CtEDO 02.04.2019 Auto

AKGÜN c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
02.04.2019
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2019
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AKGÜN c. TURQUIE (CtEDO, 2019)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 19699/18 Tekin AKGÜN împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 2 aprilie 2019 într-o Cameră compusă din Robert Spano, președinte, Ișil Karakaș, Julia Laffranque, Valeriu Grițco, Stephanie Morou-Vikström, Ivana Jelić, Darian Pavli, judecători, și Hasan Bakurc Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 16 aprilie 2018, După ce a deliberat, face următoarea decizie, în fapt, recurentul, dl Tekin Akgün, este un resortisant turc născut în 1979. El este reprezentat în fața Curții de către domnul A. Kaplan, avocat care își exercită activitatea în Ankara. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Recurentul, atunci ofițer de poliție, a fost arestat pentru că a fost reținut să fie membru al organizației teroriste numită FETÖ/PDY (inclusiv organizația teroristă guleniste/Structura de stat paralel). La 17 octombrie 2016, procurorul Republicii Ankara l-a ascultat. El a negat orice apartenență la FETÖ/PDY și orice legătură cu această organizație, și a denunțat lipsa de dovezi de natură să susțină acuzațiile aduse împotriva sa. Interogat cu privire la utilizarea sa de mesagerie criptată ByLock, el . . nu a folosit niciodată acest mesaj și a contestat dovezile care indică faptul că a fost utilizator. În aceeași zi, reclamantul a fost tradus în fața 9 La sfârșitul audierii sale, judecătorul a decis să-l aresteze provizoriu. În acest scop, el a considerat că există dovezi concrete care să demonstreze existența unor suspiciuni puternice pe care recurentul le-a comis în fața unei organizații teroriste înarmate. Judecătorul a considerat că există, de asemenea, un risc de deviere și de decădere a probelor și a considerat că, prin urmare, controlul judiciar ar fi insuficient și că detenția a fost o măsură proporțională în ceea ce privește încălcarea dreptului comunitar. La 25 octombrie 2016, Tribunalul de Pace din Ankara a respins opoziția formulată de reclamant împotriva deciziei de plasare în detenție provizorie. La 15 noiembrie 2016, primul judecător de pace al lui Ankara a dispus menținerea în detenție provizorie a reclamantului, având în vedere persistența unor suspiciuni puternice cu privire la comisia pentru încălcarea dreptului comunitar reproșată de acesta. Judecătorul a luat în considerare, de asemenea, natura și pedeapsa reproșată a persoanei în cauză, și este de părere că există întotdeauna un pericol clar și iminent legat de tentativa de lovitură de stat. În cele din urmă, el a considerat că există un risc de evadare, și a subliniat că fâșia reproșată a fost inclusă printre cele care au fost înfășurate. La 5 decembrie 2016, reclamantul a introdus o acțiune individuală în fața Curții Constituționale printr-o hotărâre pronunțată la 15 decembrie 2017 notificată reclamantului la 21 decembrie 2017, Curtea Constituțională a declarat inadmisibilă această acțiune. 10. În ceea ce privește regularitatea detenției provizorii, Curtea Supremă a constatat că, în conformitate cu actul de punere sub acuzare, reclamantul utiliza mesageria ByLock. Comisia a considerat că, având în vedere caracteristicile acestei aplicări, se putea accepta faptul că utilizarea acesteia sau descărcarea sa în vederea utilizării sale pot fi considerate de către autoritățile de anchetă ca o dovadă a existenței unei legături cu FETÖ/PDY. În acest sens, aceasta se va reflecta în Hotărârea Ayd Electroluxn Yavuz și altele, pronunțată la 20 iunie 2017. Prin urmare, Comisia a considerat că, având în vedere caracteristicile mesageriei în cauză, nu s-a putut ajunge la concluzia că autoritățile de investigare sau instanțele care au fost obligate să se pronunțe cu privire la detenție au urmat o abordare nefondată și arbitrară prin recunoașterea faptului că utilizarea sau descărcarea acestei aplicări de către solicitant ar putea fi considerată, având în vedere circumstanțele cauzei, drept o dovada puternică a comisiei pentru încălcarea dreptului de proprietate asupra FETÖ/PDY. În plus, luând în considerare motivele menționate în deciziile privind deținerea reclamantului, precum și în decizia de respingere a opoziției formulată împotriva deciziei de plasare în detenție și având în vedere procesul de privare de libertate, Curtea Constituțională consideră că nu se putea afirma că motivele de detenție erau inexistente și că măsura în cauză era disproporționată. 11. În ceea ce privește restricția privind accesul la dosarul de anchetă, Curtea Constituțională a luat în considerare, după examinarea procesului- dat audiție, deciziile privind detenția, cererile referitoare la contestarea deținerii de către reclamant sau de către avocatul său și documentele și informațiile prezente în dosarul de anchetă, că reclamantul a fost informat cu privire la elementele care au constituit temeiul principal al detenției, că a avut suficient cunoștință de conținutul acestora și că a avut posibilitatea de a contesta detenția sa. Prin urmare, Curtea Constituțională a considerat că acest aspect este vădit nefondat. 12. Curtea Constituțională a declarat că reclamantul se plângea și că judecătorii păcii nu erau independenți și obiectivi și că examinarea acțiunilor în opoziție de către acești judecători îl priva de o acțiune efectivă împotriva privării de libertate. Comisia a declarat că a examinat acest tip de cauză în cadrul mai multor cauze și a precizat, în ceea ce privește judecătorii păcii, că a luat în considerare caracteristicile lor structurale și a considerat acest tip de cauză ca fiind în mod vădit nefondat. Ea a considerat că, în situația reclamantului, nu a avut niciun motiv să ajungă la o concluzie diferită. 13. În cele din urmă, Curtea Constituțională a respins o încălcare a dreptului la un proces echitabil invocat în fața sa de către reclamant, din cauza neobosirii căilor de atac interne. Dreptul și practica internă relevantă14. La art. 314 § 1 și 2 din Codul penal (CP), sancționând infracțiunea împotriva unei organizații ilegale, se citește după cum urmează: Oricine constituie sau conduce o organizație pentru a comite infracțiunile prevăzute în a patra și a cincea secțiune a prezentului capitol va fi condamnat la o pedeapsă între 10 și 15 ani de închisoare. Orice membru al unei organizații menționate la primul paragraf va fi condamnat la o pedeapsă între 5 și 10 ani de închisoare. 15. La art. 100 din CPP, referitor la motivele de detenție, prevede că În cazul în care există dovezi concrete care să arate că există suspiciuni puternice de încălcare a dreptului comunitar și un motiv de detenție provizorie, detenția provizorie poate fi adusă în fața unui suspect sau a unui inculpat. Detenția provizorie nu poate fi pronunțată decât proporțional cu importanța cauzei, cu pedeapsa sau cu măsura preventivă care ar putea fi pronunțate. În cazurile enumerate mai jos, se presupune că existența unui motiv de detenție provizorie este: (...) dacă există fapte concrete care provoacă suspiciunea unei scurgeri, în cazul în care comportamentul suspectului sau al persoanei acuzate creează o suspiciune puternică de risc de distrugere, de ascundere sau de modificare a probelor, de tentativă de a exercita presiuni asupra martorilor sau a altor persoane (...) 16. Pentru anumite infracțiuni enumerate la art. 100 3 din CPP (și anume infracțiunile așa-zise " Regulamentul (CE) nr. 659/1999 al Consiliului din 22 decembrie 1999 de stabilire a normelor de aplicare a articolului 93 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (JO L 83, 27.3.1999, p. 1). Începând cu 23 septembrie 2012, data intrării în vigoare a acțiunii individuale, 211 665 de acțiuni au fost introduse în fața Curții Constituționale și 172 380 de acțiuni au fost soluționate printr-o hotărâre judecătorească, dintre care 89 653 în 2017 și 35 395 în 2018. 