BODNARUK v. UKRAINE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
BODNARUK v. UKRAINE (CtEDO, 2019)
A cincea secțiune DECIZIE Nr. 59332/11 Volodymyr Bogdanovych BODNARUK împotriva Ucrainei Curții Europene a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), care așeză la 4 aprilie 2019 în calitate de comitet compus din: Síofra O’Leary, președinte, Mārtiδš Mits, Lado Chanturia, judecători și Liv Tigerstedt, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având în vedere cererea depusă la 15 septembrie 2011, După deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIMENTUL Dl Volodymyr Bogdanovych Bodnaruk a fost născut în 1983 și trăiește în Tlumach. Plențele reclamantului cu privire la art. 3 din Convenție (incapacitatea în custodie de poliție), precum și în conformitate cu art. 6 §§ 1 și 3 lit. (judecare nejustificată și încălcarea drepturilor de apărare) au fost comunicate guvernului ucrainean (“Guvernul”). La 25 aprilie 2018, Curtea a solicitat reclamantului să-și atribuie, până la 4 iulie 2018, un avocat care să își reprezinte interesele în fața Curții și să informeze Curții în consecință. Scrisoarea a fost trimisă la adresa tatălui său în conformitate cu cererea reclamantului. Niciun răspuns nu a fost primit de la solicitant. Prin scrisoarea din 8 noiembrie 2018, trimisă prin post înregistrat la adresa furnizată, reclamantul a fost notificat că termenul stabilit pentru atribuirea unui avocat a expirat la 1 octombrie 2018 și că nu s-a solicitat prelungire a timpului. Reclamantul a primit un alt termen pentru a depune un formular de autoritate corespunzător, până la 6 decembrie 2018. (a) din Convenție, care prevede că Curtea poate elimina o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la concluzia că reclamantul nu intenționează să continue cererea. Scrisoarea a fost eliberată la 23 noiembrie 2018, dar a rămas fără răspuns. Într-o ultimă încercare, la 20 decembrie 2018 Registrul a contactat persoana de contact a reclamantului (tatălui său) prin telefon. Apelul telefonic a fost răspuns de sora reclamantului care a informat Curtea că tatăl reclamantului a murit și că reclamantul nu a fost acasă în acel moment. A confirmat că au primit scrisoarea Curții de 8 Noiembrie 2018 dar nu a reușit să găsească un traducător pentru a-l traduce. Ea a fost sfătuită să informeze reclamantul că, în cazul în care el dorește încă să își continue cererea în fața Curții, el ar trebui să informeze Registrul cât mai curând posibil în scris cu privire la dificultățile relevante și să solicite Curții să acorde mai mult timp pentru a găsi și a numi un reprezentant. Cu toate acestea, până în prezent, nu s-a primit niciun răspuns de la solicitant. DREPTUL Având în vedere cele de mai sus, Curtea concluzionează că reclamantul poate fi considerat că nu mai dorește să urmărească cererea (articolul (a) din Convenție). În plus, în conformitate cu articolul în amendă , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cererii. În consecință, cazul ar trebui eliminat din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să scoată aplicarea din lista cazurilor sale. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 9 mai 2019. Liv Tigerstedt Síofra O’Leary Președintele adjunct al grefierului interimar