CASE OF AUTRU RYOLO AGAINST ITALY AND 5 OTHER CASES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF AUTRU RYOLO AGAINST ITALY AND 5 OTHER CASES (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025)43 Execuție a hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului șase cauze împotriva Italiei (aprobată de Comitetul de Miniștri la 2 aprilie 2025 la ședința de 1524 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 9112/10 AUTRU RYOLO 12/10/2023 12/10/203 23 2243/03 CHINCI (nr. 2) 14/04/2015 14/07/2015 14696/10 QUAGLIA ȘI ALTRE 29/06/2023 29/06/2023 23668/05 BARONE 01/06/2023 01/06/2023 34363/07+ BONACCHI ȘI ALȚII 06/04/2023 06/04/2023 37894/04 CRESTACCI 06/04/2023 06/04/2023 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârile finale transmise de Curte comitetului în aceste cazuri și încălcările articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, stabilite datorită cantității inadecvate de compensare acordate reclamanților în urma ocupării și expropiării parcelelor lor de teren; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; constatând că, în aceste cazuri, a fost plătită satisfacția echitabilă acordată de Curte și având în vedere faptul că problema măsurilor individuale a fost rezolvată, deoarece consecințele suferite de reclamanții ca urmare a încălcărilor au fost șterse; Amintind că măsurile necesare pentru a garanta nerepetiția încălcărilor articolului 1 din Protocolul nr. 1 au fost examinate în contextul grupului de cazuri Belvedere Alberghiera S.R.L. c. Italia (a se vedea Rezoluția Finală CM/ResDH(2017)138 ) și continuă să fie examinate în cadrul grupului de cazuri Di Marco c. Italia, de asemenea, având în vedere concluziile Curții, și că închiderea acestor cazuri, prin urmare, nu prejudecă în niciun fel evaluarea acestor măsuri a Comitetului; DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri; CONCLUDE că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue să supravegheze în cadrul grupului de cazuri Di Marco c. Italia adoptarea măsurilor generale necesare pentru remedierea problemei compensației inadecvate pentru ocuparea legală și expropriarea terenurilor; DECIDE pentru a încheia examinarea acestor cazuri.