19. La sfârșitul anului 2018, numărul total de acțiuni pendinte în fața Curții Constituționale a fost de 39 285. GRIFS 20. Reclamantul susține că detenția sa constituia o încălcare a articolului 3 din Convenție. 21. Invocând art. 5 din Convenție, a declarat că a fost pus în detenție în lipsă de probe care să ateste existența unor suspiciuni puternice cu privire la comisia pentru încălcarea dreptului comunitar, și anume dreptul la o organizație ilegală. El susține că decizia de plasare în detenție nu a fost motivată și criticată în mod corespunzător pe aceasta; în opinia sa, aceasta nu menționează dovezi concrete care să indice existența unor suspiciuni puternice sau a unor date faptice cu privire la existența motivelor de deținere menționate de judecător. Reclamantul se plânge, de asemenea, că nu a fost suficient informat cu privire la acuzațiile aduse împotriva sa și își exprimă absența în instanță la examinarea opoziției sale și la necomunicarea avizului procurorului republicii cu această ocazie. În cele din urmă, acesta susține că hotărârea de detenție a fost pronunțată de un judecător care, în opinia sa, nu poate fi considerat independent și imparțial. 22. Reclamantul denunță o încălcare a dreptului său la un proces echitabil în sensul articolului 6 din convenție, având în vedere că datele ilegale ar fi fost considerate drept elemente ale unei probe puternice În cazul în care o persoană care a depus o cerere de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei cereri de înregistrare a unei mărci UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE sau a unei mărci UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE de introducere pe piață a UE, aceasta informează Comisia Europeană cu privire la cererea de înregistrare a mărcii UE de înregistrare a mărcii UE. Invocând art. 7 din Convenție, reclamantul susține că a fost pus în detenție pentru fapte care, în opinia sa, nu erau legate de o infracțiune. 24. Pe teritoriul articolului 8 din Convenție, acesta denunță o încălcare a libertății sale de corespondență, deoarece decizia prin care a dispus plasarea sa în detenție se baza pe utilizarea sa de e-mail. 25. Invocând articolele 9, 10 și 14 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 12 la Convenție, reclamantul consideră că a făcut obiectul unei anchete penale și că a fost pus în detenție din cauza convingerilor, ideilor, declarațiilor și stilului său de viață. 26. Pe marginea unghiului articolului 13 din Convenție, reclamantul se plânge că punerea și menținerea sa în detenție provizorie au fost decise de judecătorii păcii, aceștia din urmă nefiind, în opinia sa, independenți și obiectivi și se plânge și de termenul acordat de Curtea Constituțională pentru examinarea acțiunii sale. Griefs privind regularitatea detenției provizorii, lipsa independenței și imparțialității judecătorilor de pace și restricționarea accesului la dosarul de anchetă27. Reclamantul susține că a fost pus în detenție provizorie, în timp ce, în opinia sa, nicio suspiciune plauzibilă a unei comisii reproșate pentru încălcarea dreptului comunitar nu a fost pusă asupra sa. De asemenea, acesta denunță lipsa unor motive pertinente și suficiente prezentate de judecători în deciziile lor. Reclamantul se plânge de faptul că problema plasării sale și a menținerii sale în detenție a fost examinată de judecătorii de pace, pe care îi denunță lipsa de independență și de imparțialitate. În cele din urmă, se plânge de o restricție de acces la dosarul de anchetă. 28. În stadiul actual al dosarului, Curtea consideră că nu este în măsură să se pronunțe asupra admisibilității acestor obiecțiuni și consideră necesar să comunice această parte a cererii guvernului pârât în conformitate cu art. 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul său de procedură. Grief privind controlul jurisdicțional în termen scurt 29. Invocând art. 13 din Convenție, reclamantul se plânge de termenul acordat de Curtea Constituțională pentru examinarea acțiunii sale. 30. Curtea reamintește că aceasta poate decide cu privire la calificarea juridică care trebuie acordată faptelor de o singură persoană prin examinarea acestuia pe teren de articole sau a dispozițiilor Convenției, altele decât cele invocate de reclamant (Radomilja și altele c. Croația [GC], nr 37685/10 și 22768/12, § 126, CEDO 2018. În speță, Comisia consideră că este necesar să se examineze acest Curtea amintește că, prin garantarea unei căi de atac pentru persoanele arestate sau deținute la art. 5 alineatul (4) din convenție, acordă, de asemenea, dreptul acestora din urmă să obțină, într-un termen scurt de la data introducerii căii de atac, o hotărâre judecătorească privind regularitatea detenției lor și să pună capăt privării lor de libertate, în cazul în care aceasta se dovedește ilegală (Inseher c. Germania [GC], 10711/12 și 27505/14, § 251, 4 decembrie 2018; a se vedea, de asemenea, Idalov c. Rusia [GC], n 5826/03, § 154, 22 mai 2012). 32. Punctul de a afla dacă dreptul la o decizie pe termen scurt trebuie respectat ca atare în cazul clauzei de 3 și art. 6 alin. (1) din Convenția mai sus se apreciază în lumina circumstanțelor din speță, în special complexitatea procedurii, modul în care aceasta a fost efectuată de autoritățile naționale și de către reclamant și de către persoana care a formulat cererea și de către persoana căreia i s-a adresat cererea (Mooren c. Germania [GC], n 11364/03, § 106, 9 iulie 2009, cu alte referințe, S.T.S. c. Țările de Jos, n 277/05, § 43, CEDO 2011, și Shcherbina c. Rusia, nr. 41970/11, § 62, 26 iunie 2014). 33. La art. 5 alineatul (4) din Convenție nu obligă statele contractante să introducă mai mult de un grad de jurisdicție pentru examinarea legalității deținerii și a cererii de extindere. Cu toate acestea, un stat care oferă un al doilea grad de jurisdicție trebuie să acorde deținuților aceleași garanții atât în recurs, cât și în primă instanță (Navarra c. Franța , 23 noiembrie 1993, § 28, seria A n 273-B, Khudobine c. Rusia , n 59696/00, § 124, CEDO 2006-XII (extracturi) și S.T.S. , citată anterior, § 43) . Același lucru este valabil și pentru instanțele constituționale . Republica Cehă, nr. 18642/04, § 123, 27 septembrie 2007, Žúbor c. Slovacia, nr. 7711/06, § 77, 6 decembrie 2011 și Mercan c. Turcia (dec.), nr. 565/51/16, § 24, 8 noiembrie 2016). 34. Pentru a determina dacă a fost satisfăcută cerința de respectare a unui termen scurt de un an. Franța, 23 noiembrie 1993, § 28, seria A n 273-B și Mooren, citată anterior, § 106. În cazul în care ordonanța inițială de plasare în detenție sau deciziile ulterioare privind menținerea în detenție au fost luate de către o instanță (adică de către un organism judiciar independent și imparțial) în cadrul unei proceduri care oferă garanțiile judiciare adecvate și în cazul în care dreptul intern instituie un dublu grad de jurisdicție, Curtea este dispusă să tolereze faptul că controlul în fața unei instanțe de a doua instanță ia mai mult timp ( Lebedev c. Rusia, nr. 4493/04, § 96, 25 octombrie 2007 și Shcherbina, citată anterior, § 65. Aceste considerații sunt valabile a fortiori pentru obiecțiunile ridicate pe teren la art. 5 alineatul (4) din Convenția privind procedurile desfășurate în fața instanțelor constituționale care erau distincte de procedurile desfășurate în fața instanțelor ordinare (Žúbor, citată anterior, punctul 89). 35. În cazul de față, reclamantul a sesizat Curtea Constituțională cu privire la o acțiune individuală la 5 decembrie 2016.