Decizia nr. 83275/17 Joseph CALLEJA împotriva Malta Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care a stat la 29 ianuarie 2019 în calitate de comitet compus din: Branko Lubarda, președinte, Vincent A. De Gaetano, Alena Poláčková, judecători și Fatoș Aracı, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 4 decembrie 2017, Având în vedere declarația prezentată de guvernul contestat la 12 noiembrie 2018 cere Curtea să excludă aplicarea din lista cazurilor și răspunsul reclamantului la această declarație, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ Reclamantul, dl Joseph Calleja, este un național maltez, care s-a născut în 1945 și locuiește în Qormi. El a fost reprezentat în fața Curții de Dr. Bonello, un avocat care practică în Valletta. Guvernul maltez (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dr. P. Grech, procuror general. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 10 din Convenție că a rămas victim de încălcarea susținută de instanțele interne, având în vedere valoarea scăzută a compensației acordate, însoțită de o ordine de costuri care a depășit cu mult această atribuire. Reclamantul s-a plâns că a rămas victim de încălcarea articolului 10 în ciuda constatărilor Curții Constituționale că reclamantul a suferit o astfel de încălcare, având în vedere că acordarea compensației de 2.000 de euro (EUR) a fost anihilate printr-o ordine de costuri care nu a fost dublată. Compensarea pecuniară acordată, în ciuda faptului că reclamantul a avut succes în singurul obiect al cererii sale. El s-a bazat pe art. 10 din Convenție. După eșuarea încercărilor de a ajunge la o soluție prietenoasă, cu o scrisoare de 12 Noiembrie 2018, Guvernul a informat Curtea că a propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării problemei formulate de cerere. Ei au solicitat în continuare Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenție. Declarația prevăzută după cum urmează: „În aceste circumstanțe, [] Guvernul dorește să exprese – prin intermediul unei declarații unilaterale – recunoașterea încălcării articolului 10 din Convenție. Prin urmare, Guvernul este dispus să plătească reclamantului suma de 7.000 EUR ca satisfacție echitabilă pe care o consideră rezonabilă în funcție de jurisprudența Curții, ca și în Erdoğdu și İnce c. Turcia [GC] (nus. 25067/94 și 25068/94, CEDH 1999 IV). Guvernul ar sugera că informațiile de mai sus ar putea fi acceptate de Curte ca orice alt motiv care să justifice apariția din cauza din lista de cazuri a Curții, astfel cum se menționează la art. 37 alineatul (1) litera (c) din Convenție. Suma menționată mai sus, care să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării deciziei luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenție. În cazul în care această sumă nu a fost plătită în termen de trei luni, Guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Această plată va constitui rezoluția finală a cazului.” Prin scrisoarea din 5 decembrie 2018, reclamantul a indicat că nu a fost satisfăcut cu termenii declarației unilaterale pe motiv că suma oferită este prea scăzută, atât pentru că a servit timpul de închisoare, cât și pentru că cheltuielile pe care le-a susținut au fost suportate au fost mai mari decât suma oferită. Curtea reiterează că art. 37 din Convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, aceasta poate decide să scoată o cerere din lista cazurilor în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile specificate, în temeiul alineatului (1) literele (a), (b) sau (c) din respectivul articol. „pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. De asemenea, aceasta reiterează că, în anumite circumstanțe, aceasta poate elimina o cerere în temeiul articolului (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului. În acest scop, Curtea a examinat declarația având în vedere principiile care iese din jurisprudența sa, în special hotărârea Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 75-77, ECHR 2003-VI; WAZA Sp. z o.o. c. Polonia (dec.), nr. 11602/02, 26 iunie 2007; și Sulwińska c. Polonia (dec.), nr. 28953/03, 18 septembrie 2007). Curtea a înființat în mai multe cazuri, inclusiv cele aduse împotriva Maltai, practică sa privind plângerile referitoare la o încălcare a articolului 10 (de exemplu, Falzon v. Malta , nr. 45791/13, 20 martie 2018; John Anthony Mizzi v. Malta , nr. 17320/10, 22 noiembrie 2011; Aquilina și alții v. Malta , nr. 28040/08, 14 iunie 2011 și Lombardo și alții v. Malta , , nr. 7333/06, 24 aprilie 2007). Curtea constată că suma atribuită de către instanța de ultima instanță într-o hotărâre finală la nivel intern, în cazul în care Curtea Constituțională rămâne plătibilă reclamantului (a se vedea, de exemplu, mutatis mutandis Gera de Petri Testaferrata Bonici Ghaxaq Malta (justă satisfacție), nr. 26771/07, § 26, 3 septembrie 2013). Având în vedere natura admiterilor conținute în declarația guvernului, precum și valoarea compensației propusă care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare, Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii (articolul (c)). În plus, având în vedere considerentele de mai sus și, în special, având în vedere jurisprudența clară și extinsă privind acest subiect, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, nu o impune să continue examinarea cererii (art. 37 § 1 în amendă) În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea ar putea fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de termenele declarației guvernului contestat în temeiul articolului 10 din Convenție și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în respectivul regulament; decide să scoată aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu articolul (c) din Convenția. Președintele adjunct al grefierului
Application no. 83275/17
Joseph CALLEJA
against Malta
The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 29
January 2019 as a Committee composed of:
Branko Lubarda,
President,
Vincent A. De Gaetano,
Alena Poláčková,
judges,
and Fatoș Aracı,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 4 December 2017,
Having regard to the declaration submitted by the respondent Government on 12 November 2018 requesting the Court to strike the application out of the list of cases and the applicant’s reply to that declaration,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
1.
The applicant, Mr Joseph Calleja, is a Maltese national, who was born in 1945 and lives in Qormi. He was represented before the Court by Dr
J.
Bonello, a lawyer practising in Valletta.
2.
The Maltese Government (“the Government”) were represented by their Agent, Dr P. Grech, Attorney General.
3.
The applicant complained under Article 10 of the Convention that he remained a victim of the violation upheld by the domestic courts, given the low amount of compensation awarded, accompanied by an order of costs which exceeded by far such award.
4.
The complaint had been communicated to the Government
.
5.
The applicant complained that he remained a victim of a violation of Article 10 despite the findings of the Constitutional Court that the applicant had suffered such a breach, given that the award of compensation of 2,000
euros (EUR) was annihilated by an order of costs amounting to more than double the non
‑
pecuniary compensation awarded, despite the fact that the applicant had been successful in the sole object of his claim. He relied on Article 10 of the Convention.
6.
After the failure of attempts to reach a friendly settlement, by a letter of 12
November 2018 the Government informed the Court that they proposed to make a unilateral declaration with a view to resolving the issue raised by the application. They further requested the Court to strike out the application in accordance with Article
37 of the Convention.
7.
The declaration provided as follows:
“In the circumstances, [the] Government hereby wishes to express – by way of a unilateral declaration – its acknowledgement of the violation of Article 10 of the Convention.
Consequently the Government is prepared to pay the applicant the sum of EUR
7,000 as just satisfaction which it considers to be reasonable in the light of the Court’s case law, as in
Erdoğdu and İnce v. Turkey
[GC] (nos.
25067/94 and
‑
IV).
The Government would suggest that the above information might be accepted by the Court as any other reason justifying the striking out of the case from the Court’s list of cases, as referred to in Article 37 § 1 (c) of the Convention.
The sum referred to above, which is to cover any pecuniary and non-pecuniary damage as well as costs and expenses, will be payable within the three months from the date of notification of the decision taken by the Court pursuant to Article
37 §
1 of the Convention. In the event of failure to pay this sum within the said three month period, the Government undertakes to pay simple interest on it from the expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points.
This payment will constitute the final resolution of the case.”
8.
By a letter of 5 December 2018, the applicant indicated that he was not satisfied with the terms of the unilateral declaration on the ground that the sum offered was too low, both because he had served prison time and because the expenses he claimed to have incurred were greater than the amount offered.
The Court reiterates that Article
37 of the Convention provides that it may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to one of the conclusions specified, under (a), (b) or (c) of paragraph 1 of that Article. Article
37
§
1
(c) enables the Court in particular to strike a case out of its list if:
“for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application”.
It also reiterates that in certain circumstances, it may strike out an application under Article
37
§
1
(c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicant wishes the examination of the case to be continued.
To this end, the Court has examined the declaration in the light of the principles emerging from its case
‑
law, in particular the
Tahsin
Acar
judgment (
Tahsin Acar v. Turkey
(preliminary objections) [GC], no.
WAZA Sp. z o.o. v. Poland
(dec.), no.
11602/02, 26
June
2007; and
Sulwińska v. Poland
(dec.), no.
28953/03, 18
September
2007).
The Court has established in a number of cases, including those brought against Malta, its practice concerning complaints about a violation of Article
10 (see, for example,
Falzon v. Malta
, no. 45791/13, 20
March 2018;
John Anthony Mizzi v. Malta
, no. 17320/10, 22
November 2011;
Aquilina and Others v. Malta
, no. 28040/08, 14 June 2011 and
Lombardo
and Others v.
Malta
, no. 7333/06, 24 April 2007).
The Court notes that the sum awarded by the last
‑
instance court in a final judgment at the domestic level, in the present case the Constitutional Court, remains payable to the applicant (see, for example,
mutatis
mutandis
,
Gera
de Petri Testaferrata Bonici Ghaxaq
v.
Malta
(just satisfaction), no.
26771/07, § 26, 3 September 2013).
Having regard to the nature of the admissions contained in the Government’s declaration, as well as the amount of compensation proposed
‑
which is consistent with the amounts awarded in similar cases
‑
the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the application (Article
37
§
1
(c)).
Moreover, in light of the above considerations, and in particular given the clear and extensive case
‑
law on the topic, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the application (Article 37 § 1
in fine
).
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declaration, the application could be restored to the list in accordance with Article
37 § 2 of the Convention (
Josipović v. Serbia
(dec.), no. 18369/07, 4
March 2008).
In view of the above, it is appropriate to strike the case out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declaration under Article 10 of the Convention and of the modalities for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike the application out of its list of cases in accordance with Article
37
§
1
(c) of the Convention.
Done in English and notified in writing on 21 February 2019.
Fatoș Aracı
Branko Lubarda
Deputy Registrar
President