CtEDO 03.07.2018 Auto

YEȘILTAȘ v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
03.07.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
YEȘILTAȘ v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KABUL EDİLEBİLİRLİK HAKKINDA KARAR Bașvuru No. 30804/17 Șeyhmus YEȘİLTAȘ / Türkiye 3 iulie 2018 după ce s-a încheiat procesul, Președintele Paul Lemmens, judecătorii Valeriu Grițco, Stéphanie Mourou-Vikström și, după ce s-a încheiat procesul, Asistentul Directorului Departamentului de Afaceri, Hasan Bakırcı, au fost închiși în legătură cu propria lor formă de judecată în cadrul Tribunalului pentru Viața Omenită din Europa (İkinci Bölüm), în legătură cu propria lor istorie, în 24 aprilie 2017 după ce s-a încheiat procesul, în legătură cu propria lor istorie, în cadrul Tribunalului pentru Viața Omenită din Turcia (İKİLEBİLİR Bölüm), au fost închiși în legătură cu propria lor istorie, în legătură cu propria lor istorie, în legătură cu propria lor istorie, în legătură cu propria lor istorie, în legătură cu propria lor istorie, în legătură cu propria lor istorie, în legătură cu propria lor istoria, în legătură cu propria lor istoria, în legătură cu propria lor istoria, în legătură cu propria lor istoria, în legătură cu propria lor istoria, în legătură cu propria lor istoria, în legătură cu propria lor istoria, în legătură cu propria lor istoria, în legătură cu propria lor, în legătură cu propria lor istoria, în legătură cu propria lor, cu propria lor istoria, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu propria lor, cu ei, cu ei, cu ei, cu ei, cu ei, cu ei, cu ei, cu ei, cu ei, cu ei, cu ei, ei, cu ei, ei

În plus, în temeiul art. 9 și 111 din Legea nr. 5275 privind executarea măsurilor penale și de securitate, în temeiul art. 9 și 111, în temeiul articolului 28 din Legea nr. 5275 privind executarea măsurilor penale și de securitate, a fost respinsă opoziția reclamantului, având în vedere importanța acuzațiilor împotriva reclamantului.Ardi, în temeiul căreia, în urma schimbării zonei de mers direct din zona de mers direct în zona de mers în care locuia reclamantul, nu a fost posibil ca persoanele interesate să aibă un plan de zi cu zi, a fost necesar să organizeze ore de ieșire comune, în condițiile în care nu se pot aplica condițiile de sănătate fizică, în timpul detenției.În plus, în urma schimbării tuturor camerelor de detenție ale persoanelor interesate, nu au fost efectuate întâlniri cu persoanele care au fost utilizate în celul de detenție, nu au fost efectuate vizite în celul de detenție și nu au fost efectuate în primul rând pentru a fi închis și nu au fost efectuate discuții cu persoanele care au fost închise în celul de detenție (în cazul în care nu a fost închis în celul de detenție, în cazul în care nu a fost închis în celul de detenție, în cazul în care nu a fost închis în celul de detenție, în cazul în care nu a fost închis în celul de detenție, în cazul în care nu a fost închis în celul de detenție, în cazul în care nu a fost închis în celul de detenție, în cazul în care nu a fost închis și în cazul în care nu a fost închis în celul de detenție, în celul de detenție, în cazul în care nu a fost închis în celul de detenție, în cazul în care nu a fost închis și în cazul în cazul în care nu a fost închis în celul de detenție, în celul de detenție, în cazul în care nu a fost închis în celul de detenție, în celul de detenție, în cazul în care nu a fost în celul de detenție, în cazul în care nu a fost în celul de detenție, în celul de

Guvernul, la 5 și 16 mai 2017, Curtea a prezentat următoarele informații: la intrarea în închisoare, reclamantul a refuzat să fie examinat de către psihologul închisorii, iar ulterior nu a solicitat să beneficieze de serviciile închisorii; la două date diferite, directorul închisorii, medicul, psihologul, gardianul, care a intervievat reclamantul cu privire la condițiile de detenție, care a intervievat fizic și spiritual; directorul închisorii, medicul, psihologul, gardianul, care este responsabil numai cu sănătatea, a vizitat directorul închisorii TV, care are dreptul la detenție; nu a început, de asemenea, să folosească toate activitățile de detenție psihologică, care au fost inițiate; nu a primit informații despre aceste cazuri de către un avocat; nu a primit încă 15 zile de detenție; a fost găsit vinovat de 160 de boli; a fost condamnat la închisoare pentru încălcarea dreptului de viață; a primit 15 pedepse; a primit încă 2 zile de detenție; a primit 17 pedepse pentru încălcarea unei infracțiuni; a fost condamnat pentru încălcarea unei infracțiuni; a avut încă 2 zile de ședere; a fost condamnat pentru încălcarea unei infracțiuni; a avut încă 2 zile de muncă; a avut dreptul la pedeapsă pentru încălcarea unei infracțiuni; a plătit încălcări; a fost condamânzat pentru încălcarea unei infracțiuni; a plătit o altă infracțiuni; a fost condamântată pentru încălcare; a fost condamâncată pentru încălcare; a fi închisă; a fi închisă; a fi închisă; a fi închisă; a fi închisă; a fi închisă; a fi închisă; a fi închisă; a fi închisă; a fi închisă; a fișcărurat; a fi închisă; a fișcărurat; a fi închisă; a fișcărurat; a fi închisă; a fișcărurat; a fișcărurat; a fi; a