Înalta instanță și-a pronunțat hotărârea la 15 decembrie 2017 și aceasta a fost notificată reclamantului la 21 decembrie 2017. Curtea arată cu claritate că procedura în fața Curții Constituționale din Turcia este într-un context juridic diferit de cel în care instanțele ordinare desfășoară procedura și că, în acest scop, specificul acestei proceduri trebuie să fie luat în considerare atunci când: 4 din Convenție a fost respectată (a se vedea în acest sens Inseher, menționat anterior, § 270). Deși Curtea Constituțională controlează, pe lângă instanțele inferioare, legalitatea deținerii autorului căii de atac, dar ea nu acționează ca o a patra instanță; ea se limitează la a căuta dacă deținerea contestată este conformă cu Constituția (Șahin Alpay c. Turcia, 16538/17, § 135, 20 martie 2018, și Inseher , citată anterior, §§ 270 271) 37. Curtea constată că, în sistemul juridic turc, un deținut poate solicita eliberarea sa în orice moment a detenției sale și, în caz de respingere a cererii sale, poate formula o opoziție. Astfel, el poate obține o reexaminare a legalității deținerii sale în fața instanțelor obișnuite, chiar dacă acțiunea sa constituțională este în curs de desfășurare. În opinia Curții, aceasta se referă la un element care trebuie luat în considerare în examinarea generală destinată să determine dacă o hotărâre a fost pronunțată în mod prompt. Într-un astfel de sistem, Curtea poate tolera ca controlul în fața Curții Constituționale să ia mai mult timp (a se vedea Inseher, citată anterior, § 273-274 și, în contextul special al Curții Constituționale turce, Alpay, citată anterior, § 137, și Mehmet Hasan Altan c. Turcia, n 13237/17, § 165, 20 martie 2018). 38. Cu toate acestea, Curtea consideră că, chiar și având în vedere aceste principii, în circumstanțe normale, un termen de un an și șaisprezece zile nu poate fi considerat ca fiind "pe scurt" în sensul articolului 5 alineatul (4) din Convenție (G.B. c. Elveția, n 27426/95, § 28-39, 30 noiembrie 2000, Khudobine c. Rusia, n 59696/00, § 115-124, CEDH 2006-XII (extracturi) și Shcherbina, citată anterior, § 62-71). 39. Cu toate acestea, Curtea Constituțională a trebuit să facă față unei creșteri bruște și substanțiale a volumului său de muncă (punctul 17 de mai sus), legată de un eveniment complet imprevizibil, și anume o tentativă de lovitură de stat (a se vedea, a se vedea, a contrao) În ceea ce privește cazurile în care s-a înregistrat o creștere treptată a volumului de muncă și în care înjunghierea era previzibilă, Zimmermann și Steiner c. Elveția, § 30, seria A n 66 și, de asemenea, Guincho c. Portugalia, 10 iulie 1984, § 40, seria A n 81). Este important să se observe aici că, înainte de întinderea masivă a recursurilor individuale legate de tentativa de lovitură de stat și înjunghierea ulterioară acestui eveniment, nicio problemă de respectare a cerinței de examinare pe termen scurt nu a fost ridicată sau ridicată cu privire la Curtea Constituțională turcă. Curtea consideră că prezenta cauză se distinge în această privință și de cauzele în care a constatat o congestionare structurală și cronică a instanțelor (Zimmermann și Steiner, citată anterior, § 30, Probstmeier c. Germania, 1 iulie 1997, § 64, Rec., 1997 IV, Pammel c. Germania, 1 iulie 1997, § 69, Rec., 1997 IV, Unión Alimentaria Sanders S.A. c. Spania, 7 iulie 1989, § 41, seria A n 157 și, referitor la o problemă structurală întâlnită de Curtea Constituțională a Maltei pentru a examina pe termen scurt acțiunile, Suso Musa c. Malta, n 42337/12, § 52, 23 iulie 2013, precum și referințele incluse în aceasta). 40. Curtea reamintește că o înjunghiere trecătoare a rolului unei jurisdicții nu implică răspunderea internațională a statului în cazul în care acesta se referă, cu promptitudinea dorită, la măsuri adecvate pentru a depăși o astfel de situație excepțională (a se vedea, printre altele, Zimmermann și Steiner, menționat anterior, § 29, și Guincho, citată anterior, § 40). 41. În această privință, Curtea ia notă că, începând cu 20 iunie 2017, fie la mai puțin de un an de la data la care a avut loc acțiunea individuală legată de tentativa de lovitură de stat, Curtea Constituțională și-a pronunțat prima hotărâre de principiu în legătură cu acest eveniment, iar la 26 iulie 2017 a pronunțat prima hotărâre de principiu privind deținerea unui magistrat. În 2018, Curtea Constituțională a continuat să emită mai multe hotărâri de principiu, care vizau, de asemenea, dreptul la libertate al persoanelor deținute ca urmare a tentativei de lovitură de stat. În cadrul examinării acestor cauze, Curtea Constituțională a abordat chestiuni juridice noi și a stabilit norme care pot fi aplicate tuturor acțiunilor legate de tentativa de lovitură de stat în curs de desfășurare. Având în vedere complexitatea și diversitatea chestiunilor juridice ridicate de cauzele prezentate în fața Curții Constituționale și având în vedere numărul foarte ridicat al acestor cauze, pare normal ca această înaltă instanță să fi avut un anumit timp pentru a avea o imagine de ansamblu a acestor chestiuni și să se pronunțe prin hotărâri de principiu (Süßmann, citată anterior, punctul 59). În plus, astfel cum reiese din informațiile și documentele recente primite de Curte, Curtea Constituțională, care pune în aplicare normele stabilite de aceasta în hotărârile sale de principiu, a început să emită decizii în serie în cadrul unor acțiuni individuale legate de tentativa de lovitură de stat. Trebuie subliniat, de asemenea, că, în același timp, Curtea a continuat să trateze cazurile care nu au legătură cu tentativa de lovitură de stat pendinte în fața ei. 42. În plus, Curtea constată că autoritățile au luat rapid măsuri care au dus la reducerea volumului de muncă al Curții Constituționale (a se vedea în acest sens, Buchholz c. Germania, 6 Mai 1981, § 63, seria A n 42. Într-adevăr, prin Decretul-lege nr 685 adoptat la 2 ianuarie 2017 Consiliul de Miniștri a instituit o comisie de examinare a actelor luate în cadrul stării de urgență, permițând Curții Constituționale să retrimite o mare parte din cauzele pendinte în fața sa și să reducă astfel această instanță de supraîncărcare a muncii legate de examinarea acestor acțiuni. iulie 2018, care a intrat în vigoare la 31 iulie 2018, a afirmat că acțiunile în curs în fața Curții Constituționale, referitoare la obiecțiunile referitoare la durata de procedură sau la neexecuție și/sau la executarea parțială sau tardivă a hotărârilor judecătorești, ar trebui să fie examinate de comisia de soluționare a litigiilor instituită prin legea nr. 6384 (Legea privind reglementarea, prin acordarea unei despăgubiri, a anumitor hotărâri introduse în fața Curții Europene a Drepturilor Omului). După intrarea în vigoare a acestei legi, Curtea Constituțională a retrimis la Tribunalul de Primă Instanță toate acțiunile referitoare la aceste obiecțiuni, la fel ca Curtea în cauza Müdür Turgut și alții ((dec.), n 4860/09, 26 martie 2013). 43. Astfel, atât atitudinea Curții Constituționale, cât și măsurile adoptate de autorități reflectă voința autorităților de a se asigura că soluționarea problemei înfundării rolului acestei înalte jurisdicții în scopul de a evita ca această situație să se sfârșească prin a avea un caracter structural. 653 de acțiuni au fost formulate în 2017, ceea ce a redus numărul de acțiuni în cursul acestui an la 36 416. În 2018, Curtea Constituțională a formulat 35 395 de acțiuni, ceea ce a permis menținerea sub control a numărului de acțiuni în curs, în ciuda numărului mare de cereri noi (punctele 17-18 de mai sus). 44. Având în vedere cele de mai sus, în circumstanțele specifice ale cauzei, în special supraaglomerarea de muncă a Curții Constituționale, legată de un eveniment subit și imprevizibil, și eforturile depuse de autorități pentru a soluționa această problemă, Curtea consideră că cerința de respectare a unui termen scurt, definită la art. 5 alineatul (4) din Convenție, a fost îndeplinită. 45. 