CtEDO 27.06.2019 Auto

CASE OF YERYOMINA AND OTHERS v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
27.06.2019
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 13+6-1 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 6 - Right to a fair trial;Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 2 of Protocol No. 4 - Freedom of movement-{general} (Article 2 para. 1 of Protocol No. 4 - Freedom of movement)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2019
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF YERYOMINA AND OTHERS v. UKRAINE (CtEDO, 2019)
HUDOC · oficial

CAUZUL CU JUGAMENTULUI ȘI ALȚII v. UKRAINE (Aplicații nr. 30510/18 și altele 2 - a se vedea lista anexată JUGAMENT STRASBOURG 27 iunie 2019 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Yeromina și alții v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a cincea secțiune), care stă în calitate de comitet compus din: Yonko Grozev, președinte, Ganna Yudkivska, André Potocki, judecători și Liv Tigerstedt, secretar adjunct al secțiunii interioare, după ce a deliberat în particular la 6 iunie 2019, pronunță următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva Ucrainei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Avizul cererilor a fost transmis Guvernului Ucrainean („Governul”). FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau de lungimea excesivă a procedurilor penale și de lipsa unui remediu eficace în dreptul intern. În cererea nr. 31773/18, reclamantul a formulat, de asemenea, o plângere în temeiul articolului 2 din Protocolul nr. 4 la Convenție. Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze împreună într-o hotărâre unică. II. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 6 § 1 ȘI ARTICOLUL 13 AL CONVENȚIEI Reclamanții se plângeau în principal că durata procedurii penale în cauză era incompatibilă cu cerințele privind „tempul motivabil” și că nu aveau niciun remediu eficace în acest sens. „În hotărârea de ... orice acuzație penală împotriva lui, toată lumea are dreptul la ... o audiere într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ...” art. 13 „Toată persoana a căror drepturi și libertăți sunt încălcate în [] Convenție are un remediu eficace înaintea unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoane care acționează în calitate oficială.” Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și autorităților competente și ceea ce era în joc pentru reclamanții în litigiu (a se vedea, printre multe alte autorități, Pélissier și Sassi c. Franța [GC], nr. 25444/94, § 67, CEDO 1999 II, și Frydlender c. Franța [GC], nr. 30979/96, § 43, CEDO 2000 VII). În cazul principal al Merit c. Ucraina (n. 66561/01, 30 martie 2004), Curtea a constatat deja o încălcare în ceea ce privește chestiuni similare cu cele din acest caz. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită în ceea ce privește admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerința de „tempă rațională”. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 6 § 1 și a articolului 13 din Convenție. III. ALTE VIOLĂȚII ALEGATE ÎN CAUZA DE CAUZA ESTABILIZATĂ-LAW 12. Reclamantul în cererea nr. 31773/18 a prezentat o plângere în temeiul articolului 2 din Protocolul nr. 4 la Convenție, care a susținut, de asemenea, chestiuni, având în vedere jurisprudența relevantă bine stabilită a Curții (a se vedea tabelul anexat). (a) din Convenție, nici nu este inadmisibilă pe niciun alt motiv, în consecință, aceasta trebuie declarată admisibilă. După examinarea tuturor informațiilor de dinaintea acestuia, Curtea concluzionează că aceasta dezvăluie, de asemenea, o încălcare a Convenției în funcție de concluziile sale din Nikiforenko c. Ucraina (n. 14613/03, § 59, 18 februarie 2010) și Ivanov c. Ucraina (n. 1507/02, 7 decembrie 2006). IV. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEII 13. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 14. Având în vedere documentele în posesie și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Bevz c. Ucraina, nr. 7307/05, § 52, 18 iunie 2009), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul anexat. 15. Curtea consideră oportună faptul că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL, UNANIMOUS, decide să se alăture cererilor; declara cererile admisibile; declară că aceste cereri declară o încălcare a articolului 6 § 1 și a articolului 1 13 din Convenția privind durata excesivă a procedurilor penale; declară că a existat o încălcare a articolului 2 din Protocolul nr. 4 la Convenție în ceea ce privește celelalte plângeri formulate în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții în cererea nr. 31773/18 (a se vedea tabelul adăugat); Detenții (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 27 iunie 2019, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Liv Tigerstedt Yonko Grozev Președintele adjunct al Registrului interimar Apendice Lista cererilor care prezintă plângeri în temeiul articolului 6 § 1 și al articolului 13 din Convenție (lungimea excesivă a procedurilor penale și lipsa oricărui remediu eficace în legislația internă) Nr. cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Denumirea și locația reprezentantului Reprezentantului Începutul procedurii Încheierea procedurii Lungime totală Niveluri de jurisdicție Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Valoarea acordată pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 30510/18 16/06/2018 Mariya Gennadiyivna Yeromina 04/10/1983 Pavlo Volodymyrovych Goliver Kryvyy Rig 25/11/2011 în așteptare Mai mult de 7 ani, 5 luni și 16 zile 2 niveluri de jurisdicție 1,800 31773/18 27/06/2018 Lyudmyla Fedorivna Antyova 27/11/1975 Irina Georgievna Bogomolova Kyiv 17/03/2010 04/12/2018 31/12/2017 în așteptarea Mai mult de 8 ani, 2 luni și 21 zile 1 nivel de jurisdicție Prot. 4 Art. 2 (1) - lungimea excesivă a obligației de a nu absonde: În mai 2010 a fost deschisă o anchetă penală împotriva reclamantului din cauza a 27 de episoade de stocare ilegală a substanțelor care conțin droguri și a unei măsuri penale preventive - obligația de a nu părăsi reședința ei înregistrată -. La 31/12/2017 procurorul a încheiat ancheta penală pentru lipsa de corpus delicti 3.200 39273/18 31/07/2018 Vladimir Mikhaylovich Tokar 21/12/1956 Sergey Sergheievich Medvedev Lysychansk 16/03/2011 în așteptare Mai mult de 8 ani, 1 luni și 25 zile 2 nivele de jurisdicție 2,100 [1] Plus orice impozit care poate fi percepubil reclamanților.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2019-10-03
0,97
CASE OF NESTERENKO AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF NESTERENKO AND OTHERS v. UKRAINE (Applications nos. 26256/11 and 3 others - see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 3 October 2019 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Neste
CtEDO 2019-10-17
0,97
CASE OF KOPYTETS AND SHTOPKO v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF KOPYTETS AND SHTOPKO v. UKRAINE (Applications nos. 9706/19 and 9709/19) JUDGMENT STRASBOURG 17 October 2019 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Kopytets and Shtopko v. Ukr
CtEDO 2017-07-06
0,97
CASE OF DYACHENKO AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF DYACHENKO AND OTHERS v. UKRAINE (Application no. 26417/08 and 8 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 6 July 2017 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Dyachenko
CtEDO 2019-06-06
0,97
CASE OF PRYSHLYAK AND NEKRASOVA v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF PRYSHLYAK AND NEKRASOVA v. UKRAINE (Applications nos. 4498/18 and 30341/18 ) JUDGMENT STRASBOURG 6 June 2019 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Pryshlyak and Nekrasova v.
CtEDO 2019-09-19
0,97
CASE OF GRYNENKO AND PORTORENKO v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF GRYNENKO AND PORTORENKO v. UKRAINE (Applications nos. 16003/18 and 31764/18) JUDGMENT STRASBOURG 19 September 2019 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Grynenko and Portore
Sursă