Guvernul a subliniat că, prin retragerea primului reclamant de la funcție și prin intermediul unei plângeri a celui de-al doilea pentru a se plânge și a-l elibera de condițiile de detenție, scopul este legat de solicitant. Guvernul a precizat că, în data de 2 mai 2017, în legătură cu aplicarea dreptului la viață al reclamantului, care este de a preveni dependența de cetățeni, a fost depusă o plângere în legătură cu situația în care persoana respectivă este în continuare în detenție, în legătură cu condițiile de detenție.

14 De asemenea, reclamantul, invocând art. 6 din Convenție, se plânge în legătură cu sentința judecată împotriva sa, de necunoașterea necesității unui termen rezonabil de către instanțele locale. HUKUKÎ DEĞERLENDİRME A. se plânge în legătură cu 3. Maddesi Hakkında 15. Reclamantul se plânge în legătură cu condițiile de detenție și în special în legătură cu decizia de a observa că au fost efectuate vizite la celula tecrită. Reclamantul, în detaliu, susține în legătură cu celelalte cazuri de detenție, în legătură cu condițiile de sănătate fizică, menționate mai jos.

În ceea ce privește celelalte plângeri, Curtea constată că aceste plângeri nu au fost în niciun fel prezentate autorităților locale, că există două plângeri depuse în fața Tribunalului Provincial și că aceste plângeri sunt în continuare în formă incelense, prin urmare, acestea continuă să fie în continuare.Curtea constată, prin urmare, că această parte a plângerii este inadmisibilă, în conformitate cu articolele 3 și 4 din Convenția 35, din cauza lipsei evidente de suport.B. În ceea ce privește celelalte plângeri 20.Curtea constată, în ceea ce privește plângerile rămase, că aceste plângeri nu au fost prezentate în nici un fel autorităților locale, că aceste două plângeri au fost depuse în fața Tribunalului Provincial și că aceste plângeri sunt în continuare incelense.Curtea constată, prin urmare, că această parte a plângerii este inadmisibilă, în conformitate cu articolele 1 și 4 din Convenție, din cauza consumului de date ale dreptului larg, că această parte nu a fost încă utilizată de către Directorul General al Bacălii pentru a fi consumată (Türkiye İșleri, No. 73/1373, Mart, nr. 71, 30/13, Lille, Lille, România, 2018).

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2017-06-27
0,93
KARATAȘ v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KABUL EDİLEBİLİRLİK HAKKINDA KARAR Başvuru no. 26582/11 Halil KARATAŞ / Türkiye Başkan, Ledi Bianku, Hâkimler, Paul Lemmens, Jon Fridrik Kjølbro, ve Bölüm Yazı İşleri Müdür Yardımcısı Hasan Bakırc
CtEDO 2019-11-26
0,93
S.B. v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KABUL EDİLEBİLİRLİK HAKKINDA KARAR Başvuru No. 12405/15 S.B. / Türkiye Başkan, Valeriu Griţco, Hâkimler, Egidijus Kūris, Darian Pavli, ve Bölüm Yazı İşleri Müdür Yardımcısı Hasan Bakırcı’nın katıl
CtEDO 2018-12-04
0,92
TURGAY AND OTHERS v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KABUL EDİLEBİLİRLİK HAKKINDA KARAR Başvuru no. 34922/10 Takibe TURGAY / Türkiye ve 13 diğer başvuru (ekteki listeye bakınız) Başkan Ledi Bianku, Hâkimler Jon Fridrik Kjølbro, Ivana Jelić, ve Bölüm
CtEDO 2018-05-29
0,92
GÜRKAN v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KABUL EDİLEBİLİRLİK HAKKINDA KARAR Başvuru No: 33218/07 Cengiz GÜRKAN / TÜRKİYE Başkan, Paul Lemmens, Hâkimler, Valeriu Griţco, Stéphanie Mourou-Vikström, ve Bölüm Yazı İşleri Müdür Yardımcısı Has
CtEDO 2018-05-29
0,92
KARABALI v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KABUL EDİLEBİLİRLİK HAKKINDA KARAR Başvuru no. 63988/09 Savaş KARABALI / Türkiye Başkan, Paul Lemmens, Hâkimler, Valeriu Griţco, Stéphanie Mourou-Vikström ve Bölüm Yazı İşleri Müdür Yardımcısı Has
Sursă