the list in accordance with Article
37
§
2 of the Convention (
Josipović v.
Serbia
(dec.), no.
18369/07, 4
March 2008).
In view of the above, it is appropriate to strike the case out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Decides
to strike the application out of its list of cases in accordance with Article
37
§
1
(a) of the Convention, in so far as it concerns the complaints lodged by Ms Antonina Vladimirovna Minina;
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declarations concerning other applicants specified in the Appendix and of the modalities for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike the remainder of the application out of its list of cases in accordance with Article
37
§
1
(c) of the Convention, on the basis of the unilateral declarations.
Done in English and notified in writing on 12 July 2018.
Stephen Phillips
Branko Lubarda
Registrar
President
Appendix
N
o
First name
Last name
Birth year
The Government’s remedial offers specified in their unilateral declarations
Galina Mikhaylovna KALINKINA
1947
EUR
6,500
Aleksey Vladimirovich LAPOV
1978
EUR
6,500
Kirill Igorevich MININ
2000
EUR
6,500 jointly to Mr K.I. Minin and M.I. Minina
Mariya Igorevna MININA
1991
Antonina Vladimirovna MININA
1971
(died in 2012, no reply regarding her heirs received)
n/a