CtEDO 11.07.2018 Auto

PSHIBIYEV ET BEROV c. RUSSIE et 4 autres affaires

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
11.07.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Affaire communiquée
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
PSHIBIYEV ET BEROV c. RUSSIE et 4 autres affaires (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

A fost comunicată la 11 iulie 2018 SECȚIUNEA a treia solicitarea nr. 63748/13 Batyr Khazretaliyevich PSHIBIYEV și Aslan Borisovich BEROV împotriva Rusiei și alte 4 Fapte comune tuturor cererilor Reclamanții, în calitate de persoane suspectate sau acuzate de a fi acuzate sau de persoane a căror condamnare penală nu a fost definitivă, au fost plasați în casele de judecată (a se vedea anexa pentru numele instituțiilor penitenciare respective). Ca urmare a încarcerării lor, celor interesați li s-au impus restricții în ceea ce privește dreptul lor de a fi vizitați în închisoare. În special, nu au dreptul la două vizite de scurtă durată pe lună și nu li s-a permis să beneficieze de vizite de lungă durată (a se vedea, pentru mai multe detalii cu privire la tipurile și modalitățile de vizite permise persoanelor aflate în case de reținere rusești, partea Drept intern relevant mai jos. Fapte specifice cauza nr. 34635/17 Prin decizia din 28 februarie 2017, Curtea Supremă a Republicii Tatarstan a prelungit reținerea provizorie a reclamantului până la 1 iunie 2017, adică la 28 de luni și 28 de zile. La 21 martie 2017, aceeași instanță a respins cererea reclamantului împotriva deciziei din 28 februarie 2017. Cauza nr. 3079/18 La 14 iunie 2017, reclamantul a fost transferat de la casa de rejudecare nr. 35/3 din regiunea Vologda la casa de rejudecare n IZ-35/2 din aceeași regiune. Reclamantul descrie condițiile pentru transferul său după cum urmează: : a fost plasat într-o furgonetă de tip GAZ-33106 în care a fost dispus ca de 0,35 m2 de spațiu personal, dubița nu a fost ventilată, la mai puțin a avut acces la toaletă, traseul a durat patru ore. Dreptul și practica internă relevantă Modalitățile de vizitare a deținuților suspectați sau acuzați de În conformitate cu art. 18 din Legea privind detenția provizorie din 15 iulie 1995 n 103-FZ, un deținut poate obține, pe baza unei autorizații scrise din partea agentului sau a organismului însărcinat cu cauza penală, până la două vizite pe lună din partea rudelor sau a altor persoane, maximum trei ore fiecare (punctul 3). În cazul în care se încearcă transmiterea de obiecte, substanțe sau produse alimentare interzise deținutului sau al comunicării de informații care ar putea afecta investigația penală sau ar putea contribui la comiterea unei infracțiuni, vizita se întrerupe înainte de termen. Secțiunea 16 din normele privind regimul de detenție în casele închise, aprobate de Directiva nr. 189 a Ministerului Justiției din 14 octombrie 2005, prevede că vizitele se desfășoară în prezența unui gardian al casei de detenție într-o cameră special amenajată, deținuții și deținuții acestora (deținuții și vizitatorii acestora) fiind separați printr-un perete care împiedică transmiterea oricărui obiect. Conversațiile dintre deținuți și deținuții acestora(i) vizitatorilor**** prin intermediul unui dispozitiv de comunicare care poate fi pus sub ascultare de către agenții penitenciari (punctul 143). Modalitățile de vizită a deținuților condamnați în temeiul articolului 89 1 din CESP, deținuții condamnați au dreptul de a primi vizite scurte în zona în care se află instituția de învățământ superior cu o durată maximă de patru ore și vizite lungi de cel mult trei zile. Vizitele lungi se desfășoară într-o cameră în care intimitatea poate fi respectată. Vizitele scurte sunt o oportunitate pentru deținuții condamnați de a se întâlni cu membrii familiei sau cu alte persoane. Ele durează patru ore și se desfășoară în prezența unui gardian (art. 1 și 2 din CESP), deținuții și asociații lor de vizitatori(i) fiind separați printr-un perete de sticlă sau bare metalice. Într-un număr limitat de circumstanțe, deținuților condamnați li se poate permite să primească o vizită de cel mult cinci zile în afara zonei în care se află instituția. Vizitele lungi le permit deținuților să-și cunoască soții, părinții, copiii, socrii, ginerii și bruții, frații și surorile, bunicii, nepoții și, la permisiunea directorului instituției, alte persoane. 