CASE OF SZŰCS AND OTHERS v. HUNGARY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Tribunal established by law);Violation of Article 13+6-1 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 6 - Right to a fair trial;Article 6-1 - Reasonable time)
CASE OF SZŰCS AND OTHERS v. HUNGARY (CtEDO, 2018)
CAUZA DE CAUZĂ A SECȚIUNEI SZ ȘI ALE ALȚII v. HUNGARY (Depunerea nr. 20811/14 și 8 altele - a se vedea lista anexată JUGAMENT STRASBOURG 15 noiembrie 2018 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Szפcs și alții v. Ungaria, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A patra secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Georges Ravarani, Președinte, Marko Bošnjak, Péter Paczolay, judecători și Liv Tigerstedt, grefierul adjunct al secțiunii interioare, după ce a deliberat în particular la 25 octombrie 2018, pronunță următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva Ungariei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Avizul cererilor a fost transmis Guvernului maghiar („Guvernului”). FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții s-au plâns de lungimea excesivă a procedurii civile și, de asemenea, unele reclamanți au formulat o plângere în temeiul articolului 13 din Convenție (a se vedea tabelul adăugat). 6 § 1 AL CONVENȚIUNII Reclamanții s-au plâns în principal că durata procedurii civile în cauză era incompatibilă cu cerința de „tempă rezonabilă” care se bazează pe art. 6 § 1 din Convenție, care se referă după cum urmează: art. 6 „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la o ... audiere într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ...” Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și autorităților competente și ceea ce era în joc pentru reclamanții în litigiu (a se vedea Frydlender c. France [GC], nr. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII). În principalul caz din Gazsó v. Ungaria (nr. 48322/12, 16 iulie 2015), Curtea a constatat deja o încălcare a unor chestiuni similare cu cele din acest caz. După examinarea tuturor informațiilor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerințele de „tempă rațională”. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție. III. ALTE VIOLĂȚII ALEGATE ÎN CAUZA BON ESTABLIZATĂ 11. Unele solicitanți au prezentat o altă plângere în temeiul articolului 13 din Convenție, care a ridicat, de asemenea, probleme în temeiul Convenției, având în vedere jurisprudența relevantă bine stabilită a Curții (a se vedea tabelul anexat). (a) din Convenție, nici nu este inadmisibilă pe niciun alt motiv, în consecință, aceasta trebuie declarată admisibilă. După examinarea tuturor informațiilor de dinaintea acestuia, Curtea concluzionează că aceasta dezvăluie, de asemenea, o încălcare a articolului 13 din Convenție, având în vedere concluziile sale în Gazsó v. Ungaria (citată mai sus, § 21). IV. APLICAREA ARticoLULUI 41 AL CONVENȚIEIONIEI 12. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei Parte contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea oferă, dacă este necesar, satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. Legea, Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. 14. Curtea consideră că rata dobânzii nejustificate ar trebui să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. PENTRU aceste motive, CURTEA, UNANIMOUS, decide să se alăture cererilor; declară că cererile sunt admisibile; Declară că aceste cereri dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție privind durata excesivă a procedurilor civile; deține că a existat o încălcare a articolului 13 din Convenție (a se vedea tabelul apendice); deține (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 15 noiembrie 2018, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Liv Tigerstedt Georges Ravarani Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Lista cererilor care pun plângeri în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție (lungimea excesivă a procedurii civile) nr. Cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii / Data înregistrării Denumirea și locația reprezentantului Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 208111/14 04/03/2014 Renáta Szשcs 22/01/1967 30/09/2008 05/09/2013 4 ani(s) și 11 luni(s) și 7 zile(s) 1 nivel(s) de competență 2.500 53217/14 21/07/2014 Anna Mária Vargáné Soós b:01/03/1945 d:30/06/2018 Anna Mária Székháziné Helvey 31/01/1972 Viktória Varga 05/08/1978 Sarutul Dániel Bálint Budapesta 02/12/1996 02/04/2014 17 ani(i) și 4 luni(i) și 1 zi(i) 3 nivel(i) de jurisdicție Art. 13 - lipsa oricărui remediu eficace în dreptul intern în ceea ce privește lungimea excesivă a procedurilor civile - 7.700 53698/14 22/07/2014 Trim-3 Kft 11/03/1997 Váczi Péter Győr 25/06/2004 06/02/2014 9 ani(i) și 7 luni(i) și 13 zile(i) 2 nivel(i) de jurisdicție 3.500 57841/14 13/08/2014 Merkantrade Zrt 27/12/1993 Füsthy Zsolt Budapest 29/10/2008 09/05/2014 5 ani(i) și 6 luni(i) și 11 zile(i) 2 zile(i) de jurisdicție Art. 13 - lipsa unui remediu eficace în dreptul intern în ceea ce privește lungimea excesivă a procedurilor civile - 2.500 75399/14 24/11/2014 Zoltán Csaba Vankó 17/10/1968 27/12/2007 03/07/2014 6 ani(i) și 6 luni(i) și 7 zile(i) 2 nivel(i) de competență 3.000 13347/17 18/01/2017 Ágnes Kovácsné Bodnár 05/05/1955 Szegedi Zsolt Nyíregyháza 30/03/2011 09/11/2016 5 ani(i) și 7 luni(i) și 11 zile(i) 3 nivel(i) de competență 800 70387/17 16/12/2013 László Kliment 04/08/1930 Kiss Daniel Bálint Budapest 12/06/2003 16/12/2014 11 ani (s) și 6 luni (s) și 5 zile (s) 2 nivel(s) de jurisdicție Art. 13 - lipsa unui remediu eficace în dreptul intern în ceea ce privește lungimea excesivă a procedurilor civile - 4.900 70390/17 03/04/2014 László Kliment 04/08/1930 Kiss Dániel Bálint Budapesta 05/11/2003 în așteptare Mai mult de 14 ani (s) și 11 luni (s) 3 nivel(s) de jurisdicție Art. 13 - lipsa unui remediu eficace în dreptul intern în ceea ce privește lungimea excesivă a procedurilor civile - 6,300 77931/17 01/10/2013 L.R. 28/12/1965 25/03/2005 09/02/2017 11 ani(s) și 10 luni(s) și 16 zile(s) 2 nivel(s) de jurisdicție 7.000 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamanților.