CtEDO 30.08.2018 Auto

TSAREV AND OTHERS v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
30.08.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
TSAREV AND OTHERS v. RUSSIA (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

Decizia nr. 21431/06 Viktor Nikolayevich TSAREV împotriva Rusiei și a altor 4 cereri (a se vedea tabelul anexat) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care așeză la 30 august 2018 în calitate de comitet compus din: Alena Poláčková, președinte, Dmitry Dedov, Jolien Schukking, judecători și Liv Tigerstedt, grefier adjunct al secțiunii interioare; Având în vedere cererile depuse mai sus la diferitele date indicate în tabelul adăugat, având în vedere declarațiile prezentate de guvernul contestat cere Curții să elimine cererile din lista cazurilor, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Lista reclamanților este prezentată în tabelul adăugat. Reclamațiile reclamanților în temeiul articolelor 6 § 1 și 13 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 privind neexecuția sau aplicarea întârziere a deciziilor interne și lipsa unui remediu eficace în dreptul intern au fost comunicate guvernului rus („Guvernul”). Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. Reclamantul, dna Nadezhda Fedorovna Khudenko, în cererea nr. 23216/08 La 24 iunie 2016, Guvernul a informat Registrul privind moartea dnei Nadezhda Khudenko, unul dintre reclamanții în cerere nr. 23216/08. O scrisoare a fost trimisă la adresa reclamantului prin postul înregistrat, cerând dacă orice moștenitori sau membri ai familiei apropiate doresc să continue procedurile în ceea ce privește dna Khudenko. După ce nu a primit niciun răspuns, cu o scrisoare înregistrată Registrul și-a reînnoit cererea și a avertizat rudele reclamantului că Curtea ar putea decide să scoată cazul din lista cazurilor sale. Nici un răspuns nu a fost urmat. În absența oricăror moștenitori sau rude apropiate care au exprimat dorința de a urmări o cerere (a se vedea Léger c. Franța) (striking out) [GC], nr. 19324/02, § 44, 30 martie 2009 cu alte trimiteri). Întrucât nici un moștenitor sau rude apropiate nu au exprimat dorința de a urmări plângerile reclamantei în numele ei, Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, care necesită examinarea continuă a plângerilor depuse de către decesul dnei Khudenko (contrast Karner c. Austria) , nr. 40016/98, §§ 24‐28, CEDO 2003–IX). Consideră că nu mai este justificat să continue examinarea plângerilor în sensul articolului 37 § 1 litera (c) din Convenție. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să-și scoată plângerile din listă. Alte solicitanți (a se vedea tabelul apendice mai jos) Guvernul a informat Curtea că au propus să facă declarații unilaterale în vederea soluționării chestiunilor ridicate de toți cetățenii rămasi, recunoscând întârzierea punerii în aplicare a deciziilor interne. Acestea au oferit în continuare să plătească reclamanților sumele detaliate în tabelul adăugat și au invitat Curtea să elimine cererile din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 litera (c) din convenție. Sumele ar fi convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și ar fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-au plătit aceste sume în termenul de trei luni menționat anterior, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pentru acestea, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazurilor. Reclamanții au fost trimiși termenii declarațiilor unilaterale ale Guvernului cu câteva săptămâni înainte de data prezentei decizii. Curtea nu a primit un răspuns din partea reclamanților care acceptă termenii declarațiilor. Curtea observă că art. 37 §§ § (c) îi permite să scoată un caz din lista sa dacă: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazurilor (a se vedea, în special, Tahsin Acar c. Turcia) (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 77, CEDO 2003-VI). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la aplicarea întârziere a deciziilor interne (a se vedea, de exemplu, Gerasimov și alții c. Rusia, nr. 29920/05 și alte 10, 1 iulie 2014). Remarcarea admiterilor conținute în declarațiile guvernamentale, precum și cuantumul compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererilor (art. 37 alineatul (1) litera (c)). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune ca aceasta să continue examinarea cererilor din partea referitoare la aplicarea întârziere a deciziilor interne (art. 37 § amendă În cele din urmă, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarațiilor lor unilaterale, cererile pot fi restaurate pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazurile din listă în măsura în care acestea se referă la plângerea întârzietă privind aplicarea în temeiul articolului 6 din Convenție și la art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție. Unele reclamanți se plâng, de asemenea, în temeiul articolului 13 din Convenție, cu privire la lipsa unui remediu intern eficace în ceea ce privește plângerile de neexecuție. Curtea a remarcat deja existența unui nou recurs intern împotriva neexecuției hotărârilor interne care impun obligații de natură pecuniară și/sau morală pentru autoritățile ruse, introdus în urma hotărârii pilot, care permite celor implicați să solicite compensații pentru daune suportate ca urmare a întârzierilor excesive în executarea hotărârilor judecătorești (a se vedea Kamneva și alții c. Rusia (dec.), nr. 35555/05 și altele 6, 2 mai 2017). Având în vedere adoptarea noului recurs intern, Curtea consideră că nu este necesar să se examineze separat admisibilitatea și meritul plângerii reclamanților în temeiul articolului 13 în prezent (a se vedea, pentru o abordare similară, mutatis mutandis, Pobudilina și alții c. Rusia (dec.), nr. 7142/05 și 29 altele, 29 martie 2011; Zemlyanskiy și alții c. Rusia (dec.), nr. 18969/06 și altele 4, 13 martie 2012; și mai multe alte cazuri. Această hotărâre nu aduce atingere viitoarei evaluări ale Curții a noului remediu. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să se alăture cererilor; decide de a elimina plângerile depuse de dna Nadezhda Khudenko (denumită în continuare „derogarea nr. 23216/08”) având în vedere moartea ei și absența oricăror moștenitori care doresc să își urmărească plângerile în fața Curții; decide că nu este necesar să se examineze admisibilitatea și meritul plângerii reclamanților în temeiul articolului 13 din convenție; pentru a elimina cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § litera (c) din Convenție. Efectuat în limba engleză și notificat în scris la 20 septembrie 2018. Liv Tigerstedt Alena Poláčková Președintele adjunct de grefier interimar APENDIX nr. Cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Denumirea reprezentantului și locația Datea primirii declarației guvernamentale Data primirii observațiilor reclamantului, în cazul oricărei sume acordate pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per solicitant/holding (în euro) [1] 21431/06 27/03/2006 Viktor Nikolayevich Tsarev 09/06/2016 4.800 7055/08 06/12/2007 (3 solicitanți) Casa Vitaliy Sergeyevich Burenin 26/09/1970 Yelena Sergeyevna Burenina 13/06/1967 Mikhail Vitalievich Burenin 21/05/1993 23/06/2016 20/08/2016 6,500 13117/08 06/03/2008 Casă Nina Nikolayevna Belyayeva 04/02/1952 Yuliya Aleksandrovna Chernousova 21/09/1984 Sivoldayev Ilya Vladimirovich Voronezh 23/06/2016 1,580 16851/08 21/03/2008 Casă Tamara Andreyevna Mamonova 15/11/1944 Yuliya Valeryevna Mamonova 12/12/1976 Sivoldayev Ilya Vladimirovich Voronezh 23/06/2016 1,320 23216/08 28/03/2008 Maksim Konstantinovich Khudenkovich 14/04/1980 Olga Konstantinovna Ryzhova (Maksimeyko) 21/05/1984 dna Nadezhda Fedorovna Khudenko (11/01/1954) (decedat, fără moștenitori) 24/06/2016 6,500 care urmează să fie plătite fiecăruia dintre cele două reclamante, dl Maksim Khudenko și dna Olga Ryzhova (Maksimeyko) [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamanților.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă