SECȚIUNEA 1 Cerere nr. 16320/14 Massimiliano VALIA împotriva Italiei și a altor 7 cereri (a se vedea lista din anexă) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea întâi), care are loc la 18 iunie 2019 într-un comitet format din Aleš Pejchal, președinte, Tim Eicke, Raffaele Sabato, judecători, și Renata Degener, graffière de secțiune Având în vedere cererile sus-menționate depuse la datele indicate în tabelul anexat, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitanți, după ce au deliberat, face următoarea decizie FACUTĂ Lista părților reclamante figurează în anexă și au fost reprezentate de domnul G.C. Parente, avocat la Roma. Guvernul italian a fost reprezentat de fostul său agent, E. Spatafora, și de fostul său co-agent, M. Acardo. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamanții au introdus, la date diferite (a se vedea lista din anexă), acțiuni administrative în fața Tribunalului Administrativ Regional ( Procedurile au durat între 12 și 15 ani. TAR a emis deciziile sale între 15 și 25 ianuarie 2013 (a se vedea lista din anexă). Dreptul intern relevant la art. 44 din Legea nr. 69 din 18 iunie 2009 a delegat guvernul să adopte noul cod al procesului administrativ în scopul adaptării disciplinei sale la jurisprudența Curții Constituționale și al coordonării acesteia la standardele Codului de procedură civilă. Prin Decretul legislativ nr. 104 din 2 În iulie 2010, a fost adoptat Codul de procedură administrativă. La art. 92 a modificat termenul pentru a face apel la Consiliul de Stat, stabilit anterior la un an, prin stabilirea faptului că, în lipsa notificării hotărârii TAR, apelul trebuia depus în termen de șase luni de la publicarea acestuia. În ceea ce privește disciplina tranzitorie, art. 2 din titlul II din anexa III a precizat că: pentru termenele în curs de desfășurare la data intrării în vigoare a codului, normele existente vor continua să se aplice GRIEFS Invocând art. 13 din Convenție, reclamanții se plâng de caracterul adecvat al remunerării În conformitate cu art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamanții se plâng de durata excesivă a procedurilor judiciare administrative la care au fost părți. ÎN DREPT, având în vedere similitudinea cererilor, Curtea consideră că este adecvat să le examineze împreună într-o singură decizie. 10. În observațiile sale, guvernul ridică o excepție de la întârzierea cererilor și afirmă că termenul de șase luni prevăzut la art. 35 alineatul (1) din convenție ar trebui să fie calculat de la data deciziei interne definitive, obținută prin aplicarea termenului de șase luni prevăzut de dispozițiile Codului de proces administrativ ( Cu toate acestea, reclamanții nu au susținut acest lucru în observațiile lor și au prezentat Curții atestate ale grefei Consiliului de Stat care indică faptul că, la data de 2 august 2013, pentru un prim grup de cauze și din data de 1 octombrie 2013 pentru restul, nu s-a depus nicio acțiune împotriva hotărârilor TAR. 12. Curtea observă că CPA, adoptat de guvern prin Decretul legislativ nr. 104 din 2 iulie 2010 (Legea de delegare nr. 69 din 2009, alineatul (6) de mai sus), a extins termenul de apel la Consiliul de Stat de la 1 an la 6 luni de la publicarea hotărârii TAR. În decretul menționat, norma tranzitorie dispune numai pentru termenele în curs La data intrării în vigoare a CPA au continuat să aplice dispozițiile anterioare (punctul 6 de mai sus). 13. Curtea observă că, în speță, hotărârile TAR au fost publicate între 15 și 25 ianuarie 2013, după intrarea în vigoare a CPA. Pe de altă parte, instanțele nu au indicat motivele și nici nu au prezentat hotărâri judiciare relevante care să indice că procedurile care îi privesc ar aplica disciplina anterioară care prevede un termen limită de un an, plus perioada de suspendare de 45 de zile, pentru a sesiza Consiliul de Stat. În această privință, Curtea observă, de asemenea, că Õ în absența altor elemente furnizate de solicitanți, atestatele grefei Consiliului de Stat nu permit o altă interpretare decât cea literală orientată conform căreia nicio cerere n Nu se poate deduce din aceste atestate că termenul de apel era încă în curs de desfășurare la aceste date. 14. Prin urmare, Curtea consideră că data la care hotărârile TAR au devenit definitive, în sensul articolului 35 alineatul (1) din Convenție, trebuie calculată de la data la care termenul de șase luni pentru depunerea cererii în fața Consiliului de Stat, în sensul articolului 92 din CPA. Prin urmare, rezultă că hotărârile TAR au devenit definitive între 16 și 26 iulie 2013 15. Prin urmare, prezentele cereri, introduse între 12 și 24 februarie 2014 (a se vedea lista din anexă) sunt tardive și trebuie respinse în temeiul articolului 35 alineatele (1) și (4) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să unească cererile Declare cererile inadmisibile. Făcut în franceză și apoi comunicat în scris la 11 iulie 2019 Renata Degener Aleš Pejchal Grefier Adjunct Președinte ANEXĂ Numărul cererii și data ei de introducere Numele reclamantului Data nașterii Locul nașterii Decizia internă definitivă 16320/14 12/02/2014 Massimiliano VALIA 21/07/1975 Boves TAR de Lazio, RG n 1658/1999 (introducere la 8 Hotărârea din 16 ianuarie 2013 16326/14 12/02/2014 Pasquale NAVIGLIO 15/05/1981 Casorio TAR de Lazio, RG n 566/2001 (citată la 11 ianuarie 2001), Hotărârea din 16 ianuarie 2013 (1651/14 12/02/2014 Igor ZOCH 10/02/1974 San Lorenzo Isontino TAR de Lazio, RG n 15405/1998 (citată la 6 noiembrie 1998), Hotărârea din 15 ianuarie 2013 18501/14 15/022014 Giuseppe PAGNOTTI 01/06/1968 Ascoli Piceno TAR de Lazio, RG n 1367/2000 (introducere la 10 ianuarie 2000), Hotărârea din 15 ianuarie 2013 18510/14 15/02/2014 Antonio SANTILLI 08/10/1978 Fornelli TAR de Lazio, RG n 17541/1999 (inserție la 5 noiembrie 1999), Hotărârea din 16 ianuarie 2013 1995/14 24/022014 Giuseppe ODDO 09/11/1968 Asti TAR de Lazio, RG n 4627/2000 (inserție la 24 martie 2000), Hotărârea din 15 ianuarie 2013 1949/14 22/02/2014 Aurelio SATRIANI 29/07/1973 Massa TAR de Lazio, RG n 2231/1998 (citarea la 3 februarie 1998), Hotărârea din 25 ianuarie 2013 19500/14 22/02/2014 Antonio PIERRI 19/03/1973 Brescello TAR de Lazio, RG n 2062/1999 (inserția la 16 februarie 1999), Hotărârea din 15 ianuarie 2013
Requête n
o
16320/14
Massimiliano VALIA contre l’Italie
et 7 autres requêtes
(voir liste en annexe)
La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 18 juin 2019 en un comité composé de
:
Aleš Pejchal,
président,
Tim Eicke,
Raffaele Sabato,
juges,
et de Renata Degener,
greffière adjointe de section
,
Vu les requêtes susmentionnées introduites aux dates indiquées dans le tableau joint en annexe,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par les requérants,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
1.
La liste des parties requérantes figure en annexe. Elles ont été représentées par M
e
G.C. Parente, avocat à Rome.
2.
Le gouvernement italien («
le Gouvernement
») a été représenté par son ancien agent, M
me
me
P.
Accardo.
A.
Les circonstances de l’espèce
3.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
4.
Les requérants introduisirent, à des dates différentes (voir la liste en annexe), des recours administratifs devant le tribunal administratif régional («
le TAR
») du Latium pour se plaindre de décisions administratives les concernant, relatives à l’accès à la fonction publique. Au cours de la procédure, ils introduisirent de demandes de fixation de l’audience (
istanza di fissazione udienza
).
5.
Les procédures ont eu des durées allant de douze à quinze ans. Le TAR livra ses décisions entre le 15 et le 25 janvier 2013 (voir la liste en annexe).
B.
Le droit interne pertinent
6
.
L’article 44 de la loi n
o
69 du 18 juin 2009 délégua le gouvernement à adopter le nouveau code du procès administratif dans le but d’adapter sa discipline à la jurisprudence de la Cour constitutionnelle et de la coordonner aux normes du code de procédure civile. Par décret législatif n
o
104 du 2
juillet 2010, le code du procès administratif fut adopté. L’article 92 modifia le délai pour faire appel devant le Conseil d’État, précédemment fixe à un an, en établissant qu’en l’absence de notification du jugement du TAR, l’appel devait être déposé dans les six mois suivant la publication de celui-ci. Quant à la discipline transitoire, l’article 2 du titre II de l’annexe III précisa que «
pour les délais en cours à la date d’entrée en vigueur du code, les règles préexistantes continueront à s’appliquer
».
7.
Invoquant l’article 13 de la Convention, les requérants se plaignent de l’ineffectivité du remède «
Pinto
» combiné avec les dispositions relatives à la demande de fixation en urgence de la date de l’audience (
istanza di prelievo
).
8.
Invoquant l’article 6 § 1 de la Convention, les requérants se plaignent de la durée excessive des procédures juridictionnelles administratives auxquelles ils ont été parties.
9.
Compte tenu de la similitude des requêtes, la Cour estime approprié de les examiner conjointement en une seule décision.
