CtEDO 15.01.2019 Auto

MANTEIGAS c. PORTUGAL

RESPONDENT
PRT
HOTĂRÂRE
15.01.2019
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Affaire communiquée
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2019
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
MANTEIGAS c. PORTUGAL (CtEDO, 2019)
HUDOC · oficial

Comunicat la 15 ianuarie 2019 SECȚIUNEA a patra Cerere nr 22179/15 Piedade MANTEIGAS împotriva Portugaliei introdusă la 28 aprilie 2015 FOARTE DE L decăderea autorității părintești a recurentei în raport cu trei dintre copiii săi (B., A.R. și E.) și aplicarea unei măsuri de asistență educativă de plasare în vederea adoptării acestora, în urma unei hotărâri a Tribunalului din Montemor-o-Novo din 30 iulie 2012, confirmată printr-o hotărâre a Curții de apel din 15 ianuarie 2013. Recursul în Casație introdus de recurentă în fața Curții Supreme a fost declarat inadmisibil, în ultimă instanță, printr-o hotărâre a Curții Supreme din 20 octombrie 2014, adusă la cunoștința acesteia la 6 noiembrie 2014. Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție, recurenta susține că procedura care a dus la decăderea autorității părintești și la aplicarea unei măsuri de asistență educativă de plasare în vederea adoptării împotriva copiilor săi B., A.R. și E. nu a fost echitabilă, dat fiind că instanțele interne au omis să țină seama de motivele invocate de aceasta. În ceea ce privește art. 8 și art. 14 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 12 la Convenție, aceasta afirmă că aceste măsuri se bazează numai pe situația sa de precaritate materială, având în vedere un tratament discriminatoriu față de aceasta. A existat vreo încălcare a dreptului reclamantei la respectarea vieții sale familiale în sensul articolului 8 din Convenție În special motivele reținute de instanțele interne pentru a ordona decăderea autorității părintești a reclamantei față de B., A.R. și E. și aplicarea unei măsuri educative de plasare în vederea adoptării lor corespundeau circumstanțelor 40031/98, § 59, CEDO 2000 IX, Pontes c. Portugalia, n 1954/09, § 85, 10 aprilie 2012, Soares de Melo c. Portugalia, n 72850/14, § 93 și 108, 16 februarie 2016)? Autoritățile portugheze și-au îndeplinit obligațiile pozitive și au luat toate măsurile pe care le putea solicita în mod rezonabil autoritățile portugheze astfel încât să permită refacerea legăturilor familiale dintre reclamantă și copiii săi și să respecte un echilibru corect între interesele prezente în joc (Kutzner c. Germania, nr. 46544/99, § 61, CEDH 2002 K. și T. Finlanda [GC], n 25702/94, CEDO 2001 VII Clemeno și alții, Italia, n 19537/03, § 58, 21 octombrie 2008 Wallová și Walla c. Republica Cehă, n 23848/04, § 71, 26 octombrie 2006, Pontes, citată anterior, § 75 și Ahim c. România, n 45959/11, § 113, 24 octombrie 2017)

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-02-22
0,95
AFFAIRE MANTEIGAS c. PORTUGAL
, la famille cessa de bénéficier du revenu minimum d’insertion. 4. Le 7 décembre 2009, le père des enfants informa le tribunal que le centre d’accueil ne l’autorisait pas à voir ses filles le week-end, bien qu’il n’eût plus la possibilité d
CtEDO 2019-08-29
0,94
NEVES CARATÃO PINTO c. PORTUGAL
-ci est toujours pendante. Invoquant les articles 6 § 1 et 8 de la Convention, la requérante allègue que les décisions prononcées à l’encontre de ses enfants dans le cadre des procédures de protection et de réglementation des responsabilité
CtEDO 2023-12-13
0,94
AFFAIRE MANTEIGAS CONTRE LE PORTUGAL
bles ; Ayant invité le gouvernement de l’ É tat défendeur à informer le Comité des mesures prises pour se conformer à l’obligation susmentionnée ; Ayant examiné le bilan d’action et les informations supplémentaires fournis par le gouverneme
CtEDO 2013-12-05
0,94
AFFAIRE PONTES CONTRE LE PORTUGAL
l’arrêt, y compris les informations fournies en ce qui concerne le paiement de la satisfaction équitable octroyée par la Cour (voir document DH-DD(2013)955 ) ; S’étant assuré que toutes les mesures requises par l’article 46, paragraphe 1, o
CtEDO 2020-02-11
0,93
SILVA JUSTA c. PORTUGAL
inutile d’attendre encore une amélioration de la situation familiale. En conséquence, il prononça le retrait de l’autorité parentale du requérant et de V. à l’égard de T. et P. et ordonna le placement institutionnel des deux frères en vue d
Sursă