1 din CESP, un deținut condamnat care își ispășește pedeapsa cu închisoarea într-o instituție de detenție poate fi transferat într-o casă de detenție pentru a participa la o acțiune de luare în custodie publică ca martor, victimă, inculpat sau acuzat la cererea persoanei însărcinate cu anchetarea penală (punct 1) sau într-un proces judiciar în calitate de martor, victimă sau acuzat la cererea unui judecător sau în urma unei hotărâri a unui tribunal (punctul 2). În conformitate cu alineatul (3) al acestui articol, regimul de detenție a deținuților condamnați care au fost plasați într-o casă de judecată în cazurile menționate la alineatele 1 și 2 din articolul menționat anterior, se stabilește în conformitate cu legea privind detenția provizorie și condițiile de detenție în instituția în cauză aleasă de instanță la stabilirea pedepsei. Potrivit aceleiași dispoziții, un deținut condamnat transferat într-o casă de judecată în calitate de acuzat sau acuzat beneficiază de dreptul de a primi vizite în conformitate cu normele prevăzute de legea privind detenția provizorie. Un deținut condamnat care este transferat într-o casă de judecată ca martor sau victimă nu poate beneficia de o vizită lungă : Aceasta se înlocuiește cu o vizită scurtă sau cu un apel telefonic, în conformitate cu modalitățile prevăzute la art. 89 alineatul (3) din CESP. GrieFS Cauza nr. 63748/13 Invochourt la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pe teren de aceeași dispoziție, reclamanții denunță modalitățile vizitelor de scurtă durată pe care le-au obținut. În special, ei se plâng de faptul că au contact fizic cu rudele lor din cauza unui perete instalat în discuii, de punerea sub ascultare a dispozitivului de comunicare utilizat pentru a conversa cu ei, precum și de interdicția de a aduce la vizitele în cauză copiii lor minori respectivi. Cauza nr 34635/17 Invocând articolele 3 și 8 din Convenție, reclamantul se plânge de faptul că, timp de patru ani, a primit o vizită de lungă durată a campaniei sale și, prin urmare, de a avea relații sexuale și de a concepe un copil, ceea ce, conform □, a constituit un tratament inuman și degradant, precum și o ingerință disproporționată în dreptul său la respectarea vieții private și de familie. Pe teritoriul articolului 8 din Convenție, reclamantul se plânge, de asemenea, de faptul că, în aceeași perioadă, are contacte fizice directe cu vizitatorii, precum și de refuzul autorităților interne de a-i acorda vizite scurte ale membrilor familiei sale. Invocând art. 5 3 din Convenție, reclamantul se plânge în sfârșit de faptul că instanțele interne nu și-au motivat suficient deciziile de prelungire a detenției provizorii. Cauza nr. 75083/17 Reclamantul se plânge de modalitățile vizitelor de scurtă durată pe care le-a obținut. În special, el a vorbit despre faptul că, timp de trei ani, a avut contact fizic cu rudele lor din cauza unui perete instalat în discuții. În plus, el se plânge de faptul că, în aceeași perioadă, a primit o vizită de lungă durată de la soția sa și, prin urmare, de a concepe un copil împreună cu ea ceea ce, în opinia acestuia, a constituit o ingerință disproporționată în dreptul său la respectarea vieții private și de familie și, în plus, se plânge de absența unei acțiuni interne efective în această privință. Acesta invocă articolele 8 și 13 din convenție. Cauza nr. 79809/17 Reclamantul se plânge de modalitățile de vizită de scurtă durată pe care le-a obținut. În special, el se plânge de faptul că, timp de șase ani, a avut contact fizic cu rudele sale din cauza unui perete instalat în discuții, de punerea sub ascultare a dispozitivului de comunicare utilizat pentru a vorbi cu ei, precum și de prezența unor paznici în discuții. În plus, reclamantul se plânge de faptul că, în aceeași perioadă, a primit o vizită de lungă durată de la soția sa și, prin urmare, de a concepe un copil cu ea, ceea ce, potrivit ui, a constituit o ingerință disproporționată în dreptul său la respectarea vieții private și de familie și, în plus, se plânge de lipsa unui recurs intern efectiv în această privință. Acesta invocă articolele 8 și 13 din convenție. Cauza nr. 3079/18 Reclamantul se plânge de modalitățile de vizită de scurtă durată pe care le-a obținut. În special, el se plânge de raritatea lor (o vizită pe lună), de faptul că, timp de doi ani, a avut contact fizic cu rudele sale din cauza unui perete instalat în discuții și de nevoia de a folosi un dispozitiv de comunicare pentru a comunica cu ei. În plus, reclamantul se plânge de faptul că, în aceeași perioadă, a primit o vizită de lungă durată de la soția sa, ceea ce, în opinia sa, a constituit un tratament inuman și degradant, precum și o ingerință disproporționată în dreptul său la respectarea vieții private și de familie. Acesta invocă articolele 3, 8 și 13 din Convenție. Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul denunță în sfârșit condițiile transferului său efectuat la 14 iunie 2017 de la casa de rejudecare nr 35/3 din regiunea Vologda către casa de rejudecare nr 35/2 din aceeași regiune. RĂSPUNSURI GENERALE A fost încălcat dreptul reclamanților la respectarea vieții lor private și de familie, în sensul articolului 8 din convenție, din cauza restricțiilor privind posibilitatea ca persoanele interesate să primească vizite în casele în care erau ținute și a modalităților de efectuare a acestor vizite (a se vedea punctul 3 de mai jos) (Moiseiev c. Rusia, nr. 62936/00, § 246-247, 9 octombrie 2008, Tereshchenko c. Rusia, n 33761/05, § 124 127, 5 iunie 2014 și Andrey Smirnov c. Rusia, n 3149/10, § 38, 13 februarie 2018) În special, având în vedere numărul și modalitățile vizitelor de scurtă durată obținute de către solicitanți, posibilitatea ca celor interesați să li se acorde dreptul de a beneficia de o vizită de lungă durată a rudelor lor a constituit o interferență în dreptul lor la respectarea vieții lor private și familiale (comparativ cu Estrikh c. Letonia, nr. 73819/01, § 169 174, 18 ianuarie 2007, Letonia , nr. 76843/01 , § 76, 1 februarie 2007, Epners Gefners c. Letonia , n 37862/02 , § 66, 29 mai 2012) În cadrul procedurii de ingerință în exercitarea dreptului reclamanților la respectarea vieții private și familiale a fost prevăzută de lege și necesară, în sensul articolului 8 2 din convenție (Moisseev , citată anterior, §§ 257, Tereshchenko c. Rusia , citată anterior, § 128 137, 5 iunie 2014, Andrey Smirnov c. Rusia, citată anterior, § 57, 13 februarie 2018 și, mutatis mutandis Khoroshenko c. Rusia [GC], nr 41418/04, § 116 149, CEDH 2015) Guvernul este invitat să furnizeze următoarele informații privind numărul și durata vizitelor obținute de solicitanți, în special cu privire la modul în care reclamanții au beneficiat de vizitele de care au beneficiat, în special, în ceea ce privește: persoanele interesate puteau avea contacte fizice directe cu vizitatorii cei interesați erau separați de vizitatori printr-un perete vitros și/sau de bare metalice dispozitivele de comunicare utilizate pentru discuțiile celor interesați cu vizitatorii erau puse sub ascultare de către gardieni erau prezenți în timpul vizitelor o limită a numărului de vizitatori. Întrebările specifice Cauzele nr. 75083/17, 79809/17, 3079/18 Având în vedere întrebarea generală de mai sus, reclamanții au avut acces la o cale de atac internă efectivă, în conformitate cu art. 13 din Convenție, pentru a face să se pună în aplicare o încălcare a dreptului lor la respectarea vieții private și de familie Cauza nr 34635/17 Durata detenției provizorii suferită de reclamant este compatibilă cu dreptul de a fi judecat într-un termen rezonabil, garantat prin art. 3 din Convenția Cauza nr. 3079/18 Condițiile de transfer al reclamantului efectuat la 14 iunie 2017 de la casa de rejudecare nr. IZ-35/3 din regiunea Vologda către casa de încetare n IZ-35/2 din aceeași regiune, au fost acestea compatibile cu art. 3 din Convenție ANEXĂ Data la care reclamantul a fost introdus Numele reclamantului Data nașterii Locul de reședință al domiciliului (acasălor) localului (acasălor) local (a se vedea) din Hotărârea 63748/13 07/08/2013 Batyr Khazretaliyevich PSHIBIYEV 01/10/1978 Kyzyl Aslan Borisovich BEROV 06/06/1981 Yekaterinburg IZ-7/1 din Republica Kabardino-Balkarie 34635/17* 28/04/2017 Grigoriy Vasilyevich SHCHEPETOV 02/01/1989 Chistopol IZ-16/5 din Republica Tatarstan 75083/17* 02/10/2017 Sergey Aleksandrovich BORISOVSKIY 18/06/1986 Slavyanovka IZ-77/2, IZ-77/6 din orașul Moscova 79809/17 02/11/2017 Aleksandr Vasilyevich GOVOV 10/07/1977 Cherepovets IZ-13/2, IZ-13/3 din Republica Mordovie 3079/18* 05/12/2017 Anton Gennadyevich KUZNETSOV 28/12/1980 Cherepovets IZ-35/3 din regiunea Vologda

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

4 cauze
Sursă