10.
Dans ses observations, le Gouvernement soulève une exception de tardiveté des requêtes. Il affirme que le délai de six mois prévu à l’article 35 § 1 de la Convention devrait être calculé à compter de la date de la décision interne définitive, obtenue en appliquant le délai de six mois prévu par les dispositions du code du procès administratif («
le CPA
»).
11.
Les requérants n’ont pas argumenté sur ce point dans leurs observations. Ils ont toutefois présenté à la Cour des attestations du greffe du Conseil d’État indiquant qu’à la date du 2 août 2013, pour un premier groupe d’affaires, et du 1
er
octobre 2013 pour les restants, aucun appel n’avait été proposé contre les jugements du TAR.
12.
La Cour observe que le CPA, adopté par le gouvernement avec le décret législatif n
o
104 du 2 juillet 2010 (loi de délégation n
o
69 de 2009, paragraphe 6 ci-dessus), a porté le délai d’appel au Conseil d’État d’un an à six mois suivant la publication du jugement du TAR. Dans ledit décret, la norme transitoire disposa que pour les «
délais en cours
» à la date d’entrée en vigueur du CPA continuaient à s’appliquer les dispositions antérieures (paragraphe 6 ci-dessus).
13.
La Cour remarque qu’en l’espèce les jugements du TAR ont été publiés entre le 15 et le 25 janvier 2013, après l’entrée en vigueur du CPA. Par ailleurs, les requérants n’ont pas indiqué les raisons ni présenté des décisions judiciaires pertinentes indiquant qu’aux procédures les concernant s’appliquerait la discipline antérieure prévoyant un délai d’appel d’un an, plus la période de suspension fériale de quarante-cinq jours, pour saisir le Conseil d’État. À cet égard, la Cour observe également qu’en absence d’autres éléments fournis par les requérants, les attestations du greffe du Conseil d’État ne permettent d’autre interprétation que celle littéralement orientée selon laquelle aucun appel n’avait été introduit de la part des requérants en août et en octobre 2013. Il ne saurait être inféré de ces attestations que le délai d’appel était toujours en cours à ces dates.
14.
Dès lors, la Cour considère que la date à laquelle les jugements du TAR sont devenus définitifs, au sens de l’article 35 § 1 de la Convention, doit être calculée à partir de l’écoulement du délai de six mois pour l’introduction de l’appel devant le Conseil d’État, au sens de l’article 92 du CPA. De ce fait, il résulte que les jugements du TAR sont devenus définitifs entre le 16 et le 26 juillet 2013.
15.
Il s’ensuit que les présentes requêtes, introduites entre le 12 et le 24
février 2014 (voir la liste en annexe) sont tardives et doivent être rejetées en application de l’article 35 §§ 1 et 4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de joindre les requêtes
;
Déclare
les requêtes irrecevables.
Fait en français puis communiqué par écrit le 11 juillet 2019.
Renata Degener
Aleš Pejchal
Greffière adjointe
Président
N
o
.
Numéro de la requête et sa date d’introduction
Nom du requérant
Date de naissance
Lieu de résidence
Décision interne définitive
16320/14
12/02/2014
Massimiliano VALIA
21/07/1975
Boves
TAR de Latium, RG n
o
1658/1999 (introduction le 8
janvier 1999), jugement du 16 janvier 2013
16326/14
12/02/2014
Pasquale NAVIGLIO
15/05/1981
Casoria
TAR de Latium, RG n
o
566/2001 (introduction le 11
janvier 2001), jugement du 16 janvier 2013
16351/14
12/02/2014
Igor ZOCH
10/02/1974
San Lorenzo Isontino
TAR de Latium, RG n
o
15405/1998 (introduction le 6
novembre 1998), jugement du 15 janvier 2013
18501/14
15/02/2014
Giuseppe PAGNOTTI
01/06/1968
Ascoli Piceno
TAR de Latium, RG n
o
1367/2000 (introduction le 10
janvier 2000), jugement du 15 janvier 2013
18510/14
15/02/2014
Antonio SANTILLI
08/10/1978
Fornelli
TAR de Latium, RG n
o
17541/1999 (introduction le 5
novembre 1999), jugement du 16 janvier 2013
19495/14
24/02/2014
Giuseppe ODDO
09/11/1968
Asti
TAR de Latium, RG n
o
4627/2000 (introduction le 24
mars 2000), jugement du 15 janvier 2013
19498/14
22/02/2014
Aurelio SATRIANI
29/07/1973
Massa
TAR de Latium, RG n
o
2231/1998 (introduction le 3
février 1998), jugement du 25 janvier 2013
19500/14
22/02/2014
Antonio PIERRI
19/03/1973
Brescello
TAR de Latium, RG n
o
2062/1999 (introduction le 16
février 1999), jugement du 15 janvier 2013