46. Această concluzie nu înseamnă totuși că Curtea Constituțională are o carte albă în ceea ce privește obiecțiile similare ridicate sub unghiul art. 5 alin. (4) din Convenție. În conformitate cu art. 19 din Convenție, Curtea își menține competența de control suprem pentru obiecțiile prezentate de alți reclamanți care se plâng că nu au obținut într-un termen scurt de la introducerea acțiunii lor individuale în fața Curții Constituționale o hotărâre judecătorească privind regularitatea detenției lor. Griefs privind echitatea procesului 47. Reclamantul susține că instanța de a nu fi fost împiedicată de la a se consulta cu avocatul său și că nu a fost suficient informat cu privire la acuzațiile aduse împotriva sa au încălcat dreptul său la un proces echitabil în sensul articolului 6 din convenție. 48. Curtea ia notă de faptul că reclamantul a prezentat aceste obiecțiuni în fața Curții Constituționale și că: el este acuzat de încălcarea dreptului său la un proces echitabil.Înalta instanță a respins obiecțiunile menționate anterior pentru neechivocarea căilor de atac interne, în măsura în care procedura penală care a fost pronunțată împotriva celui în cauză era pendinte. În urma examinării dosarului, Curtea nu vede niciun motiv pentru a ajunge la o concluzie diferită. În mod similar, Curtea consideră că reclamantul a fost obligat să așteargă la bun sfârșit procedura penală împotriva sa înainte de a-și introduce acțiunea individuală. Prin urmare, Comisia respinge plângerea privind dreptul la un proces echitabil pentru neobosirea căilor de atac interne, în temeiul articolului 35 alineatul (1) și al articolului 4 din convenție. Restul obiecțiunilor 49. Reclamantul susține că plasarea sa în detenție a încălcat art. 3 din convenție. 50. Invocând art. 5 din Convenție, reclamantul se plânge de absența în instanță în momentul examinării opoziției sale și de necomunicarea avizului procurorului republicii cu această ocazie. De asemenea, se plânge că nu a fost suficient informat cu privire la acuzațiile aduse împotriva sa. 51. Invocând art. 7 din Convenție, reclamantul se plânge că a fost pus în detenție pentru fapte care nu făceau parte dintr-o infracțiune. 52. Pe teren de la art. 8 din Convenție, reclamantul denunță o încălcare a libertății sale de corespondență, deoarece decizia prin care a dispus plasarea sa în detenție se baza pe utilizarea sa a unui e-mail. 53. Invocând articolele 9, 10 și 14 din convenție și art. 1 din Protocolul nr. 12 la convenție, reclamantul susține că a făcut obiectul unei anchete penale și că a fost pus în detenție din cauza convingerilor, ideilor, declarațiilor și stilului său de viață. 54. Astfel cum reiese din decizia Curții Constituționale, reclamantul nu a prezentat aceste obiecții în cadrul acțiunii sale individuale și nu a susținut că Curtea Constituțională nu a examinat astfel de obiecții prezentate în cadrul acțiunii sale individuale. În măsura în care reclamantul se plânge că nu a fost suficient informat cu privire la acuzațiile aduse împotriva sa, Curtea ia notă de faptul că le-a prezentat în cadrul acțiunii sale constituționale în legătură cu dreptul său la un proces echitabil, în sensul articolului 6 din Convenție. Curtea Constituțională a examinat acest aspect din perspectiva dispoziției invocate de reclamant și a declarat inadmisibilă pentru neobosirea căilor de atac interne. Curtea Constituțională nu poate fi învinuită că nu a decis să examineze acest spătar în plus sub aspectul articolului 5 din Convenție. În consecință, aceste obiecții trebuie respinse pentru neobosirea căilor de atac interne, în conformitate cu art. 35 alin. (1) și (4) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, amână examinarea obiecțiunilor reclamantului întemeiate pe regularitatea detenției provizorii, pe lipsa de independență și de imparțialitate a judecătorilor de pace și pe restricția de acces la dosarul de anchetă, detașează cererea inadmisibilă pentru surplus. Făcut în franceză și comunicat în scris la 9 mai 2019. Hasan Bak

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă