AFFAIRE AKYÜZ c. TURQUIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation de l'article 10 - Liberté d'expression-{général} (Article 10-1 - Liberté d'expression)
AFFAIRE AKYÜZ c. TURQUIE (CtEDO, 2019)
SECȚIUNEA AKYÜZ c. TURCIA (Cercetarea nr. 63681/12) HOTĂRÂREA STRASBURG 7 mai 2019 Această hotărâre este definitivă. Această hotărâre poate fi supusă unor modificări de formă. În cauza Akyüz c. Turcia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care se află într-un comitet compus din Valeriu Grițco, președinte, Ivana Jelić, Darian Pavli, judecători, și Hasan Bakarc După ce s-a pronunțat în camera Consiliului la 2 aprilie 2019, hotărârea a fost adoptată la această dată, La originea cauzei se află o cerere (n 63681/12) îndreptată împotriva Republicii Turcia și al cărei resortisant al acestui stat, domnul Ömer Faruk Akyüz ( 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( La 25 septembrie 2014, guvernul a primit o notificare cu privire la dreptul reclamantului la libertatea de exprimare, iar cererea a fost declarată inadmisibilă pentru surplus, în conformitate cu art. 3 din Regulamentul de procedură al Curții. Printr-un act de punere sub acuzare din 12 octombrie 2004, procurorul Republicii Batman l-a acuzat pe reclamantul șefului propagandei în favoarea unei organizații teroriste din cauza anumitor acte pe care le-a comis în timpul unui protest care a avut loc la 29 septembrie 2004 la Batman. La 7 iulie 2009, curtea d'asisses de la Diyarbakfer ( mai exact, curtea d'asississes ( . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A recunoscut reclamantul vinovat de încălcarea dreptului comunitar și l-a condamnat la o pedeapsă cu închisoarea de șase luni în temeiul articolului 7 alineatul (2) din Legea nr. 3713. În acest sens, ea a arătat că, în timpul demonstrației .. ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... La 16 februarie 2012, Curtea de Casație, sesizată cu un recurs în Casație formulată de reclamant, a confirmat hotărârea Tribunalului de Primă Instanță. La 9 iulie 2012, Curtea de Casație, care a luat act de o modificare a Legii nr 3713, a decis să suspende executarea pedepsei aplicate reclamantului. II. PARTEA INTERNE PERTINENTĂ LA ARTICOLUL 7 ALINEATUL (2) din Legea nr. 3713 privind combaterea terorismului, care a intrat în vigoare la 12 aprilie 1991, a fost astfel formulat După ce a fost modificat prin Legea nr. 5532, intrată în vigoare la 18 iulie 2006, art. 7 alineatul (2) din Legea nr. 3713 dispunea de următoarele: 6459, care a intrat în vigoare la 30 aprilie 2013, această dispoziție se citește după cum urmează: Oricine face propagandă în favoarea unei organizații teroriste prin legitimizarea sau prin punerea în aplicare a unor metode de constrângere, violență sau amenințare a unor astfel de organizații sau prin utilizarea unor astfel de metode va fi condamnat la o pedeapsă de un an până la cinci ani de închisoare. (...) Cu privire la violarea dreptului la libertatea de exprimare, art. 10 din Convenție 12. Invocând art. 10 din Convenție, reclamantul consideră că condamnarea sa penală este o încălcare a dreptului său la libertatea de exprimare. În acest sens, guvernul ridică o excepție de la obligația de a nu avea calitatea de victimă a reclamantului, declarând că executarea pedepsei a fost suspendată. 14. Reclamantul retorcă că, chiar dacă executarea pedepsei sale a fost suspendată, condamnarea sa penală nu a fost anulată și că a suferit efectul disuasiv care ar fi fost generat de această sancțiune. 15. Curtea reamintește că măsura de suspendare a executării pedepsei nu poate trece pentru a preveni sau repara consecințele procedurii penale ale cărei daune au fost suferite direct de la .. ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 56566/00, §§ 32 și 33, 24 ianuarie 2006 și Ergündo Reclamantul susține că sloganul în litigiu pe care autoritățile interne l-au reproșat că l-au scanat nu a incitat la violență și că condamnarea sa penală constituie o încălcare a dreptului său la libertatea de exprimare. 18. Guvernul respondent că, în speță, ingerința în litigiu a fost prevăzută de art. 7 alineatul (2) din Legea nr. 3713 și a urmărit obiectivele legitime ale protecției securității naționale și a securității publice, ale conservării integrității teritoriale și ale prevenirii infracțiunilor și consideră, de asemenea, că, având în vedere faptul că reclamantul a fost condamnat pentru propagandă în favoarea unei organizații teroriste, acest lucru era necesar într-o societate democratică. 19. Curtea observă că nu este controversat între părți că condamnarea penală a reclamantului constituia o interferență în dreptul acestuia la libertatea de exprimare, că această ingerință era prevăzută de lege, și anume art. 7 alineatul (2) din Legea nr. 3713, și anume că urmărește obiective legitime în temeiul articolului 10 alineatul (2) din convenție, în acest sens protecția securității naționale și a securității publice, conservarea integrității teritoriale și prevenirea criminalității. 20. În ceea ce privește necesitatea unei ingerințe, Curtea amintește principiile care decurg din jurisprudența sa în materie de libertate de exprimare, care sunt rezumate în special în Hotărârile Bedat c. Elveția ([GC], nr. 56925/08, § 48, 29 martie 2016) și belgiană c. Turcia 50171/09, § 31, 34 și 35, 6 decembrie 2016 21. Aceasta observă că, în speță, reclamantul a fost condamnat la penalitate pentru propagandă în favoarea unei organizații teroriste pe motiv că, în timpul unei manifestări, el avea un afiș de la laffigie al liderului unei organizații ilegale, precum și un steag al acestei organizații și scandase sloganul (a se vedea punctul 6 de mai sus). , citată anterior, punctul 35). În ceea ce privește celelalte acte reținute în sprijinul condamnării penale a reclamantului, Comisia observă că autoritățile naționale nu au luat în considerare faptul că se referă la un apel la utilizarea violenței, la rezistența armată sau la revolte sau că au constituit un discurs de □, ceea ce este, în opinia sa, un element esențial care trebuie luat în considerare (Sürek c. Turcia 4) [GC], 24762/94, § 58, 8 iulie 1999, Belek și Velio Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că măsura incriminată, constând într-o condamnare la șase luni de închisoare, nu răspundea unei nevoi sociale impetuoase, pe care nu o reprezenta, în orice caz, proporțională cu obiectivele legitime vizate și, prin urmare, nu era necesară într-o societate democratică. 23. Prin urmare, a avut loc o încălcare a articolului 10 din Convenție. II. PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIE 24. Reclamantul solicită 15 000 EUR (EUR) pentru prejudiciul moral pe care consideră că l-a suferit. În plus, solicită 2 840 de lire turcești (TRY) (adică 1 004,85 EUR la data depunerii cererii) pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată. În sprijinul acestei cereri, acesta prezintă o foaie de calcul care conține detalii privind orele și cheltuielile aferente fiecărei sarcini pe care avocatul său le-ar fi îndeplinit în cadrul procesării cererii, trei facturi pentru cheltuieli poștale, precum și o convenție din oficiu semnată între avocatul său și acesta 25. Guvernul consideră că cererea depusă pentru un prejudiciu moral este excesivă, că nu corespunde sumelor alocate în jurisprudența Curții și că nu există nicio legătură de cauzalitate între încălcarea în cauză și această cerere. În ceea ce privește cererea referitoare la cheltuieli și cheltuieli de judecată, guvernul susține că reclamantul nu a formulat o cerere corect criptată și că Õil nu a prezentat nicio justificare de plată. 26. 500 EUR pentru daune morale. În ceea ce privește cheltuielile și cheltuielile de judecată, având în vedere documentele de care dispune și jurisprudența sa, Comisia consideră rezonabilă suma de 1 000 EUR pentru toate cheltuielile și acordul reclamantului. PE ACESURI, CURTEA, LA L statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, următoarele sume, care să fie convertite în moneda statului pârât, la rata aplicabilă la data regulamentului 500 EUR (două mii cinci sute de euro), plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit pe această sumă, pentru daune morale, (ii). 000 EUR (mii EUR), plus orice sumă care poate fi datorată de către reclamant cu titlu de impozit pe această sumă, pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată; de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, aceste sume vor fi majorate de la dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale resping cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. Adoptată în limba franceză, apoi comunicat în scris la 7 mai 2019, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură al Curții. Hasan Bak