KOSYAN v. UKRAINE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Communicated
KOSYAN v. UKRAINE (CtEDO, 2018)
Comunicat la 14 noiembrie 2018 CUARTĂ SECȚIUNE Cererea nr. 32135/09 Igor Pavlovych KOSYAN împotriva Ucrainei depusă la 2 iunie 2009 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Igor Pavlovych Kosyan, este un cetățen ucrainean care s-a născut în 1968 și locuiește în Mykhailivka-Rubezhivka. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. În august 2004, tatăl reclamantului a murit și reclamantul a moștenit dreptul la o parcelă de terenuri care nu au fost atribuite în natură. În martie 2005, reclamantul a eliberat o putere de avocat care a autorizat domnului G. să aloce o parte din această parcelă de teren în natură, privatizându-l și vândându-l. La 2 noiembrie 2005, titlul de teren a fost emis în numele reclamantului. La 22 noiembrie 2005, dl G., acționând în numele reclamantului, a încheiat un contract de vânzare și achiziție cu fiul său și l-a vândut plot de teren (denumit în continuare „contractul”). La 10 octombrie 2006, reclamantul a anulat competența de avocat. În august 2007, reclamantul a formulat o cerere de invalidare a contractului și de posesie a parcelei de teren. În special, reclamantul a susținut că dl G. și-a depășit autoritatea, a privatizat o parcelă de teren situat într-un alt loc decât a afirmat în puterea avocatului, și a refuzat să-i transmită banii pe care ar fi trebuit să-l primească în temeiul contractului. La 9 noiembrie 2007, Curtea de Oraș Irpin, regiunea Kyiv, a permis cererea reclamantului. Acuzatul a apelat la Curtea de Apel Regională Kyiv. La 25 februarie 2008, reclamantul și cei doi reprezentanți ai săi au trimis telegrame la Curtea de Apel cerând suspendarea audierii, având în vedere faptul că cei doi reprezentanți nu au putut fi prezenți. Unul dintre reprezentanții a făcut referire la moartea unui rude apropiat și dorința lui de a participa la înmormântare, în timp ce celălalt a indicat o rănire la genunchi și incapacitatea ei de a se muta. Reclamantul a susținut cererea sa cu o declarație că nu a putut să se apere în mod corespunzător pentru că nu avea asistență juridică. La 26 februarie 2008, la ședința din fața Curții Regionale de Apel din Kyiv, un judecător a solicitat avizul unui reprezentant al acuzatului cu privire la cererea de suspendare, iar reprezentantul a răspuns Motivele unor [reprezentante pentru absența lor] au fost convingătoare”. Curtea de apel, din contră, a constatat motivele de absență nu convingătoare, având în vedere faptul că reprezentanții nu au reușit să prezinte documente relevante în sprijinul cererilor lor. Apoi a anulat decizia instanței de primă instanță și a respins cererea reclamantului. La 3 decembrie 2008, Curtea Supremă a Ucraina a susținut decizia instanței de apel, declarând că puterea de avocat a fost valabilă și se referă la o declarație a reprezentantului reclamantului în fața Curții de Apel în sensul că reclamantul a primit bani în temeiul contractului contestat. Curtea nu a formulat o observație cu privire la absența reclamantului de la ședința dinaintea Curții de Apel. Legea internă relevantă Dispozițiile relevante ale Codului de Procedură Civilă din 2004 se citesc după cum urmează: art. 305 - Consecințe ale neapărării părților în fața instanței la auzul cazului „1. Curtea de apel suspendă audierea în cazul în care oricare dintre părți nu apar, în cazul în care nu există informații dacă o parte a fost servită cu o citație sau la cererea sa, în cazul în care motivele de nerespectare a lipsei sale ar fi evaluate de către instanță ca fiind grave. Incapacitatea de a apărea de către părți sau de către alte persoane implicate în procedură care au fost notificate în mod corespunzător cu momentul și locația examinării cauzei nu împiedică [courtea] să examineze cazul.” art. 338 - Motivele de anulare a deciziei și remiterea cauzei pentru o nouă examinare O hotărâre judiciară este supusă în mod obligatoriu de anulare și remitere pentru o nouă examinare în cazul în care: ... 3) cazul a fost examinat în absența unei părți, care nu au fost notificate în mod corespunzător cu privire la ora și locul de audiere; ... Alte cazuri de încălcare sau aplicare necorespunzătoare a normelor procedurale pot fi doar motive pentru anularea unei hotărâri judiciare în cazul în care încălcarea a dus la o procedură necorespunzătoare ...” COMPLAINT Reclamantul se plânge în temeiul articolului 6 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție că audierea din 26 februarie 2008 în fața Curții de Apel Regionale din Kyiv a avut loc în absența sa și a reprezentanților săi și că instanțele interne nu au reușit să stabilească faptul că el nu a primit bani ca urmare a vânzării parcelei sale de teren. Reclamantul a avut o audiere echitabilă în determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile, în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție? În special, a fost respectat principiul egalității armelor, având în vedere faptul că audierea din 26 februarie 2008 înainte de absența Curții de Apel regionale din Kyiv? Având în vedere răspunsul la întrebarea 1, a fost îndeplinită obligația pozitivă a Ucrainei în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1, și anume să ofere proceduri judiciare care oferă garanțiile procedurale necesare care permit instanțelor și tribunalelor interne să abordeze litigiile în mod eficient și echitabil?